|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оверсайд-деливери
Морской глоссарий (русский, английский) |
Условие сдачи доставленного судном груза непосредственно в лихтер или другое судно по варианту борт-борт. получатели, пожелавшие принять свои грузы о.-д., обязаны поставить об этом в известность перевозчика и своевременно, за свой счет подать к борту судн
|
Overside delivery, английский
|
Непосредственно, русский
Непосредственно, прямо, из первых рук. прот. из вторых (пятых, десятых) рук. , сам
Известность, русский
Известность , знаменитый, славный , поставлять в известность, приводить в известность
Своевременно, русский
- Своевременно , кстати
- Timely
Перевозчик, русский
- Юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, принявшие на себя по договору перевозки железнодорожным транспортом общего пользования обязанность доставить пассажира, вверенный им отправителем груз, багаж, грузобагаж из пункта отправления в пункт назначения, а также выдать груз, багаж, грузобагаж управомоченному на его получение лицу (получателю);
- Сторона в договоре морской перевозки, обязую-щаяся доставить груз из порта погрузки в порт выгрузки за обусловленную плату.
- В таможенном праве лицо, фактически перемещающее товары либо являющееся ответственным за использование транспортного средства. в этом смысле необходимо отличать п. вообще от таможенного перевозчика.
- Автомобильный транспорт)
|
Carrier`s statement, английский
Overside delivery, английский
|
|
|
|
|
|
|