Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Необходимая для перевода

Глоссарий химических терминов


    Latent heat, английский
    1. Chaleur latente

    2. Energy required to vaporise liquid water without increasing its temperature.

    3. The heat energy needed to change the state of a substance (eg, from a liquid to a gas) but not its temperature

    4. Скрытая теплота

    5. The amount of heat which is absorbed or evolved in changing the state of a substance without changing its temperature, e.g., in freezing or vaporizing water.

    6. The heat absorbed or released as water changes state by evaporation or condensation.

    7. Латентное тепло light amplification by stimulated emission of radiation — усиление света с помощью индуцированного излучения. луч света, излучаемый лазером, характеризуется: а) низкой дивергенцией (луч расходится очень мало, поэтому и энергия рассеивается мало); б) когерентностью (световые волны имеют одинаковые частоту, фазу и амплитуду); в) высокой интенсивностью (значительно большей, чем интенсивность солнечного света). луч лазера также чрезвычайно близок монохроматическому свету; при соответствующей конструкции можно спроектировать лазер, излучающий свет почти любой длины волны. свет излучается очень короткими импульсами (импульсы в несколько микросекунд с интервалом в несколько сот микросекунд). лазеры находят все большее применение для самых различных целей. об их применении для изучения рассеяния загрязнителей в атмосфере см. шаг — лидар.

    8. Латентное тепло. термин, применявшийся раньше для обозначения изменения энтальпии, сопровождающего фазовый переход; термин не рекомендуется для дальнейшего использования. см. enthalpy — энтальпия.




    Необходимая выручка, русский
      При регулировании нормы доходности - это совокупная выручка, которую должно получать инфраструктурное предприятие, чтобы покрыть свои издержки.


    Необходимая маржа, русский
      Требуемое компанией денежное обеспечение для поддержания открытых позиций


    Необходимая оборона, русский
    1. В уголовном праве насильственный действия в отношении лица, совершившего общественно опасные посягательства на правоохраняемые интересы, предпринятые для пресечения этого посягательства. в

    2. , в уголовном праве - правомерная защита от нападения. как правило, закон устанавливает, что действия, совершенные в состоянии необходимой обороны и причинившие вред, не считаются преступлением при условии, если не превышены пределы необходимой обороны (т. е. если защита соответствует характеру опасности).


    Необходимо, русский
      Необходимо , должен, надо, нуждаться


    Необходимо (вспомог. глагол), русский

    Необходимое для переключения схем управления), русский

    Необходимое разнообразие, русский
      Гибкость мышления и поведения. неосознаваемое (подсознание) все то, что в настоящий момент не представлено в вашем сознании .


    Необходимое условие, русский

    Необходимость, русский
    1. Необходимость , нужда, обязанность , по необходимости, поставить в необходимость, создать необходимость

    2. – философская категория, выражающая объективные связи материального мира; то, что благодаря присоединению дальнейших определенностей бытия понуждается к переходу из области возможного в сферу наличного бытия. так, напр., сущее в себе еще не является необходимым (см. ничто), но содержит полноту возможностей; благодаря присоединению определенностей (категорий бытия и познания) «живое», напр. организм, переходит из сферы сущего в сферу наличного бытия и здесь одновременно является необходимым. необходимость и возможность представляют собой звенья одной цепи, так что необходимость одной вещи есть одновременно возможность по крайней мере для некоторой иной вещи (как правило, для многих др. вещей). эта цепь начинается с мыслимого как наиболее всеобщего и оканчивается мыслимым как наиболее индивидуальным. необходимость относится к возможности так же, как определенное бытие – к наличному бытию; см. всеобщее, индивидуация. логически необходимой называют мысль, которая не может быть заменена никакой другой, в противном случае должно возникнуть противоречие этой новой мысли с уже данными предпосылками (см. постулат). реально или физически необходимым считается такое явление, которое неизбежно должно наступить, если имеются в наличии определенные условия, или должно произойти, если последует нечто.


    Необходимые и достаточные условия, русский
      , в математике. необходимыми условиями правильности утверждения а называются такие условия, без соблюдения которых утверждение а не может быть верным, достаточными - условия, при выполнении которых утверждение а верно.


    Необходимые качества, русский

    Необходимые профилактические меры, русский

    Необходимые формальности, русский

    Необходимые формальности выполняются в рамках таможенных правил., русский

    Необходимый, русский
      Необходимый, надобный, настоятельный, неотложный, нужный, обязательный, вынужденный.


    Необходимый, русский

    Необходимый для продажи новых облигаций документ, русский
      Проспект, доверенность или траст-договор; соглашение о подписке или агентское соглашение между дилером и корпорацией; соглашение о банковской группе, соглашение о группе сбыта, объявление банковской группы о новом выпуске, окончательное соглашение о цене выпуска для дилера и для публики.


    Необходительный, русский
      Необходительный , угрюмый , быть необходительным


    Перевод, русский
    1. Вид речевой деятельности, удваивающий компоненты коммуникации, целью которого является передача сообщения в тех случаях, когда коды, которыми пользуются источник и получатель, не совпадают.

    2. Условие сделки, согласно которому все имеющиеся денежные средства или их определенная часть направляется на обслуживание долга, в том числе на досрочное погашение основного долга. например, немедленный перевод денежных средств со счета оригинатора на счёт

    3. Вид языкового посредничества, при котором содержание иноязычного текста оригинала передается на другой язык путем создания на этом языке коммуникативно равноценного текста.

    4. 1. способ перечисления денег предприятиями, организациями и учреждениями, а также между ними и отдельными гражданами через кредитные учреждения и предприятия министерства связи. п. применяется при оплате товарных поставок и услуг, перечислении платежей в

    5. Процесс воссоздания на одном языке текста произведения, написанного на другом языке. перевод бывает: авторизованный (одобренный автором, но выполненный другим лицом), авторский (выполненный самим автором), сокращенный (содержащий какие-либо сокращения), подстрочный (выполненный дословно, буквально), машинный (осуществляемый на электронно-вычислительной машине).

    6. Произведение, созданное на языке, отличном от языка оригинала произведения. переводчик произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения прав автора произведения, подвергнувшегося переводу. авторское право переводчика не препятствует другим лицам осуществлять свои переводы того же произведения.


    Перевод (имущества), русский

    Обновление (прям., русский

    Материала, русский