Глоссарий





Новости переводов

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text

20 ноября, 2023

Chatbot machine learning language service



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Capability

Англо-грузинский словарь
  1. Способность; возможность; мощность; производительность

  2. A value that developers specify in the app manifest for their windows store apps. windows store apps use capabilities to declare that the app requires programmatic access to protected user resources, such as the pictures library, or connected devices, such as a webcam.

  3. The ability to perform a function, for example, the ability of a cloud to host highly available virtual machines is a capability, and the ability of a cloud to connect virtual machines to a certain logical network is a capability.


ნიჭი, грузинский

Производительность, русский
  1. Индекс эффективности производства, представляющий собой коэффициент, характеризующий выпуск продукции в расчете на единицу используемых ресурсов. общая производительность рассчитывается делением количества единиц выпущенной продукции на количество единиц затраченных факторов производства, где величина входящих ресурсов определяется соответственно цене за единицу ресурса. иногда количество единиц выпущенной продукции делится на количество труда, затраченного на производство этого объема продукции. этот показатель используется для измерения производительности труда, но это неполное измерение эффективности организации, так как более высокий уровень производства может быть обусловлен дополнительными ресурсами, такими как капитал или материалы. измерить факторы производства и выпуск продукции может быть очень трудно.

  2. Объем продукции


Способность, русский
  1. Успешная стратегия выполнения некоторого задания. стратегия последовательность мыслей и действий для получения конкретного результата.

  2. Способность, дарование, дар, призвание, умение, ловкость, жилка, струнка, талант, гений; даровитость, талантливость, восприимчивость, переимчивость; годность, дееспособность, работоспособность, кредитоспособность, правоспособность. недюжинные способности.

  3. Определяются как такие индивидуально-психологические особенности субъекта, кои выражают его готовность к овладению некоими видами деятельности и их успешному выполнению, являются условием их успешного выполнения. под ними понимается высокий уровень интегр

  4. Определяются как такие индивидуально-психологические особенности субъекта, кои выражают его готовность к овладению некоими видами деятельности и их успешному выполнению, являются условием их успешного выполнения. под ними понимается высокий уровень интеграции и генерализации психических процессов, свойств, отношений, действий и их систем, отвечающих требованиям деятельности. включают в себя как отдельные знания, умения и навыки, так и готовность к обучению новым способам и приемам деятельности.

  5. Ability


Возможности; характеристики;, русский

Способность; возможность;, русский

Мандат;, русский

Стойкость, русский
    Стойкость , упрямство


Максимальная, русский



Возможность, русский
  1. Возможность , мочь , давать возможность, лишен возможности, иметь возможность, отчаяться в возможностях

  2. – направление развития, которое присутствует в каждом жизненном явлении. эта тенденции может быть объяснена только как возможность. следовательно, возможность, с одной стороны, выступает в качестве предстоящего (экзистенциал), раскрывающего содержание, с другой – как объясняющее, т.е. как категория. как таковая возможность постижима лишь в понятиях, которые уже содержат понятия возможности. мысль о категориальном характере понятия возможности впервые высказал г.ихгейзер (1933). позднее а. гелен уже вполне определенно назвал понятие возможности категорией. после него категориальный характер этого понятия признал в. камлах. философские основы такого толкования были заложены в. дильтеем. в обычном толковании анализ понятия возможности как чего-то экзистенциального предполагает и понимание его как категории. для объяснения осознания реальности м. шелер употребляет введенное дильтеем понятие противоречия. противоречие понимается как свойство одновременно объекта и (субъективного) переживания. отсюда ясно отношение к понятию возможности. возможность означает ссылку на противоречия. такая ссылка не вполне объяснима рациональным путем. она относится к противоречивости формы (работа, исполнение) и внутреннего противоречия. в каждой возможности присутствует вероятная невозможность. в обычной возможности чувственно ощущается вероятная невозможность («возможность невозможности»). возможность не связана ни с познанием того, что может быть, ни с познанием себя самой. ведь удары ритма также возможны без знания отражения тонов. возможность и бытие возможности существуют в разных формах. познание вероятностей, возможностей не всегда оказывает влияние на нашу возможность. познание без ссылки на возможность голо. изучение бытия основывается преимущественно на изучении возможностей.

  3. Условие или обстоятельство, позволяющее сделать, осуществить что-либо. воспроизводимость измерений (reproducibility of

  4. Количественный или качественный показатель потенциальной способности системы выполнять поставленную задачу, рассчитанный для типовых условий функционирования.


Capabilities, английский

Programmatic, английский
  1. Предусмотренный планом, политикой или программой очень ёмкое понятие, адекватный перевод которого во многом зависит от контекста. встречаются следующие сочетания со словом “programmatically/programmatic”: programmatically –в соотстветствии с программой,комплексных мероприятий по вакцинопрофилактике

  2. Предусмотренный планом, политикой или программой очень ёмкое понятие, адекватный перевод которого во многом зависит от контекста. встречаются следующие сочетания со словом “programmatically

  3. Программный


ნიჭი, грузинский

ქუდი, კეპი, ფისტონი, грузинский