Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Редактирование субтитров

14 мая, 2024

Популярные языки в переводах за апрель 2024 года

14 мая, 2024

Услуги переводчика для импортно-экспортных операций

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Здравый смысл

    (англ. – common sense) – совокупность взглядов людей на окружающую действительность и самих себя, используемых в повседневной практической деятельности и лежащих в основе моральных принципов. здравый смысл не поднимается до уровня научного и философского осмысления действительности, но и противопоставлен оторванным от жизни искусственным построениям. верная по сути точка зрения здравого смысла, как правило, ограничивается поверхностным взглядом на суть явлений, глубоко не проникая в их смысл. из философского осмысления этого понятия исходит шотландская школа «здравого смысла», представители которой считают, что человеческий дух имеет неискоренимые врожденные принципы здравого смысла, особенно такие, как вера в бога и окружающий мир. согласно прагматизму, здравый смысл равнозначен той пользе или выгоде, которые человек получает в определенной ситуации. в психологии большую роль играют оценки межличностных взаимодействий с точки зрения здравого смысла.


Gesunder menschenverstand, немецкий

Sensus communis, латинский



Здравей(те), болгарский

Здравие, русский
    Здравие , в вожделенном здравии


Здравица, русский
    Здравица , речь


Здравница, русский

Здраво, сербский

Здравомысленный, русский
    Здравомысленный , здравый


Здравомыслящий, русский
    Здравомыслящий , благоразумный, здравый, разумный, умный


Здравоохранение, русский
  1. , система социально-экономических и медицинских мероприятий, направленных на сохранение и повышение уровня здоровья населения. основные формы оказания медицинской помощи - частно-практикующая, государственная и страховая. страховая медицина, наиболее характерная для экономически развитых стран, опирается на систему обязательного социального страхования, которая обеспечивает полную или частичную компенсацию расходов на медицинскую помощь.

  2. Система оказания отдельным людям или сообществам медицинскими сотрудниками и специалистами услуг, направленных на обеспечение, поддержание, мониторинг или восстановление здоровья. здравоохранение не ограничивается медицинской помощью (medical care), которая подразумевает лечебные вмешательства, проводимые врачом или под его руководством. иногда з. понимается шире и включает самопомощь.

  3. Совокупность мер социально-экономического и медицинского характера, проводимых с целью


Здравоохранение и безопасность, русский

Здравоохранение на рабочем месте, русский

Здравоохранение, безопасность и экология, русский

Здравоохранение, ориентированное на потребности местного населения, социально-ориентированное здравоохранение, русский

Здравоохранение , русский

Здравоохранения в неразрывной связи с развитием общественно, русский
    Экономических формаций и с общей историей


Здравотдел, русский

Здравохранение, русский

Здравпункт, русский

Здравствовать, русский
    Здравствовать , жить


Здравствоваться, русский
    Здравствоваться , приветствовать


Здравствуй, русский

Здравствуй(те), русский

Совокупность, русский
  1. Совокупность , круг, собрание, сумма

  2. Непрерывное множество, целое, сочетание, соединение, общий итог, сумма.


Действительность, русский
  1. , объективная реальность во всей ее конкретности, совокупность природных и общественно-исторических явлений; понятие действительности употребляется также в смысле подлинной реальности, в отличие от видимости.

  2. – в метафизическом смысле бытие того сущего (см. сущее), к которому приложим предикат «действительный», т.е. действительное бытие сущего. в нем. языке термин «действительность» (wirklichkeit) как перевод лат. слова «actualitas» («действенность») был введен мейстером экхартом. в нем. языке в понятии «действительность» содержится, следовательно, важный компонент действия, в то время как в древнегреч. и лат. действительность идентична с истинностью, а во франц. и англ. – с реальностью. в нем. языке истинность отличается от действительности тем, что она связана с очевидностью (но не с действием), а реальность от действительности – тем, что в ней содержится также и возможное. в философской терминологии действительность противопоставляется как чисто кажущемуся, мнимому, так и просто возможному. если при этом хотят подчеркнуть противоположность ее кажимости, то употребляют также слово «реальность», если же противоположность возможности, то употребляют также и понятие «наличное бытие», «существование». в неотомизме понятия «действительность» и «возможность» применяются наряду с понятиями «акт» и «потенция». о понимании действительности кантом см. постулат. современная психология в первую очередь различает макрокосмическую и микрокосмическую действительность (см. макрокосмос, микрокосмос). переживаться может только микрокосмическая действительность (см. трансцендентное по отношению к переживанию)., макрокосмическая же действительность, минуя раздражители, обнаруживает свое наличие и свои свойства через явления. макрокосмическая действительность равнозначна физической (действительность в первом смысле), исследование которой составляет задачу физики. но физика также имеет дело не с самой макрокосмической действительностью, а только с ее проявлениями (см. видимость). микрокосмическая действительность равнозначна окружающему миру, с которым мы сталкиваемся ежедневно. в ней различают преднаходимое и представление. собственно, действительно только встречаемое (действительность во втором смысле), оно является просто действительностью переживания, «наглядно-данным» нашего восприятия, и занимает в сфере сущего то же место, что и действительность в первом смысле. по сравнению с теориями старой психологии следует заметить: имеются только наблюдающий субъект (он называется я) и наблюдаемый мир, который является непосредственно созерцаемым. но сам этот мир в свою очередь не наблюдает физический мир (или раздражения), а находится к нему в отношении зависимости, описываемом как чисто вещное. на основе этого отношения он воспринимается субъектом как указание на этот физический мир. при этом наблюдатель расценивает определенные признаки наглядного мира как указания на определенные свойства физически действительного, и он может ошибиться в их выборе и объяснении. припоминаемое образует действительность в третьем смысле; она не занимает такое же положение, что и действительность во втором смысле, но все же относится к действительности, ибо воздействует на наше духовно-душевное я. подчас она действует значительно сильнее, чем могли бы это делать телесные вещи и лица, с которыми мы сталкиваемся. действительность в третьем смысле, и только она, обладает интенциональностью (см. интенция). как правило, она указывает на действительность во втором смысле, но и при теоретико-научной установке я может указывать также и на действительность в первом смысле. соответствующее переживанию отношение между действительностью в третьем и втором смысле часто составляет в теории познания основу для гипотез об отношении действительности во втором и первом смысле. существует, однако, большая опасность смешения и подмены этих двух сходных между собой отношений (см. внешний мир, психофизический уровень). различие между нечто и ничто (в обычном словоупотреблении между полным и пустым, присутствующим и отсутствующим и т. д.) может не совпадать с различием между действительным и недействительным; стакан без воды выглядит «пустым», но полный воды аквариум без рыбы является также «пустым». действительность в третьем смысле в свою очередь может иметь различную степень действительности: событие, которого мы боимся, всегда становится тем действительнее, чем ближе оно подступает к нам. кроме того, наши органы чувств передают нам сведения о действительности (во втором смысле) также с различной интенсивностью, не говоря уже об индивидуально различной остроте чувств. самой малой интенсивностью обладает обоняние, затем идут вкусовые ощущения, слух, зрение и, наконец, осязание. предмет, которого мы касаемся кончиком пальца или даже охватили рукой, вселяет в нас только ему присущим способом уверенность в то, что мы имеем дело с чем-то реальным. с чувством осязания связано коренящееся в недрах бессознательного знание о том, что в тот самый момент, когда мы касаемся нашей, данной нам наглядно рукой также данного нам наглядно предмета (оба – действительность во втором смысле), в сфере макрокосмического (действительность в первом смысле) также происходит соприкосновение.

  3. Validity

  4. Объективная реальность во всей ее конкретности, совокупность природных и общественноисторических явлений


Деятельности, русский

Человеческий, русский
    Человеческий , изверг рода человеческого


Окружающий, русский

Gesunder menschenverstand, немецкий

Gestreckt, немецкий