Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Reporting standards - handbook volume i and ii

Глоссарий по инвестициям
    Reporting standards to promote transparent, consistent and meaningful performance, risk, accounting and valuation reporting for use of the institutional real estate investment community. the reporting standards are mainly used in the us and are co-sponsored by ncreif and prea. see www.reportingstandards.info.




Transparent, английский
  1. An object or material that transmits both light and undiffused images. tip: try lighting a plain back-ground directly behind the object, not the object.

  2. Capable of transmitting light so that objects or images can be seen as if there were no intervening material.

  3. Общедоступная информация в вто присутствует принцип открытого обмена информацией, осуществляемый с целью осведомить всех членов о принимаемых решениях и вопросах, обсуждаемых на совещаниях и встречах маленьких групп


Consistent, английский

Meaningful, английский
  1. A значимый 1 максима необременения собеседника. 2 максима неприятия похвал в собственный адрес. 3 высказывание должно быть ясным, четким, не содержать непонят- ных для адресата слов и выражений. 4 высказывание должно быть истинным и имеющим под собой основа- ния. 5 высказывание должно содержать не меньше и не больше информа- ции, чем требуется. 6 высказывание должно быть уместным в данной ситуации общения. 7 максима благожелательности. 8 максима границ личной сферы; предполагает различение двух об- ластей в составе каждого коммуникативного акта: области речевых действий и области частных интересов. 9 то, чего мы хотим добиться, совершая речевое действие; в терминах тра: illocutionary force или illocution. 10 то, что мы говорим; в терминах тра: locutionary force или locution. meaningfulness n осмысленность

  2. Осмысленный; значащий meaningful dataзначащая информация


Performance, английский
  1. Показатель деятельности. степень эффективности деятельности. производительность.

  2. (технические или летные) характеристики

  3. A way in which something works  the doctors are not satisfied with the performance of the transplanted heart.

  4. N 1 действие; актив- ность; 2 употребление (н. хомский, см. тж. competence 2) linguistic ~ употребление языка, языковая активность (н. хомский, см. тж. linguistic competence) 1 стихотворный размер. 2 обозначающий действие, уже законченное по отношению к данному. performative a перформативный | n тра пер- форматив3 verb

  5. Эксплуатационные качества, ходовые качества

  6. Exhibition of gaits or other required routines.

  7. Microsoft edge developer tool to profile a web page frame rate. this tool helps you see what is happening behind the scenes when your pages are slowing down.

  8. The degree to which a product or service executes its specified function.

  9. Результаты деятельности

  10. A term contrasted with competence which refers to the speaker`s actual language production.


Accounting, английский
  1. Учет (на предприятиях); счетоводство (снс); народнохозяйственный учет (смп) (в социалистических странах образует единую систему социалистического учета, включающую бухгалтерский, оперативно- технический учет и статистику; в капиталистических странах народнохозяйственный учет отсутствует, в масштабе всей экономики «национальное счетоводство» представляет вид балансовых построений), см. national accounts

  2. Бухгалтерский учет

  3. The practice of recording, classifying, summarizing, and reporting the financial consequences of accounting events.

  4. The process of tracking and/or analyzing user activities on a network by logging key data (e.g. amount of time in the network, services accessed, amount of data transferred).

  5. The bookkeeping methods involved in maintaining a financial record of business transactions and in the preparation of statements concerning the assets, liabilities, and operating results of a business. the three main accounting statements are the income statement, balance sheet, and statement of cash flows.


Institutional, английский
  1. Институционный (связанный с учреждением, предприятием, коллективом, конкретной единицей, т. е. по признаку «что представляет собой», в отличие от «functional», в снс)

  2. Институционный; институциональный, формально установленный


Investment, английский
  1. Инвестиции; капитальные вложения, см. capital investment

  2. Инвестиция

  3. The first process of a siege, in taking measures to seize all the avenues, blocking up the garrison, and preventing relief getting into the place before the arrival of the main army with the siege-train.

  4. Финансирование; капиталовложение; вклад; инвестиция

  5. The purchase of stocks, bonds, mutual fund shares, real property, an annuity, collectibles, or other assets, with the expectation of obtaining income or capital gains-or both-in the future.

  6. A discrete asset or group of assets held for future income, appreciation, or both and tracked separately.

  7. The creation of more money through the use of capital.

  8. An item of value purchased for income or capital appreciation. capital investments include equipment, pipes and other fixed assets. financial investments include stocks, bonds, and other securities.


Required standard, английский
    Those elements which must be followed, where applicable, in order for an account report to be deemed compliant with the reporting standards.


Replacement costs, английский
    Expenditures that provides for the periodic restoration of building components that wear out more rapidly than the building itself and must be replaced during the building's economic life.