16 , 2024

Translating UMI-CMS based website

19 , 2024

Translations in furniture production

07 , 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 , 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 , 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 , 2023

About automatic speech recognition

30 , 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies


voetsek foot-sack
    (sometimes spelled foot sack or voetsak) get lost or bugger off. usually not said in a nice way.
cafe pronounced the french way, but completely different
    corner shop or superette where you can buy absolutely anything, except alcohol.
    Afternoon, e.g., well pop round for tea sometime this arvie.
sies (sis)
    An expression of disgust, can be used to refer to something yucky or gross. e.g., sis, check that squashed frog on the road.
rock up
    Arrive, pitch up
tannie tunnee
    Aunt, often used to refer to any older women.
braai brr-rye (roll that r)
    Barbecue, when women spend hours in the kitchen preparing salads, meat and puddings and men spend hours getting a fire just right so that they can cook the meat and give the women a day off. alc...
donner don-ner (roll the r)
    Beat up, e.g., im going to donner you if you dont stop checking me skeef.
    Brother, usually used in reference to friends, or any male companion. e.g., hey boet, did you bring the biltong for the big game tonight?
jol jo-rl
    Can refer to a party, or to a general good time. e.g., ive been invited to a lekker jol tonight. and, did you have a good time at the beach? ja, it was a jol.
    Cool, exciting, wild, crazy, e.g., that motorcycle stunt was befok. and, steve has had too much sign, its made him befok. given its origins (fok english fuck), its not used in polite company.<...
kif (or kiff or kief)
    Cool, lekker, nice, e.g., that was a kif jol last night. and, i just bought a kif pair of takkies.
lus lis
    Craving for, e.g., im lus for some fish and slap chips.
mal mull
    Crazy, mad, nuts, e.g., are you mal? you cant eat butternut at a braai.
skollies skoh-lie
    Criminals, unsavoury characters.
    Damn, e.g., i cant believe the bladdy referee gave that penalty.
vetkoek fet-cook
    Deep-fried ball of dough that is excellent filled with syrup or mince.
koeksister cook-sister
    Delicious, syrupy deep-fried dough plaited into knots.
droewors droo-ah-vors
    Dried sausage, similar to biltong.
nooit noyt
    Exclamation of no or never. e.g., did you check the game last night? nooit bru, i was having a jol knocking back shots with sharlto copley at shimmy beach club at the waterfront.
yo yoh
    Exclamation of surprise, e.g., yo, i didnt think that you were going to drink that 11th dop.
jislaaik yis-like
    Exclamation of wonder or surprise, e.g., jislaaik, i couldnt believe bafana scored a goal. and, jislaaik, dont give me such a bliksems fright!
kak kuck
    Excrement, crap, usually used as an expletive, e.g., hes talking kak! i never said the spingboks would lose!
yussus yuh-siss
    Expression of surprise, revelation or objection, e.g., yussus man, you dont know what youre bladdy talking about!
larny larn-nee
    Fancy pants, e.g., that restaurant is too larny for me, id rather go to spur.
    Flirt, e.g., check that china charfing my chick.
    Fright, e.g., i got such a skrik when the shark siren went off.
eish aysh
    General exclamation that can be used in positive and negative contexts.
sjoe shoe
    General exclamation, e.g., sjoe its a hot day! and, sjoe, you look tired. and, sjoe thats a big bladdy drink.
    Greeting, often used instead of hello. combines hello and how are you, so it saves time.
    Grumpy, upset, sulky, e.g., hes dikbek because his team lost last night.
babelas bubba-luss
    Hangover, often the consequence of a really good braai.
gat ghut
    Hole. can be used to refer to an actual hole, e.g., watch out for the gat in the road. and, my bliksemse new pants have a gat already. can also refer to the buttocks and is used to denote misfortu...
poephol poop-all
    Idiot, moron, doofus. its the afrikaans version of arsehole (asshole), e.g., did you see that poephol cut me off in traffic?
    Is it? usually used to indicate surprise or incredulity.
sommer soh-mer
    Just or because, e.g., why did you klap joe? he was sommer annoying.
sosatie soh-sah-ti
    Kebab, usually found on a braai next to wors and steak.
    Kiss, smooch.
slap chips slup chips
    Like french fries but without the golden crispiness goes well with fish.
    Lost or loss of concentration, e.g., i was in a dwaal and didnt see the red robot.
vuvuzela voo-voo-zeh-lah
    Loud trumpets blown at sports events, made famous (infamous) at the 2010 soccer world cup.
pap pup
    Maize porridge, a staple for many south africans it can be eaten as breakfast, lunch or supper. often accompanies a braai.
muti moo-ti
    Medicine, usually traditional medicine from a sangoma, but can refer to anything from headache tablets to antibiotics.
kaalgat kaal-ghut
    Naked as a newborn babe. literally, naked hole.
lekker lack-err (roll that r)
    Nice, delicious, fun anything good, really. e.g., the new bruce willis movie is lekker. and, that was a lekker koeksister.
bosbefok (or bossies or bos)
    Nuts, crazy, insane, usually used to refer to someone who has gone nuts or lost the plot. e.g., she went bos when she saw what the muddy dog did to her white sofa.
ag man
    Oh man, with more than a hint of frustration, irritation or annoyance; e.g. ag man, what did you go and do that for?
eina ay-na
    Rotten, bad, or blind drunk. e.g., that meat is so vrot its got maggots. and, alan was so vrot drunk last night the bartender had to drive him home.
roff ruff (roll the r)
    Rough, especially do with character, e.g., you dont want to mess with her bru, shes roff enough to chew you a new poephol. it can also indicate feeling under the weather, especially when hung ov...
now now
    Second meaning for now. it also means sometime soon, although sooner than just now, like within the next 30 to 60 minutes.
ag shame
    Shame is a south africanism for pity or sympathy, but it can also be used to indicate cuteness. e.g., ag shame, did you hurt yourself? and, ag shame, he got his exam results today and they werent...
tassies tus-sees
    Short of super cheap red wine called tassenberg, favoured by students and anyone hard up for cash.
windgat vind-ghat
    Show off, usually recklessly, e.g., those teenage boys are windgat in their dads new bmw.
skeef (skief
    Sideways, usually used as a way to look at someone oddly, e.g., why are you looking at me skeef?
bru brew
    Similar to boet.
oke oak
    Similar to china, bru and boet.
klap klup
    Slap, smack, e.g., ill klap you if you check me skeef.
dorp (or dorpie)
    Small town, usually in the back of beyond.
    Snacks for a road trip.
takkies tack-keys
    Sneakers, sports shoes.
boerewors boo-rah-vors (roll the r) (wors for short)
    South african farm-style sausage commonly braaied and eaten on a roll with tomato sauce and mustard.
bakkie buck-key
    South african version of the pickup truck. also used to refer to plastic containers like tupperware, e.g., what must i do with the leftovers? sommer stick them in a bakkie.
  1. Spiced, cured and dehydrated meat, similar to (but much tastier than) beef jerky. its usually made from beef, game and ostrich. a favourite tv snack, and almost essential for any rugby match....
tune choon
    Talk, provoke, spin a yarn, e.g., whats this kak youre tuning me? are you tuning me grief (are you giving me trouble)?
just now
    There are three versions of now in south africa. just now means sometime soon, roughly within the next 1 3 hours.
dinges ding-us
    Thingy, whatzit, random item whose name you cant remember.
right now
    Third meaning for now, this one means immediately or at least within the next 5 10 minutes.
moer moe-rr (roll that r)
    To hit or beat up, e.g., steve moered alan for checking his chick. also used for emphasis, e.g., that was a moer hard hike up table mountain.
bliksem blik-sim
    To hit or punch, e.g., ill bliksem you if you eat my biltong. also used derogatively, like bastard; e.g., that bliksem stole my bakkie. it can also be used for emphasis, e.g., a bliksems high bui...
shebeen sha-been
    Township or informal pub
sangoma sun-gor-mah
    Traditional healer
  1. Traffic light

  2. A robot is a general-purpose system that can perform multiple tasks under conditions that might not be known a priori. robots can include such things as sensors and ot... , ;
    Very derogatory for stupid idiot, pretty much equates to female genitalia. only use it if youre comfortable with the english equivalent the c-word.
gesuip ghe-sayp
    Very drunk.
woes voos
    Wild, extreme, crazy, e.g. that chicks so woes shell drink you under the table and sell your car to the skollies.

. . . , , .