Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Frequency

  1. A measure of the rate of occurrence of an event expressed as the number of occurrences of an event in a given time. see also likelihood & probability

  2. Частота

  3. The number of times a wave-like radio signal changes from the very positive to the very negative charge per second.

  4. The number of complete cycles of a periodic waveform that occur in a given length of

  5. Standard, primary основной эталон частоты

  6. The number of times a complete electromagnetic wave cycle occurs in a fixed unit of time, usually one second. the rate at which a current alternates, measured in hertz on a telecommunications medium.

  7. The number of complete cycles of a periodic waveform that occur in a given length of time. usually specified in cycles per second (hertz).

  8. The number of cycles per unit of time, denoted by hertz (hz); 1 hertz 1 cycle per second

  9. The number of times that the wave oscillates per second (the number of periods of oscillations per second). also, the number of light waves passing a fixed point in a given unit of time, or the number of complete vibrations in that period of time.

  10. The number of times an electromagnetic wave oscillates in a second, or the number of wave peaks that pass a point in second; measured in hertz.

  11. Frecuencia

  12. The number of oscillations per second (a) of the current or voltage in an alternating- current electric circuit, or (b) of a sound wave, fresco 442 or (c) of a vibrating solid object; expressed in hertz (abbr. hz) or in cycles per second (abbr. cps). fresco, buon fresco the technique of painting water colors on plaster when it is almost but not quite dry; in such work, waterbased colors unite with the base; any retouching is done when the plaster is dry (i.e., fresco secco). fresco secco, secco a mural, often fugitive, painted with water-based colors on dry plaster.

  13. 1. the number of times something takes place in a given time  the frequency of micturition 2. the rate of vibration in oscillations

  14. Стабильность частоты

  15. N частота; частотность; повторяемость fundamental ~ основаная частота list ~ частота в списке text ~ текстовая частота

  16. Частота ~ of concrete vibrator частота колебаний, создаваемых вибратором при уплотнении бетонной смеси ~ of occurrence повторяемость (напр, гидрологической величины) ~ of sampling частота отбора проб

  17. The number of crests passing a fixed point at a given time.

  18. The number of repetitions per unit time of a complete waveform, expressed in hertz (hz).

  19. Measured in hertz (hz), the number of cycles per second of a sound wave or audio signal. a high-frequency sound (example, 12,000 hz) has a high pitch, and a low-frequency sound (example, 200 hz) has a low pitch.

  20. The number of times a category of events, of objects or of individuals has been observed, the number of members in a class (->probability, ->law of large numbers).

  21. In windows media player, the number, such as 88.5 or 101.7, used to locate a radio station.

  22. The measure of how often a periodic event occurs, such as a signal going through a complete cycle. frequency is usually measured in hertz (hz), with 1 hz equaling 1 occurrence (cycle) per second. frequency is also measured in kilohertz (khz, or 1,000 hz), megahertz (mhz, or 1,000 khz), gigahertz (ghz, or 1,000 mhz), or terahertz (thz, or 1,000 ghz).

  23. The number of events divided by the reach of the events.

  24. In uniform circular motion or in any periodic motion, the number of revolutions or cycles completed in unit time. friction false-twist texturing: see texturing, false-twist method.

  25. The number of repetitions per unit time of a complete waveform, expressed in

  26. The rate of vibration for a light wave or other electromagnetic wave

  27. The number of times a specified event occurs within a specified interval (e.g. accidents per year).

  28. Frequency in uniform circular motion or in any periodic motion is the number of revolutions or cycles completed in unit time. the international systems of units expresses frequency in hertz (1 hz = 1 cycle per second).

  29. Number of complete wave cycles passing a given point per second or the number of vibrations per second. frequency, fundamental: in resonance testing, the frequency at which the wavelength is twice the thickness of the test material. frequency, pulse repetition: number of pulses per second. frequency, response: amplification (gain) of a receiver over a range of frequencies. frequency, test: in ultrasonic testing, the nominal wave frequency in a given test.

  30. Number of times per second that a cyclical waveform repeats. the unit of frequency is hertz (hz).

  31. Number of times per second that a cyclical waveform repeats. the unit of frequency is hertz (hz). g

  32. Number of times per second that a cyclical waveform repeats. the unit of frequency is hertz (hz). full-wave current: single-phase or three-phase alternating current converted to produce unidirectional current. rectified current contains more amplitude variation, or ripple, than direct current from a battery.

  33. Number of complete wave cycles passing a given point per second or the number of vibrations per second.7

  34. A term used in ellipse to indicate certain periods or durations. used in calculations within some ellipse modules.


Frequency, английский

Частота, русский
  1. Физическая величина, характеристика периодического процесса, равная числу полных циклов, совершенных за единицу времени.

  2. Мера встречаемости явления. в эпидемиологии, демографии и статистике рождаемости и смертности ч. — это выражение количества наблюдаемых событий в определенной популяции за конкретный период времени. использование ч., а не числа случаев (исходного, сырого), важно для сравнения популяций в разное время, в разных местах, или разных классов людей. компоненты ч.: числитель, знаменатель, конкретный период времени, в котором происходит событие, и, обычно, коэффициент 10n, который превращает неудобную дробь в целое число. в демографической статистике количество событий в указанный период частота = 10n средняя численность популяция в течение периода в эпидемиологии знаменателем обычно является человеко-время. все ч. — отношения, рассчитанные путем деления числителя, например, количества смертей, или вновь наблюдавшихся случаев болезни в данный период, на знаменатель, например, среднюю численность популяции в течение этого периода. некоторые ч. — пропорции, т.е. числитель является частью знаменателя. в эпидемиологии ч. имеет несколько различных применений. 1. как синоним отношения термин ч. используется применительно к пропорциям как к относительным частотам, например, в случае с частотой инцидентности кумулятивной относительной, превалентности относительной, выживания. (ср. webster`s third new international частот полигон 244 dictionary, который дает слова «пропорция» и «отношение» в качестве син. ч.). в эпидемиологии это не принято. 2. в других ситуациях термин ч. применяют только к отношениям, представляющим относительные изменения (фактические или потенциальные) двух величин. это согласуется с одним из определений, предлагаемым оксфордским словарем английского языка, а именно, «относительная величина изменения». 3. иногда ч. понимается еще уже, только применительно к отношениям, представляющим изменения с течением времени (темп). при таком использовании относительная превалентность не была бы истинной ч., т.к. она не может быть выражена в отношении к единицам времени, а только к точке во времени; в противоположность этому, сила смертности или сила заболеваемости — истинные ч., т.к. могут быть выражены как количество случаев, развивающихся за единицу времени, деленное на общий размер популяции, подвергающейся риску. прим. ред. в русском языке термин ч. — эквивалент только основного значения rarate, описанного в этой статье. в других значениях rarate соответствует курсу валют, цене, скорости движения, относительному приросту (значение 2, указаное выше) и проч. в англ. имеет более 20 значений, что отражается в не очень строгом использовании термина. поэтому иногда в качестве русского эквивалента используется более расплывчатое «показатель». в эпидемиологии и статистике различают наблюдаемую ч. как общее понятие и ч. как число наблюдаемых событий. от последнего отличается относительная ч. — оценка вероятности.

  3. Количество (звуковых) колебаний в секунду, измеренное в герцах (гц). низкие звуки имеют низкую частоту, высокие звуки – высокую частоту. молодой слушатель с нормальным слухом воспринимает частоты примерно 20 гц - 20 кгц. с возрастом способность воспринимать высокие частоты снижается.

  4. Это число f полных циклов колебаний за одну секунду. единица частоты


Частота, повторяемость, русский

Fqcy, английский
    Frequency


Fsp, английский
  1. Fail-safe procedure

  2. Forward staging post

  3. Frequency

  4. Abbr. for fire standpipe. fstc abbr. for field sound transmission class.

  5. Financial sustainability planning / plans

  6. Процесс обслуживания файлов

  7. Flight strip printer


Стабильность частоты, русский

Частоты, русский

Частот, русский

Кратность, русский

Чением, русский

Рирующая, русский

Накачки, русский

Частотомер, русский
    , прибор для измерения частоты периодических процессов (колебаний). напр., частоту механических колебаний измеряют вибрационным и электрическим частотомером (в сочетании с преобразователями механических колебаний в электрические), частоту электромагнитных колебаний измеряют электрическим частотомером (в диапазоне звуковых частот) и электронными частотомерами, называемыми также волномерами (в диапазоне радиочастот).


Тельностью, русский

Повторяемость, русский

Наблюдаемая частота, русский
    В эпидемиологии — общий термин, означающий видимую распространенность заболевания или другого признака, события в популяции, без разделения на инцидентность и превалентность.


Частота (в области риск-менеджмента), русский

Линиатура;, русский

Частота frequency-analysis compaction уплотнение на основе частотного анализа, русский

Манипуляция,частотная, русский

Смены частоты, русский

Уплотнение линии связи, частотное, русский

Fréquence, французский
    Nombre de fois qu’un événement donné se produit dans un laps de temps défini (p. ex. nombre d’accidents par an).


تردد, арабский
    عدد المرات لحدوث حالة أو حدث في فترة محددة من الزمن (مثلا عدد الحوادث في السنة).


频率, китайский
    在指定时间间隔内,一个指定事件发生的次数(如每年的事故率)


četnost, чешский
    Počet výskytů určité událost uvnitř stanoveného intervalu (např. počet dopravních nehod za rok).


Frekvens, датский
    Antal gange en specifik hændelse indtræffer indenfor et specificeret tidsrum (for eksempel antal ulykker på et år).


Frequentie, голландский
    Aantal keren dat een bepaalde gebeurtenis optreedt binnen een bepaald interval (bijvoorbeeld ongevallen per jaar).


Taajuus, финский
    Tietyn tapahtuman esiintymiskertojen määrä tietyllä aikavälillä (esim. onnettomuutta/vuosi).


Häufigkeit ch: schadenshäufigkeit, немецкий
    Anzahl der fälle, bei denen ein bestimmtes ereignis innerhalb eines bestimmten zeitraumes auftritt. (z.b. anzahl der unfälle pro jahr)


συχνότητα, греческий
    Ο αριθμός των φορών που συμβαίνει ένα συγκεκριμένο γεγονός, μέσα σε συγκεκριμένο χρονικό διάστημα (π.χ. ατυχήματα ανά έτος)


Frequenza, итальянский
    Numero di volte in cui un dato evento ha luogo in un determinato intervallo di tempo (es. numero di incidenti all`anno)


送風ダクト, японский
    外部の新鮮空気をトンネル内に送風するためのダクト。


빈도, корейский
    특정 구간(예 : 연간 사고건수)내에서 특정 사건이 일어날 횟수


Frequência, португальский
    Número de vezes que um dado evento se produz num intervalo de tempo definido (p.ex. número de acidentes por ano).


Frekvenca, словенский
    Število ponovitev dogodka v časovnem intervalu (npr. število nesreč na leto).


Frekvens, шведский
    Antalet gånger en viss händelse inträffar inom ett angivet intervall (t.ex. olyckor per år).


Tần suất, вьетнамский
    Số lần một sự kiện xảy ra trong một khoảng thời gian xác định (ví dụ: số tai nạn trong một năm).


Pulse repetition rate (ut), английский



Occurrence, английский
  1. In insurance terminology, an accident or a continuous exposure to conditions which result in injury or damage, provided the injury or damage is neither expected nor intended. ocher, ochre a naturally occurring yellowbrown hydrated iron oxide; used as a pigment in paint and a filler in linoleum. oct on drawings, abbr. for “octagon.”

  2. Something that takes place  neuralgia is a common occurrence after shingles. ocd ocd abbr obsessive-compulsive disorder


Likelihood, английский
  1. Вероятность. правдоподобие.

  2. Правдоподобие; вероятность

  3. In probabilistic and statistical methods, the likelihood is a measure of the evidence for the data when a hypothesis is assumed to be true. it is commonly used in bayesian and quasi-bayesian techniques. a related measure, minimum message length, can be derived from information theoretic principles. as an example, suppose you observe a data value x that is assumed to be gaussian. the likelihood for that data when the assumed mean is, say, 5, and the variance is 10, is proportional to e-((x-5)2/2*10), the kernel of a gaussian distribution. a likelihood is typically calculated using the kernel, rather than the complete distribution function, which includes the normalizing constants. see also: minimum message length.


Probability, английский
  1. Probability can be generally defined as a measure of how likely some event will occur. the event could be an explosion, a lottery win or perhaps cancer induction. mathematically speaking, the value of probability varies between 0 and 1 where 0 means an ev

  2. Вероятность. возможность.

  3. The probability of an event is a number between zero and 100%. the meaning (interpretation) of probability is the subject of theories of probability, which differ in their interpretations. however, any rule for assigning probabilities to events has to satisfy the axioms of probability.

  4. Вероятность

  5. Вероятность probability sample, syn. random sample

  6. Вероятность. мера случайности появления конкретного события. например, вероятность случайного выбора из популяции человека с конкретным качеством соответствует доле людей в популяции, обладающих этим качеством.

  7. Вероятность; возможность

  8. Вероятность; обеспеченность (гидрологической величины) ~ of no-failure вероятность безотказной работы

  9. Probability is a method for representing uncertainty about propositions or events. it represents the uncertainty about a proposition on a scale from 0 to 1, with a 0 representing complete certainty that the proposition is false or an event will not occur and a value of one will represent the opposite. formally, a probability measure is one that follows kolmogorov`s axioms. there are two main schools of thought on the meaning of probability. frequentists take a narrow interpretation of probability allowing only hypothetically repeatable events or experiments as being quantifiable by probability, while bayesians take a broader interpretation that allows reasoning about "one-shot" events and propositions based on the current knowledge about nature. the bayesian interpretation is most commonly used in artificial intelligence, while the frequentist interpretation is most commonly taught in statistics courses. the label "bayesian" arises from the central role that the bayes theorem plays in this use of probability. it allows one to reason from effects to causes and encourages the use of probability measures to describe supposedly fixed events or propositions which frequentists disallow. the probability for these events reflects one`s state of knowledge about the event, rather than being an assertion that the unknown event can vary. for example, a bayesian would have no qualms about making statements about the probability that a given die, rolled and hidden from his sight is, for example, a six. a frequentist would be unable to make such a statement, preferring to talk about his confidence in the method when applied to a hypothetically large number of repeated experiments. in the end, they would act in similar ways. when the long run data are available, bayesians and frequentists end up with the same estimates. see also: bayes theorem, kolmogorov`s axioms.

  10. Вероятность. математическое измерение возможности появления неко-его события, выраженное в виде дроби или процента [30]. значения статистической вероятности лежат в пределах от 1 или 100 процентов (всегда) до 0 или 0 процентов (никогда) [20]. наибольшее приближение к истинной вероятности дает относитель-ная частота события, полученная на основе большой серии измерений или результа-тов [33]. вероятность может быть также определена как выражение в некоторой неопределимой форме "степени уверенности" или как предельная частота события в бесконечной случайной последовательности [49].

  11. The likelihood of something happening. for example, sale being made.

  12. Вероятность. математическое измерение возможности появления некоего события, выраженное в виде дроби или процента [30]. значения статистической вероятности лежат в пределах от 1 или 100 процентов (всегда) до 0 или 0 процентов (никогда) [20]. наибольшее приближение к истинной вероятности дает относительная частота события, полученная на основе большой серии измерений или результатов [33]. вероятность может быть также определена как выражение в некоторой неопределимой форме "степени уверенности" или как предельная частота события в бесконечной случайной последовательности [49].

  13. The relative likelihood of a particular outcome among all possible outcomes.

  14. Likelihood that an event may occur, expressed as a number between 0 and 1.


Electromagnetic, английский

Telecommunications, английский
  1. Передача и прием электромагнитных сигналов или любой информации по проводам, радио- и другим каналам

  2. (радио) связь; средства (дальней) связи

  3. Communicating over a distance. use of wire, radio, optical or other electromagnetic channels to transmit or receive signals for voice, video and data communications.

  4. The transmission and reception of signals (such as electrical or optical) by wire, optical fiber, or electromagnetic means. telegraphing, show-through on a decorative material covering a wall, etc., irregularities, imperfections, or patterns of an inner layer which are transmitted to the surface so that they become visible.

  5. Communicating by sending voice, data or images over networks that might involve telephone lines, satellites, and the radio spectrum. see telecommunications network.


Seat utilisation, английский
    A measure of the total number of passengers per train divided by the total seating.


Anchoring, английский
  1. A means of providing restraint to contraction, expansion and creep of rail.

  2. The act of casting anchor.—anchoring ground is that where anchors will find bottom, fix themselves, and hold ships securely: free from rocks, wrecks, or other matters which would break or foul the anchor or injure the cable. in legal points it is not admitted as either port, creek, road, or roadstead, unless it be statio tutissima nautis. a vessel dropping anchor in known foul ground, or where any danger is incurred by inability to recover the anchor, or by being there detained until driven off by stress of weather, is not legally anchored.

  3. Анкеровка; постановка анкеров [анкерных креплений] апсоп(е) 1. анкона, архитектурно оформленный опорный кронштейн (напр, поддерживающий карниз) 2, выступ для строповки каменного блока (при подъёме и установке в проектное положение)

  4. The act of creating a ‘trigger’ stimulus for a state.

  5. A stimulus or trigger paired with a specific response. anchors may be set deliberately or inadvertently, openly, or covertly.