Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Marooning

Глоссарий морской лексики и терминологии (английский язык)
  1. A custom among former pirates, of putting an offender on shore on some desolate cape or island, with a gun, a few shot, a flask of powder, and a bottle of

  2. A punishment in which the accused was abandoned on an isolated shore or island from whence rescue or escape was unlikely. usually given no supplies other than a musket and powder flask, a few shot, and a cask of water. a surprisingly large number survived to tell the tale of their privations. apart from richard lionheart’s ordinance (see tarring), marooning was practiced mainly by pirates and privateers, although occasional instances of naval and merchant use have been recorded, these often seeming to be based more on antipathy between the victim and his captain than on any specific offense. the term is believed to have originated when sir francis drake came upon and rescued a group of cimarrones who had been abandoned by their spanish masters at some remote place.




Punishment, английский
  1. The execution of the sentence against an offender, as awarded by a court-martial, or adjudged by a superior officer.

  2. Rules of conduct and penalties for flouting them are essential to all forms of society, especially so in ships at sea, which were historically independent of land-based authority, giving ship captains unfettered power over their crews. the earliest extant english-language laws and punishments are the ordinances or usages of the sea promulgated in 1190 by richard lionheart (who himself spoke little or no english) for the english crusader fleet. in part, these stated: he who kills a man on shipboard, shall be bound to


Privateers, английский
    Or men-of-war equipped by individuals for cruising against the enemy; their commission (see letters of marque) is given by the admiralty, and revocable by the same authority. they have no property in any prize until it is legally condemned by a competent court. the admiral on the station is entitled to a tenth of their booty. this infamous species of warfare is unhappily not yet abolished among civilized nations.


Occasional, английский
  1. Случайный

  2. A 1 случайный; 2 окка- зиональный equivalent


Marque, английский
    See letters of marque.


Marmit, английский
    A pot fitted with a hook for hanging it to the bars of the galley-range.