|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spondēre
Русско-латинский словарь |
|
Порядок, русский
- Порядок разработки и определения технологических сроков оборота вагонов
- Порядок, распорядок, расписание, расположение, распределение, система, метода, чин, группировка, диета, норма, регламент, режим, церемония, церемониал. расположение комнат. жизнь вошла в свою колею. прот. беспорядок. ср. обы чай, план, разряд, благоустрой
- 1. способ соединения частей в одно целое, последовательность действий; 2. качественная характеристика состояния социально-экономической системы с точки зрения правовых и морально-этических норм. п. -это слаженность, режим, последовательность, организация
- – ясная и четкая организация какой-либо сферы действительности (в отношении человеческого существования, напр., его позитивные нравственные свойства). математический порядок – группировка всего многообразия величин в соответствии с математическими закономерностями. политический порядок – установление жизненных отношений в зависимости от характера народа. порядок как метафизический принцип имеет место уже в древнейшей космологии (слово «космос» для греков и означало «порядок»). убедительнейший пример порядка – естественный порядок в том виде, как он воплощается в организме (целесообразном единстве многообразия). категории бытия, «слои» бытия (см. учение о слоях) и законы природы постигаемы как принципы порядка (особенно отчетливо выявляющиеся в константах); см. иерархия зависимости. в сфере психического правило прегнантности (см. понятие) и закон хорошей формы (см. гешталът) означают первоначальную упорядоченность.
- , в биологии - таксономическая категория (ранг) в систематике растений и бактерий. в порядок объединяют родственные семейства. близкие порядки образуют класс. в систематике животных порядку соответствует отряд.
- В систематике растений таксономическая группа растений, занимающая промежуточное положение между семейством и классом. в систематике животных порядку соответствует отряд.
Обещать, русский
Обещать, обещаться, браться, обязаться, обнадеживать, сулить, давать обещание, подавать надежду; предвещать, угрожать; зарекаться, закаиваться, давать зарок. сулить золотые горы; только по губам помазал (возбудил напрасные ожидания). кормить завтраками. о
|
Spondēre (pro aliquo), латинский
Spondēre [eo, spopondi, sponsum] (alicui pecunias, agros, fidem), латинский
Spondēre [eo, spopondi, sponsum] (aliquid), латинский
Spondēre [eo, spopondi, sponsum] (filiam suam spondēre alicui uxorem), латинский
Spondēre, eo, spopondi, sponsum (jam non promittere, sed spondēre, латинский
Sponda, латинский
Sponda, ae, f, латинский
Sponde, английский
Spondee, английский
N стих. спондей
Spondere, eo, spopondi, sponsum, латинский
Spondiferous, английский
Spondulous, английский
Spondyl, английский
Same as vertebra
Spondylalgia, финский
Spondylartriitti, финский
Spondylartroosi, финский
Spondyliitti, финский
Spondyliitti, tuberkuloottinen, финский
Spondylitis, английский
Inflammation of the vertebrae
Spondylolisteesi, финский
|
Spolium, латинский
Spongiam manu), латинский
|
|
|
|
|
|
|