Глоссарий





Новости переводов

05 июня, 2019

Online játékok és honlapok fordítása és lokalizálása

12 февраля, 2019

Tallint választották meg a 2019-es évben „Totális tollbamondás” fővárosának

11 февраля, 2019

Nagy-Britanniában Artúr király középkori legendájának ez idáig ismeretlen részletét találták meg

17 апреля, 2018

Külföldi társaság orosz áruk és szolgáltatások piacra törtenő belépése

24 августа, 2017

Online játékok és honlapok fordítása és lokalizálása

09 января, 2013

Regionális nyelv lett a magyar Kárpát-Ukrajna egyik régiójában

12 ноября, 2012

A Koránt lefordították magyar nyelvre



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Természet



    Природа, русский
    1. Природа , игра природы

    2. (от греч. physis, от phyein возникнуть, быть рожденным; лат. natura, от nasci – то же самое) – то, что существенно для каждого сущего с самого его возникновения. поэтому словом «природа» обозначается как первоначальная сущность (ядро) вещи, так и совокупность всех вещей, не тронутых человеком. с точки зрения своего происхождения и существования человек сам является частью природы. в этом смысле природа по содержанию есть совокупность, сумма всей непосредственной деятельности, всех вещей и событий в их всеобщей связи; формально – бытие вообще: она есть все (гёте). сферой, противоположной природе, является дух во всех формах его проявления, в частности в форме культуры (или цивилизации). в человеке обе сферы граничат друг с другом. именно это единство природы и духа в человеке и составляет его человеческую сущность, позволяет ему отделить себя от природы (и от своей собственной жизненной сферы), исправить природу и самого себя в соответствии со своими материальными и духовными потребностями и расширить окружающую его среду до размеров мира. природа и дух полярно противоположны и одновременно тесно связаны друг с другом. «кто хочет наивысшего, должен хотеть всего; кто рассуждает о духе, должен рассуждать и о природе, кто говорит о природе, должен предполагать дух или втайне подразумевать его. мысль нельзя отделить от того, о чем думаешь, желание – от того, что возбуждает его» (гёте). как венец творения и посредника между природой и культурой, иначе говоря, историей рассматривал человека гердер (подобно песталоцци); гегель же, напротив, толковал природу как временно скрытый и бессильный дух. пантеизм приравнивал природу к богу, теизм разделял их. душевно-духовные отношения человека к природе простираются от почитания природы как одухотворенно ощущаемой (см. анимизм, естественная религия) через нерефлектированное, непосредственное переживание природы, т.е. чувство природы, вплоть до понятия природы в философском смысле, которое образовалось в ходе исследования природы, развития науки о природе; правда, данное понятие природы означает, на что указывал уже кант, в значительной мере формальное и абстрактное упрощение первоначального переживания природы (природа как «существование вещей, поскольку оно предопределено всеобщими законами», как «совокупность всех вещей, поскольку они могут быть предметами наших чувств, а вместе с тем и предметами нашего опыта»). природа наряду с историей является источником всего апостериорного познания (см. натурфилософия).

    3. , 1) в широком смысле - все сущее, весь мир в многообразии его форм; употребляется в одном ряду с понятиями: материя, универсум, вселенная. 2) объект естествознания. 3) совокупность естественных условий существования человеческого общества; "вторая природа" - созданные человеком материальные условия его существования. осуществление обмена веществ между человеком и природой - закон, регулирующий общественное производство, условие самой человеческой жизни. совокупная деятельность общества оказывает все более заметное влияние на природу, что требует установления их гармоничного взаимодействия. см. охрана природы.




    Term, английский
    1. Terminal

    2. 1. a limited period of time, especially the period from conception to childbirth, or a point in time determined for an event  she was coming near to term she was near the time when she would give birth 2. part of a college or school year  the anatomy exams are at the beginning of the third term. 3. a name or word for a particular thing

    3. N термин; pl. выражения, язык | v выражать, называть allness ~ всеохватное слово; слово со значе- нием семантической безысключительности archaic ~ устаревший термин

    4. The period of time during which a contract is in force.

    5. Назначенный день уплаты аренды, процентов и т.п.

    6. Maximum period for which a patent can be kept in force. for european patents, the term is set by article 63 epc at twenty years.

    7. The actual life of a mortgage, at the end of which the mortgage becomes due and payable unless the lender renews the mortgage.

    8. A pillar surmounted by a carved male or female bust, usually armless, that tapers towards the base. also known as a herm, after the posts bearing the carved head of hermes that were used as boundary markers in ancient greece.


    Term asset-backed securities loan facility (talf), английский
      A program announced by the federal reserve bank in november 2008 to make loans to firms that would be purchasing high quality asset backed securities such as credit cards, student loans and some small business administration loans.


    Term beginning, английский

    Term bond, английский
      Облигация единовременного погашения


    Term bonds, английский
      Bonds whose principal is payable at maturity. often referred to as bullet-maturity bonds or simply bullet bonds. related: serial bonds.


    Term certificate, английский
      A certificate of deposit with a longer time to maturity.


    Term contract, английский

    Term deposit equivalents: fixed-term deposit, time deposit., английский
      Срочный депозит


    Term end date, английский
      The date at the end of a subscription. for example, in microsoft online services, there are a variety of services that a customer may subscribe to, and each subscription has its own term length (e.g., 6 months, 12 months) and term end date.


    Term extraction, английский
      The procedure of reviewing completed files/documents for the purpose of automatically identifying words and phrases with specialized technical meaning.


    Term fed funds, английский
      Fed funds sold for a period of time longer than overnight.


    Term federal funds, английский

    Term for appeal, английский
      Срок подачи апелляции


    Term harvesting, английский
      The procedure of reviewing completed files/documents for the purpose of identifying words and phrases with specialized technical meaning and collecting them in a separate document.


    Term in months equivalent: months to maturity., английский
      Срок займа в месяцах


    Term insurance, английский
    1. Provides a death benefit only, no build up of cash value.

    2. Возобновляемый полис страхования жизни (страховое


    Term lending, английский
      Долгосрочное кредитование


    Term length, английский

    Term license, английский
      A type of software agreement wherein the customer pays maintenance fees for use of the software over a specified term and, unless the license is renewed, has no right to use the software after the term expires.


    Term life insurance, английский
      A contract that provides a death benefit but no cash build up or investment component. the premium remains constant only for a specified term of years, and the policy is usually renewable at the end of each term.


    Term loan, английский
    1. A bank loan, typically with a floating interest rate, for a specified amount that matures in between one and ten years, and requires a specified repayment schedule.

    2. Срочный (2-10 лет) кредит (под обеспечение)


    Приходить, русский
      Приходить (прийти ), прибыть, прибегать, приезжать, прикатить, поспеть, подоспеть, нагрянуть, приплестись, притащиться, пожаловать, явиться; добраться, пробраться, проникнуть, добрести, доволочиться, доплестись, дотащиться; зайти, завернуть, заглянуть, на


    Природа, русский
    1. Природа , игра природы

    2. (от греч. physis, от phyein возникнуть, быть рожденным; лат. natura, от nasci – то же самое) – то, что существенно для каждого сущего с самого его возникновения. поэтому словом «природа» обозначается как первоначальная сущность (ядро) вещи, так и совокупность всех вещей, не тронутых человеком. с точки зрения своего происхождения и существования человек сам является частью природы. в этом смысле природа по содержанию есть совокупность, сумма всей непосредственной деятельности, всех вещей и событий в их всеобщей связи; формально – бытие вообще: она есть все (гёте). сферой, противоположной природе, является дух во всех формах его проявления, в частности в форме культуры (или цивилизации). в человеке обе сферы граничат друг с другом. именно это единство природы и духа в человеке и составляет его человеческую сущность, позволяет ему отделить себя от природы (и от своей собственной жизненной сферы), исправить природу и самого себя в соответствии со своими материальными и духовными потребностями и расширить окружающую его среду до размеров мира. природа и дух полярно противоположны и одновременно тесно связаны друг с другом. «кто хочет наивысшего, должен хотеть всего; кто рассуждает о духе, должен рассуждать и о природе, кто говорит о природе, должен предполагать дух или втайне подразумевать его. мысль нельзя отделить от того, о чем думаешь, желание – от того, что возбуждает его» (гёте). как венец творения и посредника между природой и культурой, иначе говоря, историей рассматривал человека гердер (подобно песталоцци); гегель же, напротив, толковал природу как временно скрытый и бессильный дух. пантеизм приравнивал природу к богу, теизм разделял их. душевно-духовные отношения человека к природе простираются от почитания природы как одухотворенно ощущаемой (см. анимизм, естественная религия) через нерефлектированное, непосредственное переживание природы, т.е. чувство природы, вплоть до понятия природы в философском смысле, которое образовалось в ходе исследования природы, развития науки о природе; правда, данное понятие природы означает, на что указывал уже кант, в значительной мере формальное и абстрактное упрощение первоначального переживания природы (природа как «существование вещей, поскольку оно предопределено всеобщими законами», как «совокупность всех вещей, поскольку они могут быть предметами наших чувств, а вместе с тем и предметами нашего опыта»). природа наряду с историей является источником всего апостериорного познания (см. натурфилософия).

    3. , 1) в широком смысле - все сущее, весь мир в многообразии его форм; употребляется в одном ряду с понятиями: материя, универсум, вселенная. 2) объект естествознания. 3) совокупность естественных условий существования человеческого общества; "вторая природа" - созданные человеком материальные условия его существования. осуществление обмена веществ между человеком и природой - закон, регулирующий общественное производство, условие самой человеческой жизни. совокупная деятельность общества оказывает все более заметное влияние на природу, что требует установления их гармоничного взаимодействия. см. охрана природы.