Глоссарий





Новости переводов

29 января, 2020

Congratulazioni sul sito HappyGreetings.ru

28 ноября, 2018

48º Conferenza Internazionale di Filologia a San Pietroburgo

22 ноября, 2018

Perché bisogna revisionare i testi di un sito dopo la traduzione

13 февраля, 2018

Una linguista scozzese ha definito la differenza tra una lingua e un dialetto

09 октября, 2017

Servizi di interpretazione durante le mostre a Mosca

13 февраля, 2017

Agenzia di traduzioni o traduttore freelance?

14 июля, 2016

Storia delle traduzioni: scarpe di moda



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Nome

    Espressione gergale usata nelle operazioni finanziarie per indicare la controparte. non poter fare un nome, ha il significato di non avere l`autorizzazione ad effettuare operazioni con una certa istituzione finanziaria.


Name, английский
  1. A word or a combination of words by which a person, place, or thing, a body or class, or any object of thought is designated, called, or known

  2. Имя

  3. N 1 имя (син. appellative 2); nick~ прозвище; 2 имя существительное (син. noun) proper ~ имя собственное (тж. proper noun) common ~ имя нарицательное (син. common noun) form narratee n слушатель, читатель (ант. narrator)

  4. Наименование, название.

  5. The name of a merchant ship, as well as the port to which she belongs, must be painted in a conspicuous manner on her stern. if changed, she must be registered de novo, and the old certificate cancelled.


Имя, русский
  1. Имя, название, прозвание, прозвище, отчество, фамилия, псевдоним; кличка, наименование, термин, титул, фирма; звание, эпитет. названия (предметов), терминология, номенклатура. , репутация, слава , громкое имя, давать имя, носить имя, побираться христовым

  2. Право на имя является личным правом каждого гражданина. имя

  3. – в логике выражение языка, обозначающее некоторый предмет, понимаемый в широком смысле – как все, что мы можем назвать, а не только как материальный объект. называемый именем предмет или класс, по логической терминологии, есть объем (экстенсионал) понятия, носящего это имя. по терминологии г. фреге и а. чёрча, принятой в логической семантике, этот предмет (класс) называется денотатом или десигнатом данного имени, или его значением. последняя характеристика имени (объемная) отличается от содержательной (интенсиональной), представляющей совокупность признаков имени и называемой его смыслом (интенсионалом), или содержанием данного понятия. в формализованных языках денотат есть однозначная функция смысла (в естественных языках это условие может нарушаться). современная логика рассматривает в качестве имен не только термины (слова), но и предложения. денотатом термина считается обозначаемый им объект, смыслом термина – выражаемое им свойство. денотатом предложения считается его значение истинности (истина или ложь), смыслом – выражаемое им суждение. см. также значение, смысловое содержание.

  4. , в информатике - символ или совокупность символов, обозначающих (именующих) программу, объект программы (файл, команду, адрес и т. п.), объект вычислительной системы (напр., дисплей, запоминающее устройство), пользователя и др.

  5. , в лингвистике -1) общее название для существительных, прилагательных, числительных и иногда местоимений...2) то же, что существительное.

  6. , в логике - языковой знак (выражение), называющий индивидуальный предмет (собственное имя) или любой предмет из некоторого класса (общее имя). предметом имени (его денотатом) может быть вещь, свойство, отношение и т. п.

  7. (юрид .), присваивается ребенку при регистрации его рождения. включает только имя либо имя, отчество и фамилию в совокупности.

  8. Name




Controparte, итальянский
    Soggetto con il quale si e concluso un affare, una contrattazione di titoli o altro, che ha operato alle medesime condizioni di prezzo ma nel senso inverso.


Natura, итальянский

Musica, итальянский