Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Клиническая криминология

Юридический глоссарий
    Научное направление криминологии, основанное на концепции "опасного состояния" преступника,разработанной в конце xix в. итальянскими учеными р. гарофало и 3. ферри. они отказались (и в этом была суть их концепции)от таких принципов уголовной ответственности, как ответственность при наличии вины и только за конкретное противоправное действие,отводя главную роль при назначении наказания не суду, а эксперту-клиницисту (психиатру или психологу). к.к. предложила расширить систему неопределенных приговоров. преступность была объявлена медицинской проблемой, за которую общество не отвечает (как за подсознательные импульсы человека).




Клиническая, русский
    Картина. под термином к. к. понимают совокупность признаков болезни у больного с учетом данных специальных исследований, напр, клиническая картина бронхопневмонии. сокращенно — клиника бронхопневмонии. см. клиника.


Клиническая генетика, русский

Клиническая значимость, русский
    Различия в размере эффекта, которые эксперты-клиницисты считают определяющими для решений, принимаемых в клинике и политике, независимо от уровня их статистической значимости. предпочтительнее употреблять термин clinical importance (клиническая важность), поскольку он позволит избежать путаницы со статистической значимостью.


Клиническая картина, русский

Клиническая медицина, русский

Клиническая патология, русский

Клиническая смерть, русский
    , терминальное состояние, при котором отсутствуют видимые признаки жизни (сердечная деятельность, дыхание), угасают функции центральной нервной системы, но сохраняются обменные процессы в тканях. длится несколько минут, сменяется биологической смертью, при которой восстановление жизненных функций невозможно.


Клиническая физиология, русский

Клиническая экология, русский
    Исследования гиперчувствительности к факторам окружающей среды.


Клиническая эпидемиология, русский
    Эпидемиологические исследования в клинических условиях (проводимые обычно клиницистами), в котором исследуемые — пациенты. дж.р. пол1 определяет кэ как «супружество между количественными концепциями, используемыми эпидемиологами для изучения болезней в популяции, и принятием решений в индивидуальном случае, что составляет ежедневный труд врачей». наиболее кратким современным определением может быть следующее: «применение принципов и методов эпидемиологии к решению проблем клинической медицины»2. м. еничек3 кластер 105 полагает, что существенная черта кэ — направленность выводов: классическая эпидемиология ищет причины и измеряет риски заболевания, в то время как кэ использует информацию из классической эпидемиологии, чтобы помочь принятию решений в выявленных случаях заболевания. «кэ применяет широкий спектр научных принципов, стратегий и тактик для поиска ответа на вопросы о здоровье и медицине, в особенности о последней. используемые принципы в основном почерпнуты из эпидемиологии, но также из смежных методологически ориентированных научных дисциплин: статистики, психологии, социальных наук, экономики, общественного здоровья и других»4. отличие кэ и анализа принятия решений в клинике может быть в том, что эпидемиолог работает с определенной популяцией; анализ принятия решений можно применить к небольшому количеству лиц, например, к случаям болезни, даже к одному больному (см. испытание на одном пациенте). в некоторых академических центрах прилагательное «клинический» может описывать другие дисциплины. так, клиническая экономика использует анализ соотношений затрат и пользы и затрат и эффективности в медицине. 1 paul j.r. clinical epidemiology. j clin invest, 1938; 17:539–41. 2 fletcher r.h., fletcher s.w., wagner e.y. clinical epidemiology — the essentials, 2rd ed. baltimore: williams & wilkins, 1996. 3 jenicek m., clroux r. pidmiology clinique (clinomtrie). ste-hyacinthe, que: edisem, 1985. 4 haynes r.b., sackett d.l., guyatt g.h., tugwell p. clinical epidemiology: how to do clinical practice research. philadelphia: lippincott, williams, wilkins, 2005.


Клинически, русский
  1. Различают: 1) усиление в. д. при недостатке в организме окислит, процессов; 2) ослабление в. д. при потере эластичности легочной ткани (эмфизема легких), при стенозе, отеке трахеи и гортани; 3) отсутствие в. д. и шума дыхания вообще отмечается на огранич.

  2. Протеинурией


Клинически значимый, русский

Клинически сходных с какими, русский
    Либо формами полиомиелита, но этиологически не связанных с вирусом полиомиелита


Клинические проявления болезней сердечно, русский
    Сосудистой системы, разрабатывающий методы их диагностики,


Клинический, русский

Клинический алгоритм, русский

Клинический плеврит, русский

Клинический симптом, русский

Клинических и морфологических проявлений болезни под влиянием каких, русский
    Либо факторов окружающей среды; 2)


Клиническое испытание, русский

Направление, русский
  1. Направление, веяние, дух, закваска, настроение. в этом училище дурное направление, дурная закваска. веяние времени. солдатский дух. , способ

  2. Referral


Ответственность, русский
  1. Ответственность, ручательство, порука. брать на свою ответственность. грех пополам. , залог , взять на свою ответственность, отказываться от ответственности

  2. Соответствие поведения личности долгу, обязанностям, подчиненность поведения личности, социальному контролю.

  3. Реализуемый в разных формах контроль над деятельностью субъекта с позиции выполнения им принятых норм и правил. различаются внешние формы контроля, обеспечивающие возложение ответственности за результаты его деятельности (подотчетность, наказуемость и пр.

  4. Кывкутoм

  5. Необходимость, обязанность отвечать за свои поступки и действия. различают следующие виды ответственности: юридическая, дисциплинарная, материальная, уголовная, моральная. юридическая о. - мера государственного принуждения, основанная на осуждении повелен

  6. — соответствие поведения личности долгу, обязанностям, подчиненность поведения личности, социальному контролю.

  7. Реализуемый в разных формах контроль над деятельностью субъекта с позиции выполнения им принятых норм и правил. различаются внешние формы контроля, обеспечивающие возложение ответственности за результаты его деятельности (подотчетность, наказуемость и пр.), и внутренние формы саморегуляции его деятельности (чувство ответственности, чувство долга).


Конкретное, русский
  1. (от лат. concretus сгущенный) – естественное, видимое и осязаемое действительное, которое в определенное время находится в определенном месте; противоположность – абстрактное (см. абстрактный).

  2. (от лат . concretus, букв. - сгущенный, уплотненный, сросшийся), философская категория; употребляется в двух смыслах: как непосредственно данное, чувственно воспринимаемое целое и как система научных определений, выявляющая существенные связи и отношения вещей, закономерности и тенденции развития явлений. в диалектике конкретное противоположно абстрактному; теоретическое познание осуществляется как восхождение от абстрактного к конкретному.


Преступность, русский
  1. Мыж вoчoм

  2. Сложное социально-правовое явление, включающее в себя совокупность всех преступлений (уголовно наказуемых деяний), совершенных в конкретном обществе (государстве) за тот или иной период времени, и характеризующееся соответствующими количественными и качественными показателями. указание на то, что п. социальна, имеет принципиально важное значение. оно отвергает весьма распространенные суждения, будто преступное начало заложено в самом человеке, в каких-то категориях людей, выделенных по расовым, биологическим и т.п. признакам. социальная природа п. проявляется прежде всего в том, что она представляет собой продукт общества, а не является чем-то навязанным ему извне. она состоит из актов поведения социального существа - человека. социальна не только сама п.. социальны и ее корни, истоки, а также последствия. изменения п. находятся в прямой зависимости от состояния общества, происходящих в нем процессов. феномен п. - весьма информативный показатель положения дел в обществе и прежде всего кризисных явлений, неблагополучия, диспропорций, проблемных и конфликтных ситуаций в самых различных сферах социальной жизни.

  3. , социально-правовое явление, включающее сумму преступлений, совершенных в данном обществе в данный период времени, и характеризующееся количественными (динамика, состояние) и качественными (структура, характер) показателями.


Преступник, русский
    Преступник, законопреступник, безбожник, беззаконник, злоумышленник, покуситель, злодей; грабитель, громило, насильник, разбойник, хищник, убийца, висельник, окаянник; человек с уголовной репутацией. ср. вор и грешник. , злодей


Кодекс бустаманте, русский
  1. Одна из наиболее значительных региональных кодификаций международного частного права: назван в честь кубинского юриста, автора 3-томного курса международного частного права,опубликованного в гаване. к.б. принят в 1928 г. на vi гаванской панамериканской конференции по международному частному праву. это одна из крупнейших кодификаций коллизионных норм в мире. он состоит из 437 статей, сгруппированных в 4 книги, в которых в соответствующей системе рассматриваются основные коллизионные вопросы гражданского права и процесса, возникающие в сфере международного хозяйственного и гражданского оборота. среди них такие институты международного гражданского права, как лица, гражданство, местожительство, физические и юридические лица. брак и развод, семейные отношения, имущественные отношения, различные

  2. , см. в ст. бустаманте.


Клаузула об изменившихся обстоятельствах, русский
    Один из специальных принципов права между на-родных. договоров, иногда прямо включаемый в текст договора, согласно которому те или иные положения международного договора признаются обязательными к исполнению до тех пор, пока не изменятся обстоятельства, при которых этот договор был заключен и которые составляли существенное условие его заключения. иными словами, к. об и.о. - положение или оговорка, устанавливающая право договаривающихся сторон освободиться от обязательств в одностороннем порядке (аннулировать их) в случае серьезного изменения обстоятельств, ситуации, обусловивших заключение и действие международного договора.