Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Mortgage foreclosure

Финансовый глоссарий (отчеты, счета, налоги)
    Обращение взыскания на заложенную недвижимость




Foreclosure, английский
  1. Procedure by which mortgaged property is sold on default of the mortgagor in satisfaction of mortgage debt

  2. The depriving of the right to a property by legal transfer of title, esp. because of failure to maintain mortgage payments.

  3. Обращение взыскания на заложенную недвижимость

  4. If a homeowner doesn’t make a mortgage payment (usually, for more than 90 days), foreclosure is a legal process during which the owner forfeits all property rights.

  5. A legal process instituted by a mortgagee or lien creditor after the debtor’s default.


Foreclosure (обращение взыскания на заложенную недвижимость), русский
    Судебный или внесудебный процесс, в ходе которого кредитор получает право реализовать заложенную недвижимость с целью получения удовлетворения из его стоимости.


Foreclosure costs, английский

Foreclosure procedure, английский
    Порядок перехода имущества в собственность залогодержателя


Foreclosure sale, английский
  1. The optional right of the mortgagee to resort to the sale of the mortgaged property in the event of default in mortgage payments, and to apply the net proceeds realized from its disposition to the unpaid debt.

  2. Продажа заложенной недвижимости (обычно с аукциона)


Mortgage, английский
  1. Loan secured by land.

  2. Loan issued against some security

  3. Ипотека, заем на покупку недвижимости

  4. Ипотека

  5. A loan in which property is used as security for the debt.

  6. A registered ship, or share therein, which has been made a security for a money-loan, or other valuable consideration, is termed a mortgage in the merchant shipping act.

  7. Заклад; ипотека; закладная

  8. A written instrument that creates a lien upon real estate as security for the payment of a specified debt.

  9. A loan secured by the collateral of some specified real estate property which obliges the borrower to make a predetermined series of payments.

  10. Залог недвижимого имущества

  11. A mortgage is the agreement between a borrower and a lender giving the lender the right to the borrower’s property if the borrower is unable to make loan payments (with interest) within an agreed upon timeline.

  12. A contract providing security for the repayment of a loan, registered against property, with stated rights and remedies in the event of default. lenders consider both the property (security) and financial worth of the borrower (covenant) in deciding on a mortgage loan.


Mortgage, английский

Mortgage, испанский

Mortgage (to), английский
    Заложить


Mortgage (ипотека, закладная; ипотечный кредит), русский
    (1) право требований на собственность, появившееся в результате залога под заем, которое утрачивает силу по выплате этого займа; (2) юридический документ, с помощью которого недвижимость отдается в залог для обеспечения выплат долга по какому либо финансо


Mortgage acceleration clause, английский

Mortgage agent, английский

Mortgage agreement, английский
    Договор об ипотеке


Mortgage averaging, английский

Mortgage backed security, английский

Mortgage bank, английский
    Ипотечный банк, ипотечное учреждение


Mortgage banker, английский
  1. A mortgage banker works directly with a lending institution to provide mortgage funds to a borrower. they can only obtain funds from a specific institution and are responsible for each part of the mortgage process, including property evaluation, financial due diligence, and overseeing the application process.

  2. Originates mortgage loans, loaning you their funds and closing the loan in their name.


Mortgage bond, английский
  1. A bond in which the issuer has granted the bondholders a lien against the pledged assets. see: collateral trust bonds

  2. Закладной лист


Mortgage borrowing, английский
    Заимствование под заклад недвижимого имущества


Mortgage broker, английский
  1. A broker who represents numerous lenders and helps consumers find affordable mortgages; the broker charges a fee only if the consumer finds a loan.

  2. A company or individual that places mortgage loans with lenders, but does not originate or service loans like a mortgage banker.

  3. A mortgage broker shops several lenders, acting as a middle man between lending institutions and the borrower. a broker can compare mortgages from several different institutions, giving the borrower a better deal.

  4. A person or company having contacts with financial institutions or individuals wishing to invest in mortgages.


Mortgage brokers act, английский

Недвижимость, русский
  1. Земельные и другие естественные угодья, находящиеся в собственности физических и юридических лиц, а также имущество, прикрепленное к земле и связанное с ней. к недвижимости относятся также вещные права на землю.

  2. Недвижимые вещи, имущество, объекты торгового оборота, к которым относятся земельные участки,участки недр, обособленные водные объекты и все, что прочно связано с землей, в том числе леса, многолетние насаждения, здания, сооружения (ст. 130гкрф). перемещение их без несоразмерного ущерба для их назначения невозможно. деление вещей на движимые и недвижимые обусловлено не столько физическими их свойствами, сколько необходимостью установления различий в их правовом режиме, специальной регламентации их участия в имущественном гражданском обороте. безусловно. движимыми являются названные в перечне н. (ст. 130гкрф) воздушные и морские суда, суда внутреннего плавания,космические объекты,однако они отнесены названной статьей к н., подлежащей государственной регистрации в силу ее общественной и экономической значимости.

  3. Земельные и другие естественные угодья, находящиеся в

  4. , в гражданском праве - земельные и другие естественные угодья, находящиеся в собственности физических и юридических лиц, иные вещные права на землю, а также всякое иное имущество, прикрепленное к земле и прочно связанное с ней (здания, сооружения, заводы и т. д.). противопоставляется движимости.

  5. К недвижимым вещам относятся земельные участки, участки недр, обособленные водные объекты и все, что прочно связано с землей, т.е. объекты, перемещение которых без несоразмерного ущерба их назначению невозможно, в том числе леса, многолетние насаждения, здания, сооружения. к недвижимости относятся также подлежащие государственной регистрации воздушные и морские суда, космические объекты (ст.130 гражданского кодекса рф).


Exercise of security, английский
    Обращение взыскания на обеспечение


Stagging, английский
    Обращение в ряд банков за новым дефицитным выпуском