Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Care

  1. Continuous aircraft reliability evaluation

  2. A method which guides nurses to evaluate their activity in terms of efficiency of cost, time, use of skill level and workload

  3. Highly specialised treatment given in a health care centre, often using very advanced technology. compare primary care, secondary care

  4. Система автоматизации инженерных работ повторяющегося характера

  5. Заботливость

  6. Cooperative actions of atm research and development in eurocontrol

  7. Customer care fact of pax (phm / ssr)


მზრუნველობა, ზრუნვა, грузинский

Continuous aircraft reliability evaluation, английский
    Постоянная оценка надежности самолетов




Continuous, английский
  1. Непрерывный

  2. Непрерывный; длительный; продолжающийся

  3. A продолженный, дли- тельный, непрерванный form, future, past, present contoid n контоид

  4. Непрерывный, неразрывный, сплошной, неразрезной (об элементах конструкции)


Reliability, английский
  1. Надежность

  2. Engineering, analysis and planning планирование и технический анализ надежности

  3. Достоверность

  4. Достоверность; надежность

  5. Надёжность, безотказность (в эксплуатации)

  6. Надежность. степень, с которой эксперимент, испытание или методика измерений дают точные результаты в повторяющихся испытаниях [36].

  7. Electric system reliability has two components

  8. Generally, invulnerability to potentially corrupting influences. specifically

  9. The likelihood of a computer system or device continuing to function over a given period of time and under specified conditions.

  10. Reliability has two components: adequacy and security. the former involves ensuring that supply is available to meet demand at dispersed points of consumption. in network industries, storage can be costly-requiring adequate capacity to transportservices (electricity or telecommunications signals) to final consumers. security is characterized by the system’s ability to withstand sudden, unanticipated disturbances, as when a transmission line suddenly becomes unavailable or particular links or production nodes are disrupted.

  11. In general: reliability is the degree of performance according to imposed standards or expectations. electrical reliability is the absence of unplanned interruptions of the current by, for example, shortage of supply capacity or by failures in parts of the grid. reliability differs from security and from fl uctuations in power quality due to impulses or harmonics. renewable energy – see energy

  12. "the ability of an item to perform a required function under given conditions for a given time interval.

  13. A measure of how trustworthy a test is.

  14. Being dependable or consistent

  15. Being dependable or consistent having the same results after many tests


Evaluation, английский
  1. Оценка. вычисление. аттестация.

  2. Оценка

  3. The act of examining and calculating the quantity or level of something  in further evaluation of these patients no side-effects of the treatment were noted. ‘…evaluation of fetal age and weight has proved to be of value in the clinical management of pregnancy, particularly in high-risk gestations’ [southern medical journal]

  4. N оценка measure, method, methodology, procedure 6 падеж, маркирующий субъект действия при переходном глаголе в синтаксической системе, где субъект непереходного и объект переход- ного выражаются номинативом. 7 свойство языка иметь эргатив. 8 первоначальное значение и форма слова.

  5. Оценка 24

  6. Оценка технического состояния и степени дефектности (объекта)

  7. Оценка. систематическая проверка степени соответствия продукции, процесса или услуги заданным требованиям [22].

  8. The process of establishing whether an existing structure performs approximately as expected. the process of obtaining reliable data usually for administrators and governmental agencies about the effects, values and efficiency of social programs, particularly in education and economic development. formative evaluation is often part of the program and designed to improve it. algedonic (->algedonic regulation) evaluation is designed to establish its worth.

  9. The determination, by a program, of the value of an expression or the action that a program statement specifies. evaluation can take place at compile time or at run time.

  10. Итоговая оценка

  11. The process of deciding as to the severity of the condition after the indication has been interpreted. evaluation leads to the decision as to whether the part must be rejected, salvaged or may be accepted for use.

  12. Review, following interpretation of indications, to determine whether they meet specified acceptance criteria.

  13. Process of deciding the severity of a condition after an indication has been interpreted, to determine whether it meets acceptance criteria.

  14. Process of determining the magnitude and significance of a discontinuity after the indication has been interpreted as relevant. evaluation determines if the test object should be rejected, repaired or accepted. see indication and interpretation.1

  15. Process of determining the magnitude and significance of a discontinuity after the indication has been interpreted as relevant. evaluation determines if the test object should be rejected, repaired, or accepted. see also indication; interpretation. 498 glossary e-f

  16. Process of deciding the severity of a condition after an indication has been interpreted. evaluation determines if the test object should be rejected or accepted.

  17. Indication and interpretation.5

  18. Process of deciding the severity of a condition after an indication has been interpreted. evaluation determines if the test object should be rejected or accepted.7 see also indication and interpretation.

  19. To make an assessment or measurement of the outcome of the coaching in terms of its value added, both qualitative and quantitative

  20. An informal assessment of an individual. the coach will evaluate the coachee to identify where that individual is positioned mentally, physically, and spiritually in relation to where they want to be. through ongoing evaluation and re-evaluation, the coach can refine and adjust the approach taken to improve the individual.


Efficiency, английский
  1. A rating on comfort equipment, similar to the miles per gallon rating on your car. the higher the rating, the more efficient the system and the lower your fuel consumption will be.

  2. A comfort-equipment and fuel-efficiency rating similar to the miles-per-gallon rating for automobiles

  3. A general term used to describe how effectively a heat pump, air conditioning system, or furnace converts incoming energy to outgoing energy. the higher the number, the more efficient the unit, and the lower the operating costs.

  4. A measure of a product`s ability to utilize input energy; expressed as a percentage.

  5. Эффективность; кпд

  6. Эффективность (производства); производительность (труда), см. yield, utility, productivity

  7. Эффективность

  8. Эффективность; полезный эффект результативность в зависимости от затраченных ресурсов (времени, финансов и др.).

  9. Эффективность (улавливания частиц). применительно к фильтрам, пылеуловителям и брызговым скрубберам — отношение количества частиц, задерживаемых данным устройством, к поступающему в него количеству (обычно выражается в процентах) (предварительный стандарт мос, 8).

  10. In a loudspeaker, the ratio of acoustic power output to electrical power input.

  11. The degree and speed with which a market accurately incorporates information into prices.

  12. An economic goal of receiving the most satisfaction from a given amount of resources; it occurs when satisfaction cannot be increased through increased production of one good and less of another. see allocativeefficiency and productiveefficiency.

  13. Однокомнатная квартира с плитой и раковиной в жилой комнате

  14. The ratio of the useful energy output to energy input of a machine or other energy-converting plant.


Technology, английский
  1. The use of tools and knowledge to meet human needs.

  2. Техника; технология

  3. Техника (означает все знания или неотъемлемую часть знаний о: научных принципах или открытиях; промышленных процессах; материальных и энергетических ресурсах; средствах транспорта и связи, постольку, поскольку эти знания непосредственно касаются развития производства товаров или сферы услуг; документы юнеско)

  4. N технология speech recognition ~ технология распознава- ния речи3

  5. Национальный институт стандартов и технологии

  6. Технология

  7. The body of knowledge about, and the systematic study of, methods, techniques and hardware applied in the adaptation of the physical environment to man`s needs and wants. the application of scientific knowledge to build or improve the infrastructure of agriculture, industry government and daily life. (technology must not be confused with the very infrastructure it generates). technology has autocatalytic properties. it favores the use of technical devices and processes even in solving social problems, e.g., by using fertilizers to enhance agricultural production rather than a different form of work organization, by using computers for national planning rather than decentralized decision making processes.

  8. The practical application of knowledge to achieve particular tasks that employs both technical artefacts (hardware, equipment) and (social) information (‘software’, know-how for production and use of artefacts). supply push aims at developing specifi c technologies through support for research, development and demonstration. demand pull is the practice of creating market and other incentives to induce the introduction of particular sets of technologies (e.g., low-carbon technologies through carbon pricing) or single technologies (e.g., through technology-specifi c feed-in tariffs).


Заботливость, русский
    Заботливость, внимательность, исправность, рачительность, ревность, старательность, аккуратность; бережь, довольство, нега, уход, холя. у него скот содержится в неге. прот. пренебрежение. ср. усердие. , усердие


Cooperative, английский
  1. An organization owned and run by its members.

  2. Совместный; объединенный

  3. Cooperativa/o

  4. A form of real estate ownership of a multi-unit housing structure by a non-profit corporation which leases portions of the property to its stockholders. the stockholders are part owners coped joint

  5. Совместный; кооперативный; коллективный

  6. An organization owned by its members. examples are agriculture cooperatives that assist farmers in selling their products more efficiently and apartment buildings owned by the residents who have full control of the property.


Development, английский
  1. Разработка; доводка

  2. Разработка; развитие; проявление

  3. Разработка; отработка; отладка; вариант; модификация

  4. Вариант; развитие (изобретения)

  5. 1. the process of growing, or of becoming larger and stronger, or more complex  the development of the embryo takes place in the uterus. 2. something which happens and causes a change in a situation  report any developments to me at once.

  6. N развитие cognitive ~ когнитивное развитие

  7. Министерство жилищного строительства и городского развития (сша)

  8. Property under construction, including preparation and installation of infrastructure

  9. Any computer code or materials, other than products, fixes or preexisting work, developed by microsoft or in collaboration with customer, which is provided to customer in the course of performance of a statement of services.

  10. Разработка (месторождения).

  11. Event, happening, occurrence

  12. Event, happening, occurrence something that has happened, or the act of making or improving something

  13. The evolution of something an individual is working on. personal qualities, mental well-being, or useful skills can all be developed and improved.


Забота, попечение, внимание, русский

Автомобиль, машина, русский