|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consegna a termine
Англо-итальянский финансовый глоссарий |
Contratto il quale contempla che l`esecuzione dello stesso, e percio la consegna del bene oggetto del contratto, avvenga in una data futura.
|
Forward delivery, английский
|
Consegna contante, итальянский
Nelle operazioni di compravendita e la data che viene indicata al momento dell`esecuzione materiale del contratto. sono le abitudini commerciali dei singoli mercati che fissano la data della consegna o i giorni che intercorrono tra la data della sottoscri
Consegna regolare, итальянский
E la conclusione di un`operazione di compravendita di titoli, con la consegna effettiva dei titoli nel termine stabilito dalle consuetudini di borsa, oppure da come pattuito durante la negoziazione del contratto.
Consegnabile, итальянский
Nel settore degli strumenti derivati, e la classe di beni che possono essere oggetto di consegna in adempimento degli obblighi risultanti dalla posizione esistente nello strumento. per esempio, su un future su titoli di stato possono essere consegnabili t
Termine, итальянский
Periodo di validita di un contratto. il termine puo essere utilizzato per definire la durata di un titolo obbligazionario o la scadenza di un finanziamento. puo indicare anche le condizioni generali che sono alla base di una specifica obbligazione contrat
Termine a lunga scadenza, итальянский
Sono operazioni di swap o di outright in cambi, che consistono in scommesse speculative su periodi superiori all`anno (che normalmente e la piu lunga tra le scadenze trattate).
Termine secco, итальянский
Nel mercato delle divise, questo termine sta a indicare un`operazione di acquisto o di vendita per consegna in data successiva alla data di valuta. con questa operazione si fissa il cambio a cui si trattera la valuta in futuro alla scadenza.
Terminen ärsyke, финский
Terminen elohopeakaarilamppu, финский
Terminer sur le pied droit, французский
|
Spot delivery, английский
Forward delivery, английский
|
|
|
|
|
|
|