Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Торговля

  1. Транзакция ценных бумаг, валюты или других ценностей.

  2. Транзакция ценных бумаг, валюты или других ценностей;

  3. Покупка и продажа ценных бумаг или товаров на краткосрочном основании, для получения быстрой прибыли; или любая покупка и продажа ценных бумаг или товаров;

  4. Торговля , занятие

  5. Хозяйственная деятельность по обороту, купле и продаже товаров.

  6. , отрасль народного хозяйства, реализующая товары путем купли-продажи. разделяется на внутреннюю (оптовую и розничную) и внешнюю торговлю.


Торговля, русский
    Покупка и продажа ценных бумаг или товаров на краткосрочном основании, для получения быстрой прибыли. или любая покупка и продажа ценных бумаг или товаров.


Торговля, русский
    Процесс борьбы за пот. игроки борются за пот, делая ставки, уравнивая ставки других игроков и повышая ставки.


Trade, английский
  1. (торговля) транзакция ценных бумаг, валюты или других ценностей;

  2. Транзакция ценных бумаг, валюты или других ценностей.

  3. Торговля; деятельность

  4. Implies the constant destination of any particular merchant vessels, as the lisbon trade, west india trade, &c.

  5. [1] in middle english, the word meant a path or track, hence the obsolete nautical phrase “the wide blows trade,” meaning in a consistent direction. however, by the 18th century, because of the importance of trade winds to merchantmen crossing the atlantic, the term had come to mean [2] the act or process of buying, selling, or exchanging goods or commodities within a country (domestic trade) or between countries (international trade).

  6. A business, profession, or occupation. a trade often implies a skilled handicraft, which is pursued on a continuing basis, such as carpentry.

  7. An oral (or electronic) transaction involving one party buying a security from another party. once a trade is consummated, it is considered "done" or final. settlement occurs 1-5 business days later.


Trading, английский
  1. (торговля) покупка и продажа ценных бумаг или товаров на краткосрочном основании, для получения быстрой прибыли; или любая покупка и продажа ценных бумаг или товаров;

  2. Покупка и продажа ценных бумаг или товаров на кратко¬срочном основании для получения быстрой прибыли. или любая по¬купка и продажа ценных бумаг или товаров.

  3. Buying and selling securities.

  4. Коммерческая деятельность


Försäljning, шведский

Handel, шведский

Commercium [ii, n], латинский

Mercatura [ae, f], латинский

Mercatus [us, m], латинский

Multo sanguine ea victoria poenis stetit), латинский

Занятие, русский
    Занятие, дело, искусство, мастерство, работа, ремесло, профессия, специальность, рукоделие, торговля, промысел, промышленность; отправление, обязанность, роль, функция, амплуа, должность, место, служба, призвание. по долгу службы. это не по моей части, не


Ticaret, турецкий



Транзакция, русский
  1. Операция открытия/закрытия позиции.

  2. Соглашение между покупателем и продавцом, для продажи актива;

  3. Совокупность торговых операций при которых средства переходят из базовой валюты в валюту котировки и обратно

  4. Сделка по купле-продаже ценных бумаг или других финансовых инструментов.

  5. Перевод валюты с одного кошелька на другой.


Хозяйственная, русский

Деятельность, русский
  1. Операция, выполнение которой требует некоторого времени.

  2. Деятельность , деятельный

  3. Динамическая система активных взаимодействий субъекта с внешним миром, в ходе коих субъект целенаправленно воздействует на объект, за счет чего удовлетворяет свои потребности; происходит появление и воплощение в объекте психического образа и реализация оп

  4. Динамическая система активных взаимодействий субъекта с внешним миром, в ходе коих субъект целенаправленно воздействует на объект, за счет чего удовлетворяет свои потребности; происходит появление и воплощение в объекте психического образа и реализация опосредованных им отношений субъекта в предметной действительности. уже на относительно ранних стадиях филогенеза возникает психическая реальность, представленная в деятельности ориентировочно-исследовательской, призванная обслуживать такое взаимодействие. в ее задачу входит обследование внешнего мира и формирование образа ситуации для осуществления у животного регуляции поведения двигательного соответственно условиям стоящей перед ним задачи. если для животных характерно то, что они способны ориентироваться только на внешние, непосредственно воспринимаемые аспекты окружающего, то для человеческой деятельности, в силу развития коллективного труда, характерно, что она может основываться на символических формах представления предметных взаимоотношений. в деятельности с позиции ее структуры принято выделять движения и действия. в содержании деятельности можно выделить такие психологические компоненты, как познавательные (в том числе перцептивные, мнемические и мыслительные), эмоциональные и волевые. итак, психологический анализ деятельности, в том числе деятельности психической, позволяет классифицировать ее с позиции структурных элементов, характера выполняемых функций и качественных особенностей получаемых результатов. в структуре деятельности выделяются:

  5. , специфическая человеческая форма отношения к окружающему миру, содержание которой составляет его целесообразное изменение в интересах людей; условие существования общества. деятельность включает в себя цель, средства, результат и сам процесс.

  6. Процесс


Торговец, русский
  1. Тот, кто покупает и продает ценные бумаги за свой лицевой счет, а не от имени клиентуры.

  2. Тот, кто покупает и продает ценные бумаги за свой лицевой счет, а не от имени клиента;

  3. Торговец, торгаш, лавочник, купец (купчик, купчина), промышленник, барышник, скупщик, перекупщик, коммерсант, негоциант. ср. кулак.


Тонкий рынок, русский
  1. Рынок с низким предложением и спросом. характеризуется низкой ликвидностью, высоким спредом и высокой волатильностью.

  2. Рынок с низким предложением и спросом; характеризуется низкой ликвидностью, высоким спредом и высокой волатильностью;