Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Vision statement

Финансовый глоссарий
  1. Определение видения, видение организации

  2. A one- or two-sentence summary of the principle objectives of the project which can be used by any team member to help prioritize work and make project decisions.

  3. Declaration of what an organization wants to become

  4. Declaration of what an organization wants to become a written statement which clarifies what the organization wants to be in the future


Определение видения, русский

Изложение концепции, русский



Statement, английский
  1. Отчет, выписка, справка

  2. A compiled t-sql query.

  3. A report that summarizes the status of an account, including current balance and recent activities.

  4. The smallest executable entity within a programming language.

  5. A basic statement or command in program or the basic unit of a grammar of a programming language. for instance: the three assignment statements were followed by an if statement.


Statement, английский

Statement billing, английский
    Billing method in which the sales for a period such as a month (for which a customer also receives invoices) are collected into a single statement, and the customer must pay all the invoices represented on the statement.


Statement company, английский
    The company from which a centralized statement is printed.


Statement completion, английский
    The process by which the language service helps users finish a language keyword or element that they have started typing in the core editor.


Statement for docketing, английский

Statement line, английский
    Строка движения по счету


Statement number, английский
    Номер выписки


Statement of, английский

Statement of account, английский
  1. Выписка из счета

  2. Выписка о состоянии счета

  3. Выписка по счету (извещение о перечне операций по зачислению и списанию и остатке средств на счете)


Statement of additional information (sai), английский
    A document provided as a supplement to a mutual fund prospectus. it provides more detailed information about fund policies, operations, and risks. also known as a part b prospectus.


Statement of applicability, английский

Statement of call account, английский

Statement of cash flow, английский

Statement of cash flows, английский
  1. A financial statement showing a firm`s cash receipts and cash payments during a specified period.

  2. Отчет о движении кассовой наличности


Statement of change in financial position equivalent: cash flow statement., английский
    Отчет о движении денежных средств


Statement of changes in owner’s equity, английский

Statement of claim, английский
    Исковое заявление


Statement of condition, английский
    A document describing the status of assets, liabilities, and equity of a person or business at a particular time.


Statement of condition of the vessel (valid certificates, fully equipped and manned etc.), английский

Statement of desired properties, английский

Определение, русский
  1. Определение , приговор

  2. 1. установление, выяснение; 2. объяснение, раскрывающее содержание или смысл чего-либо; 3. форма решения суда первой инстанции.

  3. Постановление суда или арбитражного суда первой инстанции или судьи, которыми дело не разрешается по существу. о. постановляются судом или судьей в совещательной комнате. при разрешении несложных вопросов суд или судья может вынести о. после совещания на месте, не удаляясь в совещательную комнату. такое о. заносится в протокол судебного заседания. о. оглашаются немедленно после их вынесения. в о. должны быть указаны: время и место вынесения о.; наименование суда, вынесшего о., состав суда и секретарь судебного заседания: лица, участвующие в деле, и предмет спора; вопрос, по которому выносится о.: мотивы, по которым суд пришел к своим выводам, и ссылка на законы, которыми суд руководствовался; постановление суда; порядок и срок обжалования о.

  4. – понятие, по содержанию и объему отграниченное от др. понятий. определение понятий называется детерминацией. определение человека есть цель и смысл его бытия. взгляд, согласно которому воля человека в каждом случае определена (обусловлена) причинной зависимостью, называется детерминизмом. определенность сущего состоит в том, что в нем может быть (категориальная определенность) высказано (см. категория); если сущее дано в его наглядности, то определенность сущего означает то же самое, что устойчивость, ясность понимания его и ограничение данности. к определяющим моментам сущего относится все то, что составляет его определенное бытие. если все определяющие моменты сущего собраны вместе, то сущее из модуса возможного бытия переходит в модус действительного бытия. пример: определяющие моменты параллелограмма суть то, что 1) параллелограмм образуется из прямых линий, 2) он есть четырехугольник, 3) противолежащие стороны его параллельны. определяющий момент уже создает возможность для образования параллелограмма, затем эта возможность увеличивается с увеличением возможности, она превращается в действительность параллелограмма.

  5. (дефиниция) ,..1) установление смысла незнакомого термина (слова) с помощью терминов (слов) знакомых и уже осмысленных (номинальное определение) или путем включения в контекст знакомых слов (контекстуальное определение), или явного формулирования равенства (явное, или нормальное, определение), в левую часть которого входит определяемый термин, а в правую - определяющее выражение, содержащее только знакомые термины...2) уточнение предмета рассмотрения, однозначная его характеристика (реальное определение)...3) введение в рассмотрение нового предмета (понятия) посредством указания на то, как этот предмет построить (получить) из предметов данных и уже известных. в последнем случае определение принимает вид системы определяющих соотношений (схем, равенств) или "шагов перехода" (шагов индукции) от явно определенного и известного к искомому неизвестному (рекурсивные и индуктивные определения).

  6. Уточнение содержания используемых понятий, один из самых надежных способов, предохраняющих от недоразумений в общении, споре и исследовании.

  7. Пояснение, раскрывающее смысл понятия, даваемое, как правило, в краткой повествовательной форме.


Objectives, английский
    Desired outcomes, such as efficiency, innovation, expanded services, and social justice. in the regulatory or political context, citizens may have objectives for the regulatory or political process: such as transparency and stakeholder participation. broad economic and social objectives of citizens include freedom, equality, justice, high living standards, and technological advancement. political leaders attempt to discern (and shape) what citizens want from infrastructure sectors. social values may reflect a consensus or be deeply divisive and lead to dramatic shifts in public policy. events such as an energy crisis or a serious accident can also trigger changes in public priorities and a willingness to move from the status quo.


Prioritize, английский
    To give a unique cardinal position to each entry, as in stack rank.


Declaration, испанский
    A statement that a person writes and files with the court. it tells the judge why the person should win the case. sometimes, a person signs this under penalty of perjury


Organization, английский
  1. Организация

  2. N организация lexical ~ лексическая организация orientational a ориентационный metaphor

  3. Европейская организация производства товарного бетона

  4. Организация ~ of safety обеспечение безопасности (на производстве); меры по технике безопасности ~ of work организация работ

  5. Has at least three meanings (1) the act of arranging components to form a pattern different from what would occur by chance, by some criterion or better than it was before (->coordination) e.g., conducting a political campaign; (2) a complex complementary conditionality in behavior or in the coexistence of physical or living components (ashby) as in an ecological system or in such social organizations as a family, a university or a government agency being constituted by its members through conventional rules of conduct, legally recognized and interacted with by observers or by other social organizations; (3) the relations, and processes of communication, including coordination and coorientation among the components or variables of a system that (a) determine the dynamics of interaction and transformations it may undergo in a physical space and (b) constitute (->constitution) its unity whether only for an observer (->allopoiesis) or also for itself (->autopoiesis). in this third and largely cybernetic meaning, the properties of the components that realize a system as a concrete physical entity do not enter the description of that system`s organization. it follows that machines, organisms and social forms of vastly different materiality and components may have the same organization. accordingly, a whole system 56 may be explained in terms of the properties of its components and its organization (->analysis). the use to which a particular system may be put or who created it in the first place is not a feature of its organization. a theory of design (including engineering), management and of (concrete) organizational behavior is concerned with (1). a theory of organizations concerns (2) and attempts to provide generalizations about how cells, or organisms interact or how and why people work together and form larger unities (->general systems theory). cybernetics is concerned and has in fact been considered coextensive with an organization theory which concerns (3) and attempts to provide theories of or a logic for how unities and whole systems can arise or be maintained through the forms of communication (and more complex kinds of interactions and interdependencies) among components without reference to their materiality. the theory of modelling is a direct outgrowth of this organization concept. like cybernetics generally, an organization theory is not disturbed by the possibility that some organizations may not be realized by man or by nature but it will be informed by the finding that they cannot exist (ashby).

  6. A work structure that divides the responsibility for economic resources and processes.

  7. The top level of a business hierarchy.


Добровольный депозит, русский

Определение видения, русский