Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Front

  1. The boundary between two different air masses.

  2. Region of sharp gradient in temperature or salinity, indicating a transition between two current systems or water masses. fronts are usually associated with high biological activity and high abundance of highly migratory resources such as tuna. they are a

  3. Фронт; передний

  4. A component of an ophthalmic frame typically consisting of a bridge and eyewires.

  5. (meteo.) фронт

  6. A передний vowel f-selection n ограничения на значение признака, накладываемое функциональной вершиной на свой комплемент

  7. Перед (лицевая сторона изделия)

  8. Фронт

  9. The foremost rank of a battalion, squadron, file, or other body of men.—to front, to face.

  10. Meteorological term for the discontinuous surface between two air masses of different temperature.

  11. The zone between two air masses.

  12. Фронт, а) поверхность раздела двух воздушных масс (фронтальная поверхность); б) линия пересечения поверхности раздела двух воздушных масс с другой поверхностью или с землей. холодный фронт — любой неокклюдированный фронт, движущийся таким образом, что более холодный воздух вытесняет более теплый. фронт окклюзии — фронт, разделяющий две холодные воздушные массы, которые вступают в контакт в результате процесса окклюзии (см. occlusion). теплый фронт — любой неокклюдированный фронт, движущийся таким образом, что более теплый воздух вытесняет более холодный (все определения вмо). fuchsin-formaldehyde method — фуксин-формальдегидный ме* тод. метод определения двуокиси серы. воздух пропускают через раствор гидроокиси натрия и глицерина, реагируя с которым двуокись серы превращается в сернистую кислоту; последняя в свою очередь реагирует с раствором, содержащим основный фуксин, серную кислоту и формальдегид, с образованием краснофиолетовой окраски, определяемой спектрофотометрически. fuel, authorized — топливо, разрешенное для использования. термин, применяемый в великобритании для обозначения топлива, которое согласно закону о чистом воздухе от 1956 г. .разрешается сжигать в районах контроля за дымовым за грязнением. процесс сжигания такого топлива не обязатель но полностью бездымный. см. также fuel, solid smokeless — твердое бездымное топливо. 5 fuel, colloidal — коллоидное топливо. смесь тонкоизмельчен-ного твердого (например, угля) и жидкого топлива. fuel, fossil — ископаемое топливо. общий термин, относящийся к любому топливу (например, углю и нефти), образовав- 65

  13. Front (relating to weather)


Front, русский
    Фронт (о погоде)


Передний, русский
    Передний, предшествующий, передовой, авангард. ср. прежний.


Передний., русский

Передовой хребет (скалистые горы, сша), русский

Fnt, английский
  1. Front

  2. Front (met)


(meteo.) фронт, русский

Фронт, русский
  1. Объединение вооруженных сил против армии врага на определенном, стратегически выделенном направлении (на-пример, сталинградский фронт и др.).

  2. (франц . front, от лат. frons - лоб, передняя сторона), в военном деле - ..1) оперативно-стратегическое объединение вооруженных сил, создаваемое обычно с началом войны...2) линия развертывания передовых подразделений и их соприкосновения с противником на театре военных действий...3) сторона строя, в которую военнослужащие обращены лицом (машины - лобовой частью).

  3. Граница или переходная зона между двумя воздушными массами разной плотности и (обычно) разной температуры. движущийся фронт называется по надвигающейся воздушной массе, например, холодный фронт, если надвигается более холодный воздух.


Фронт (импульса);, русский

Фасад; передняя сторона, русский

前 边, китайский
    Qián biān


Front,fnt, английский

Перед (лицевая сторона изделия), русский



Temperature, английский
  1. Température

  2. Dry-bulb - temperature of air as indicated by a standard thermometer.

  3. An expression of thermal energy density. how hot or cold an object is.

  4. The measure of the intensity of heat that a substance possesses.

  5. Температура

  6. Температура тмр test methods and procedures методы проведения испытаний и последовательность их проведения тмр theodolite measuring point кинотеодолитная станция

  7. Temperatura, fiebre

  8. The condition attained when the wetted wick of a wet-bulb thermometer has reached a stable and constant temperature when exposed to moving air in excess of 900 ft (274.3 m) per minute.

  9. 1. the heat of the body or of the surrounding air, measured in degrees  the doctor asked the nurse what the patient’s temperature was.  his temperature was slightly above normal.  the thermometer showed a temperature of 99°f.  to take a patient’s temperature to insert a thermometer in someone’s body to see what his or her body temperature is  they took his temperature every four hours.  when her temperature was taken this morning, it was normal. 2. illness when your body is hotter than normal  he’s in bed with a temperature.  her mother says she’s got a temperature, and can’t come to work. comment: the average body temperature is about 37° celsius or 98° fahrenheit. this temperature may vary during the day, and can rise if a person has taken a hot bath or had a hot drink. if the environmental temperature is high, the body has to sweat to reduce the heat gained from the air around it. if the outside temperature is low, the body shivers, because rapid movement of the muscles generates heat. a fever will cause the body temperature to rise sharply, to 40°c (103°f) or more. hypothermia exists when the body temperature falls below about 35°c (95°f).

  10. Повышение температуры бетона ~ of truss высота фермы jet ~ высота подъёма горизонтальной неизотермической приточной струи, «всплывающей» над приточным отверстием

  11. Температура ~ of adiabatic saturation температура адиабатического насыщения

  12. Normal adult temperature varies among horses, but will usually range in degrees from 99.5°f to 100.5°f.

  13. A measure of the average kinetic energy of a material. the standard unit of temperature is a kelvin, (k). temperature determines the direction of heat flow between any two systems in thermal contact. heat will always flow from the area of higher temperature (t source) to one of lower temperature (t sink). temperature gradient (?t)

  14. A measure of the degree of molecular motion of a material compared to a reference point. temperature is measured in degrees farenheit (melting point of ice = 32 º f, boiling point of water = 212 º f) or degrees celsius (melting point of ice = 0 º c, boiling point of water = 100 º c).

  15. The degree of sensible heat of a body as measured by a thermometer or similar instrument.

  16. Measure of the intensity of particle motion in degrees celsius (°c) or degrees fahrenheit (°f) or, in the absolute scale, kelvin (k), where the increment of 1 k = 1 °c = 1.8 °f.

  17. Temperature of surrounding atmosphere. also called dry bulb temperature. compare standard atmospheric conditions. ampere (a): si unit of electric current. ampere per meter (a·m–1): si derived unit of magnetic field intensity. the measurement 1 a·m–1, for example, describes a current of 1 a flowing through a coil that is 1 m in diameter. compare oersted. ampere turn (at): in magnetic particle testing, unit for expressing the magnetomotive force required for magnetization using a coil in terms of the product of the number of coil turns and the current in amperes flowing through the coil. amplitude, echo: in ultrasonic testing, the vertical height of a received signal on an a-scan, measured from base to peak for a video presentation or from peak to peak for a radio frequency presentation.

  18. Measure of the intensity of particle motion in degrees celsius (°c), degrees fahrenheit (°f) or, in the absolute scale, kelvin (k) or degrees rankine (°r). an increment of 1 k = 1 °c = 1.8 °r = 1.8 °f. compare heat.


Transition, английский
  1. Переучивание; переподготовка

  2. N переход closed ~ закрытый слог (ант. open ~) normal ~ обычный переход open ~ открытый переход (ант. closed ~) percussive ~ ударный переход

  3. Переход от пластичного состояния к хрупкому

  4. A change in gait.

  5. Upward or downward change between gaits, speed, direction, or maneuvers.

  6. A move from one license, product, or license model to another. some examples of transitions are: a step-up to a higher edition; a move from on-premises to the cloud, or cloud to on-premises; or a move to or from a license model that is a hybrid of an online service and an on-premises product.

  7. An allowed path from one state to another.

  8. An animation effect that specifies how the display changes as a user moves from one item (such as a slide or web page) to another.

  9. In a statechart or activity diagram, a relationship between two states or action states or between a state and itself.

  10. Переход


Associated, английский
  1. Соответствующий; связанный; присоединенный

  2. Experiencing through your own senses (seeing through your own eyes, hearing with your own ears, feeling with your own feelings.)


Biological, английский
    Биологический


Ophthalmic, английский
    Лекарство от глазных болезней


Ограничения, русский
  1. Запись условий, в которых действительны расчеты, использующие модель математическую. обычно представляя собой систему ур-ний и неравенств, они в совокупности определяют область допустимых решений. совместность системы ограничений - обязательное условие разрешимости модели. на практике в качестве о.м. часто выступают ресурсы сырья и материалов, капитальные вложения, возможные варианты расширения пр-тий, потребности в продукции производственно-технического назначения. использование о.м. открывает возможность приблизительного, прикидочного решения некоторых оптимизационных задач: меняя ограничения, можно оценить диапазон значений, в пределах которых находятся решения задачи

  2. 1. установленные какие-либо границы, рамки; 2. правила, нормы, ограничивающие действия, права; 3. в экономико-математических моделях это лимиты (максимально, либо минимально возможные объемы) ресурсов; 4. границы, вытекающие из законов и других нормативны

  3. Такие обременения, которые ограничивают права на использование объекта недвижимости. термин применяется только к правам субъекта. общая собственность - собственность двух или нескольких лиц на один объект недвижимости, имущество. виды: долевая собственность совместная собственность.долю каждого субъекта права нельзя выделить в натуре, доля в праве выражается простой дробью.


Комплемент, русский
  1. (от лат. complementum – дополнение) – дополнительное средство; комплементарный – дополняющий.

  2. (от лат . complementum - дополнение), в биологии - набор иммунных белков, содержащихся в свежей сыворотке крови животных и человека. участвует в бактерицидном действии крови. препараты комплемента используют для обнаружения комплексов антиген-антитело (напр., при диагностике некоторых инфекционных болезней).

  3. Группа белков сыворотки крови, участвующих в реакциях неспецифической защиты макроорганизма.


Meteorological, английский
    Метеорологический


Discontinuous, английский
    A прерывистый morpheme


Передняя сторона, русский

Из, у, от, русский