Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Command

  1. Командование; команда; командный c/d command destruct подрыв [ликвидация] по радиокоманде 145

  2. Команда; командование; командный

  3. The words of command are the terms used by officers in exercise or upon service. all commands belong to the senior officer. also, in fortification, the height of the top of the parapet of a work above the level of the country, or above that of another work. generally, one position is said to be commanded by another when it can be seen into from the latter.

  4. [1] the authority exercised by virtue of rank or assignment. [2] a ship or unit under the jurisdiction of an individual commander. [3] an instruction requiring immediate execution (cf. order).

  5. An instruction sent via mobile phone to perform a certain action on windows live, such as updating a status message, or to retrieve information, such as a list of the day’s events).

  6. An instruction to a computer program that, when issued by the user, causes an action to be carried out. commands are usually either typed at the keyboard or chosen from a menu.

  7. Командование /превышение отметки уровня воды 2-1 9 в канале над отметкой прилегающих земель


Druz'yna, польский

Команда, русский
  1. Команда , главенство, общество, первенство , быть под командой, по команде

  2. 1. временная или постоянная организационная единица, предназначенная для выполнения определенных задач, служебных обязанностей или каких-либо работ; 2. приказ на выполнение каких-либо действий.

  3. (франц . commande),1) устное приказание командира (начальника) в краткой форме, определенной воинскими уставами.2) воинская организация от 3 человек и более для выполнения определенных обязанностей по службе или каких-либо работ.3) спортивный коллектив.


Cmd, английский
  1. Command decoder

  2. Command

  3. Configuration management division

  4. Contract management division

  5. Current meter digitizer; command

  6. Драйвер оперативной памяти

  7. Commander (yy) . . . pic pilot in command

  8. Central materials depot


Com, английский
  1. Checkout operations manual

  2. Command

  3. Common

  4. Communications

  5. Component object model (microsoft)

  6. The three-character iso 3166 country code for comoros.

  7. Cockpit operating manual

  8. Communications (icao) com

  9. Company mail (ahm). example: .com/2/5


Comd, английский
    Command


Команда; оператор командного языка; предписание; директива;, русский

Сигнал управления;3.управлять, русский



Командование, русский

Ликвидация, русский
  1. Перевод ценных бумаг в наличные путем продажи. так же ликвидацией называется расформирование и продажа активов корпорации с целью выплаты задолжностей по облигациям и акциям.

  2. Ликвидация , конец

  3. Превращение активов в наличные денежные средства в результате банкротства эмитента или заемщика. например, ликвидация безнадежного ипотечного кредита в портфеле путем списания с баланса, продажи и т.д.

  4. 1. продажа ранее купленного биржевого контракта; 2. завершение сделки; 3. прекращение деятельности организации в связи с истечением срока, на который она была создана, по решению общего собрания, вышестоящего органа (для государственных предприятий) или п

  5. Окончательный расчет по какой-либо сделке.

  6. Искоренение, прекращение распространения инфекции путем уничтожения возбудителя средствами надзора и сдерживания. лб в случае натуральной оспы основана на совместных усилиях стран по контролю и надзору. в ряде стран ликвидирован полиомиелит, и многие страны близки к успеху в ликвидации кори. говоря о ликвидации таких болезней, как корь, на обширной территории или в пределах страны, часто употребляют термин элиминация. в 1992 г. воз дала следующее определение: лб определяется как достижение состояния, когда новые случаи больше не появятся нигде, и продолжение контроля более нецелесообразно. оспа была ликвидирована в 1977 г. благодаря совместным усилиям по наблюдению и контролю над этим заболеванием. современные кандидаты на ликвидацию — полиомиелит, корь и дракункулез1. см. также элиминация. 1 who weekly epidemiological record, 1990; 65:48:369–76.

  7. Оформление таможенной декларации)


Fortification, английский
    The art by which a place is so fortified that a given number of men occupying it may advantageously oppose a superior force. the same word also signifies the works that cover and defend a place. fortification is defensive when surrounding a place so as to render it capable of defence against besiegers; and offensive when comprehending the various works for conducting a siege. it is natural when it opposes rocks, woods, marshes, ravines, &c., to impede the progress of an enemy; and artificial, when raised by human ingenuity to aid the advantages of the ground. the latter is again subdivided into permanent and field fortification: the one being constructed at leisure and of permanent materials, the other raised only for temporary purposes.


Assignment, английский
  1. The receipt of an exercise notice by an options writer that requires the writer to sell (in the case of a call) or purchase (in the case of a put) the underlying security at the specified strike price.

  2. Choosing someone to do something. usually for: cases

  3. Under english law assignment is an agreement to transfer all of the rights (but not the obligations) under a contract to a new lender evidenced by an assignment agreement.

  4. Назначение; присвоение (кода, частоты)

  5. Правопередача; переуступка прав (передача правового титула изобретения, патента или заявки,эквивалентная продаже любого другого вида движимой собственности)

  6. The documentary transfer of title to cargo.

  7. Правопередача; переуступка прав (передача правового титула изобретения, патента или заявки, эквивалентная продаже любого другого вида движимой собственности)

  8. Поручение, назначение, выделение

  9. A designation that forms an association among objects.

  10. A process-related task that is delegated to a particular user.

  11. A unit of work that a student is expected to complete.

  12. This stores a value in a variable. an assignment statement has an assignment in it describing the storage of values in variables.

  13. Переуступка

  14. A transfer of ownership of a patent application or patent from one entity to another. all assignments should be recorded with the uspto assignment services division to maintain clear title to pending patent applications and patents.

  15. The transfer of property or rights from one party to another.

  16. An assignment is when the seller of a property signs over rights and obligations to that property to the buyer before the official closing.

  17. A transfer of property rights from one person to another, called the assignee. assumable mortgage

  18. Job or position

  19. Job or position a job, usually in a new location


Jurisdiction, английский
  1. Юрисдикция

  2. A territory such as a state, province, county, shire, or municipality, that enforces building codes, construction standards, laws, and/or regulations within which its authority is exercised.

  3. Right, power, or authority which magistrates or courts have to administer justice.—within jurisdiction of civil powers, as regards naval matters, is within a line drawn from headland to headland in sight of each other, and forming part of the same county. the admiralty jurisdiction is confined to three miles from the coast in civil matters, but exists wherever the flag flies at sea in criminal.

  4. The geographical area or territorial range over which a state has the right and power to exercise judicial authority and maintain law and order.

  5. The power, right, or authority to interpret and apply tax laws or decisions.

  6. Отправление правосудия

  7. Legal authority

  8. Legal authority the right and power to interpret and apply the law, often within a certain geographical region jurisdiction shopping (see “forum shopping”) kkey talent


Individual, английский
    Физическое лицо


Instruction, французский

Information, английский
  1. Knowledge of a particular event or situation, or knowledge communicated or received concerning a particular fact.

  2. Информация

  3. Facts about something  have you any information about the treatment of sunburn?  the police won’t give us any information about how the accident happened.  you haven’t given me enough information about when your symptoms started.  that’s a very useful piece or bit of information. (note: no plural: some information; a piece of information.)

  4. N информация | attr. информационный flow, structure source of ~ источник информации 1 ранее использовался в более широком значении как ‘умозаключе- ние’. 2 получение выводных данных в процессе обработки информации и/или языка и само выводное знание, умозаключение; мыслительная операция, в ходе которой человек выходит за пределы данных в тек- сте сведений и получает новую информацию. 3 аффикс, вставляемый внутрь корня слова при словообразовании или словоизменении.

  5. In admiralty courts, implies a clause introduced into a citation, intimating that in the event of a party cited not appearing, the court will proceed in his absence.

  6. Информация; данные; сведения

  7. Координационный комитет ин4юрмации о проектируемых и возводимых объектах строительства

  8. Literally that which forms within, but more adequately

  9. Data that has been recorded, classified, organized, related or interpreted so that meaning is apparent.

  10. Contextualised data providing answer to a certain question decreasing uncertainty.

  11. Информация, сведения


Comment, английский
  1. N комментарий; сообщение (син. rheme; ант. topic)

  2. A contribution or feedback left by someone viewing content on a site. someone who views a space, photos, or files can leave a comment, if permissions allow it.

  3. A note or annotation that an author or reviewer adds to a document.

  4. Text embedded in a program for documentation purposes. most programming languages have a syntax for creating comments so that they can be recognized and ignored by the compiler or assembler.

  5. Comments are important in programs as they are nonexecuting code that explains to a reader of the code in plain text what is going on


Колонка, русский
  1. Столбец, часть полосы, образованная строками, на­ бранными на формат, составляющий долю от общего формата на­ бора, и отделенная от смежной колонки вертикальным пробелом.

  2. Столбец, часть полосы, образованная строками, набранными на формат, составляющий долю от общего формата набора, и отделенная от смежной колонки вертикальным пробелом.

  3. Цифровой или текстовой материал, располагаемый по вертикали на определенный формат, существенно меньший, чем формат строки набора. колонка является элементом полосы многоколонного набора, вывода и таблицы