Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

General ledger

Глоссарий экономических терминов
  1. The register of debit and credit entries classified using accounts listed in a chart of accounts.

  2. Accounting records that show all the financial statement accounts of a business.


Главная бухгалтерская книга, русский
    Книга, используемая для обобщения данных из журналов-ордеров, взаимной проверки правильности произведенных записей по отдельным счетам и для составления отчетного баланса. в главной книге показываются вступительное сальдо, текущие обороты и исходящее сальдо по каждому синтетическому счету. запись текущих оборотов в равную книгу является одновременно и регистрацией учетных данных, отраженных в журналах-ордерах. в главной книге текущие обороты производятся только по счетам первого порядка. обороты по кредиту каждого синтетического счета отражаются одной записью, а обороты по дебету - в корреспонденции с кредитуемыми счетами. главная книга открывается на год. на каждый счет отводится один или два листа, в последнем случае второй лист используется как вкладной к основному.




General, английский
  1. Общий; обобщенный

  2. Kinetics, incorporated фирма «дженерал кинетике инкор- порейтед»

  3. Precision, incorporated фирма «дженерал пресижн инкор- порейтед»

  4. A общий linguistics, phonetics, sandhi, semantics

  5. The commander of an army: the military rank corresponding to the naval one of admiral. the title includes all officers above colonels, ascending with qualifying prefixes, as brigadier-general, major-general, lieutenant-general, to general, above which is nothing save the exceptional rank of field-marshal and of captain-general or

  6. A senior military title, equivalent to admiral (see table 13).

  7. Общий; обычный; полный; всеобщий; генеральный


General, английский

General, английский

General, шведский

General (adj), английский
    The tab that presents the most basic information about an entity/record type or instance/record in the system.


General (air change) ventilation, английский

General (air change) ventilation combined with local exhaust, английский

General (instructions), английский

General (s.), шведский

General (view) drawing, general arrangement drawing, английский

General acceptance, английский
    Безусловный акцепт


General account, английский

General accounting, английский
    Общий учет; общий бухгалтерский учет


General accounting office, английский
    Главное контрольно-финансовое управление


General agents, английский
    General agents are middleman for carriers and brokers and usually focus on the 250 employee market. usually an individual appointed by a life or health insurer to administer its business in a given territory. gas are important for companies who sell to small employers or brokers e.g., benefits administration software providers.


General agreement on tariffs and trade, английский
  1. Gatt

  2. This 1947 treaty is designed to provide an international forum that encourages free trade between member states by regulating and reducing tariffs on trade goods and by providing a common mechanism for resolving trade disputes. gatt membership now includes more than 110 countries.


General agreement on tariffs and trade (gatt), английский
    A treaty adopted by the united nations aimed at elimination of international trade barriers between member countries.


General agreement on tariffs and trade (gatt– 1947), английский
    Генеральное соглашение о тарифах и торговле 1947 г (гатт–1947)


General agreement on tariffs and trade 1994 (gatt– 1994), английский
    Генеральное соглашение о тарифах и торговле 1994 г (гатт–1994) вошло в состав пакета соглашений вто включает в себя гатт–1947


General agreement to borrow, английский

General air traffic, английский
    Полеты авиации общего назначения


Classified, английский
  1. Секретно

  2. A general term defining information which must be controlled in the interest of national security. see “confidential,” “secret,” and “top secret.”


Accounting, английский
  1. Учет (на предприятиях); счетоводство (снс); народнохозяйственный учет (смп) (в социалистических странах образует единую систему социалистического учета, включающую бухгалтерский, оперативно- технический учет и статистику; в капиталистических странах народнохозяйственный учет отсутствует, в масштабе всей экономики «национальное счетоводство» представляет вид балансовых построений), см. national accounts

  2. Бухгалтерский учет

  3. The practice of recording, classifying, summarizing, and reporting the financial consequences of accounting events.

  4. The process of tracking and/or analyzing user activities on a network by logging key data (e.g. amount of time in the network, services accessed, amount of data transferred).

  5. The bookkeeping methods involved in maintaining a financial record of business transactions and in the preparation of statements concerning the assets, liabilities, and operating results of a business. the three main accounting statements are the income statement, balance sheet, and statement of cash flows.


Главная бухгалтерская книга, русский
    Книга, используемая для обобщения данных из журналов-ордеров, взаимной проверки правильности произведенных записей по отдельным счетам и для составления отчетного баланса. в главной книге показываются вступительное сальдо, текущие обороты и исходящее сальдо по каждому синтетическому счету. запись текущих оборотов в равную книгу является одновременно и регистрацией учетных данных, отраженных в журналах-ордерах. в главной книге текущие обороты производятся только по счетам первого порядка. обороты по кредиту каждого синтетического счета отражаются одной записью, а обороты по дебету - в корреспонденции с кредитуемыми счетами. главная книга открывается на год. на каждый счет отводится один или два листа, в последнем случае второй лист используется как вкладной к основному.


Журнал учета операций, русский