Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Statistical quality control

  1. That part of quality control in which statistical techniques are used (3)

  2. Those aspects of quality control in which statistics are applied, in contrast to the broader scope of quality control which includes many other procedures, such as preventive maintenance, instrument function checks, and performance validation tests. statistical qc procedures are often used to monitor routine performance of a method and to alert the laboratory when the performance of a method changes.

  3. Статистический контроль качества


Sqc, английский
    Statistical quality control




Statistical, английский

Statistics, английский
  1. A branch of mathematics that deals with collecting, reviewing, summarizing, and interpreting data or information. statistics are used to determine whether differences between study groups are meaningful.

  2. Статистика (термин, употребляемый в различных значениях, в практической и научной областях. во-первых, статистика понимается как отрасль практической деятельности, направленной на собирание, обработку, анализ и публикацию массовых данных об общественных явлениях, синоним термина в этом смысле слова — понятие статистического учета; во- вторых, статистика рассматривается как отрасль знания, т. е. специальная научная дисциплина, — статистическая наука — и соответственно этому как учебная дисциплина в высших и средних специальных учебных заведениях; в-третьих, под статистикой пони ¦ мают совокупность сводных итоговых цифровых показателей, собранных для характеристики какой-либо области обществ, явлений или отдельного вопроса, например, статистика рождаемости в ссср в послевоенные годы)

  3. Official figures which show facts  population statistics show that the birth rate is slowing down.

  4. Статистика

  5. N статистика linguistic ~ лингвистическая статистика stative a стативный, статичный, относящийся к состоянию чего-л. verb

  6. Статистика. классификация и интерпретация данных клинического исследования в соответствии с теорией вероятности и проверка гипотез применительно к таким данным.


Procedures, английский
    Standard, detailed steps that prescribe how to perform specific tasks.


Preventive, английский

Maintenance, английский
  1. Entretien

  2. Техническое обслуживание (и текущий ремонт)

  3. Техническое обслуживание

  4. Поддержание; обслуживание; уход за оборудованием; техническое обслуживание и ремонт

  5. Профилактическое техническое обслуживание, обслуживание связанное с испытаниями, осмо- профилактика трами, чисткой, наладкой, регу-

  6. Regular servicing of all system components by the manufacturer

  7. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабо-чем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  8. The process of taking measures to ensure that a hardware, software, or database system is functioning properly and is up to date.

  9. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабочем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  10. Appropriate ongoing adjustments to security holder records.

  11. Ведение (счета)

  12. It`s tempting to take "maintain" and just attach the suffix "ance." there`s a "ten" in there instead of a "tain." just memorize this sentence: "i have to do it ten times for proper maintenance."


Instrument, английский
  1. A term used to describe a sensor (or sensors), the associated transducer(s), and the data read-out or recording device.

  2. (измерительный) прибор

  3. One of many terms for a light, heard mostly in the theater. see: lights.

  4. A piece of equipment or a tool  the doctor had a box of surgical instruments.

  5. A term of extensive application among tools and weapons; but it is here introduced as an official conveyance of some right, or the record of some fact.

  6. A legal document that records an act or agreement and provides the evidence of that act or agreement. instruments include contracts, notes, and leases (e.g. a debt instrument).

  7. Навести инструмент ~ of application точка приложения (напр, силы) ~ of certainty тройная засечка ~ of compound curvature точка сопряжения двух кривых ~ of concentration замыкающий створ ~ of contraflexure точка перегиба ~ of curvature начало или конец кривой (в плане) ~ of cusp точка сопряжения обратных кривых ~ of grade intersection точка перелома в продольном профиле ~ of high stress concentration точка концентрации высоких [значительных] напряжений ~ of inflection точка перегиба ~ of intersection вершина угла (на плане трассы) ~ of lateral restraint точка бокового закрепления [защемления] (сжатого или изгибаемого элемента) ~ of support точка опоры ~ of switch конец остряка ~ of tangency начало или конец кривой (в плане) ~ of the maximum bending moment точка максимального изгибающего момента ~ of vertical curve начало вертикальной кривой ~ of vertical intersection вершина угла вертикальной кривой ~ of vertical tangent начало или конец вертикальной кривой ~ of zero moment точка нулевого момента (на эпюре моментов)

  8. Прибор, инструмент

  9. To tag the source code in order to measure the amount of time spent in each area.

  10. Инструмент


Performance, английский
  1. Показатель деятельности. степень эффективности деятельности. производительность.

  2. (технические или летные) характеристики

  3. A way in which something works  the doctors are not satisfied with the performance of the transplanted heart.

  4. N 1 действие; актив- ность; 2 употребление (н. хомский, см. тж. competence 2) linguistic ~ употребление языка, языковая активность (н. хомский, см. тж. linguistic competence) 1 стихотворный размер. 2 обозначающий действие, уже законченное по отношению к данному. performative a перформативный | n тра пер- форматив3 verb

  5. Эксплуатационные качества, ходовые качества

  6. Exhibition of gaits or other required routines.

  7. Microsoft edge developer tool to profile a web page frame rate. this tool helps you see what is happening behind the scenes when your pages are slowing down.

  8. The degree to which a product or service executes its specified function.

  9. Результаты деятельности

  10. A term contrasted with competence which refers to the speaker`s actual language production.


Validation, английский
  1. Confirmation that particular requirements for a specific intended use are fulfilled.

  2. Action or process of proving that a procedure, process, system, equipment, or method used works as expected and achieves the intended results. [clsi]

  3. Утверждение

  4. Подтверждение соответствия; проверка

  5. Валидация. подтверждение путем экспертизы и представления объек-тивного доказательства того, что особые требования, предназначенные для конкрет-ного применения, соблюдены [4]. см. также method validation (валидация метода).

  6. The process of determining the correctness of a standard as to its technical completeness and lack of ambiguity. (ieee)

  7. The process in which microsoft tests an app to make sure it meets app requirements.

  8. The process of comparing files on local volumes with their associated data in secondary storage by remote storage. volumes that are validated ensure that the correct data is recalled from remote storage when a user attempts to open the file from a local volume.

  9. The process of confirming that data passing into the system is correct and complies with predefined rules, definitions, or parameters.

  10. Валидация. подтверждение путем экспертизы и представления объективного доказательства того, что особые требования, предназначенные для конкретного применения, соблюдены [4]. см. также method validation (валидация метода).

  11. Авторизация


Laboratory, английский
  1. Лаборатория

  2. Laboratorio

  3. A special room or place where scientists can do specialised work such as research, the testing of chemical substances or the growing of tissues in culture  the samples of water from the hospital have been sent to the laboratory for testing.  the new drug has passed its laboratory tests. (note: the plural is laboratories.)

  4. Исследовательская лаборатория цемента и бетона

  5. Лаборатория; экспериментально- исследовательское учреждение

  6. Лаборатория. помещение, в котором квалифицированный персонал проводит анализы с использованием соответствующего оборудования. laboratory information management system

  7. Лаборатория. помещение, в котором квалифицированный персонал проводит анализы с использованием соответствующего оборудования.


Статистический, русский

Process quality control, английский
    That part of the quality control that is concerned with maintaining process variability within the required limits (3)


State of statistical control, английский
    State in which the variations among the observed sampling results can be attributed to a system of chance causes which does not appear to change with time (3)