Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Packing list



    Упаковочный лист, русский
    1. Перечень предметов, входящих в одно грузовое место (ящик, кипу и т.п.). у.л. подписывается упаковщиком и обязательно вкладывается в каждое грузовое место при отправке товаров смешанного ассортимента, а также приборов, оборудования и др.

    2. Перечень предметов, входящих в одно грузовое место (ящик, кипу и т. п.). у. л. подписывается упаковщиком и обяза-тельно вкладывается в каждое грузовое место при отправке товаров смешанно-го ассортимента, а также приборов, инструментов и оборудования.

    3. Товарный документ, в котором перечисляются все виды, сорта, ассортимент товаров, упакованных в одно товарное место (ящик, кипу, рулон и т. д.). используется как дополнение к счету-фактуре.


    Упаковочный лист, русский
      Перечень предметов, входящих в одно грузовое место (ящик, кипу и т.п.).


    Упаковочный лист, русский
      Товарный документ, содержащий перечень предметов, входящих в одно грузовое место (ящик, контейнер, кипу и т.п.), который необходим тогда, когда в одной упаковке содержатся разные по ассортименту товары. упаковочный лист подписывается упаковщиком и вкладывается в каждое грузовое место с таким товаром. упаковочный лист используется в качестве дополнения к счету-фактуре при отправке большого количества наименований товаров или когда количество, вес или содержимое каждого индивидуального места различны. упаковочный лист и счет-фактура имеют практически одинаковое содержание, за исключением цены, которая в нем не указывается. упаковочный лист следует отличать от контейнерной отгрузочной спецификации, используемой в других целях.


    Lista de peso o de contenidos, испанский

    Отгрузочная спецификация, русский
      Товаросопроводительный документ, содержащий перечень всех видов и сортов товаров, входящих в данную партию товара, с указанием места, количества и рода каждого товара. если партия товара состоит из отдельных грузовых мест, составляется поместная отгрузочная спецификация. отгрузочная спецификация является неотъемлемым приложением к договору купли-продажи или договору поставки. обычно дополняет счет на поставку товаров разных сортов и наименований.




    List, английский
    1. Nstiis

    2. A vessel`s angle of lean or tilt to one side, in the direction called roll. typically refers to a lean caused by flooding or improperly loaded or shifted cargo (as opposed to `heeling`, which see).

    3. The amount in degrees that a vessel tilts from the vertical.

    4. Список, перечень, реестр, регистр, каталог

    5. N список, перечень frequency morphophonemic ~ морфофонемный список: automatic ~ ~ автоматический substitution ~ замещающий список listeme n листема4

    6. Крен

    7. Kрен от неравномерной загрузки

    8. A roll of names, as the army and navy lists; but usually at sea it means the doctor`s list. also, the abbreviation for enlist. “why did you list?” said when a man is grumbling who has entered a service voluntarily.

    9. [1] a prolonged tilting to one side or another caused by internal forces such as shifting cargo or uneven ballast (cf. heel). [2] a document recording names or items.

    10. A vessel that inclines to port or starboard.

    11. An ordered collection of items or objects. in addition to the properties it inherits from a set, it supports the notions of a previous and next item in the list and, usually, the notion of a first item (``head") and a last item ("tail").

    12. An ordered collection of elements, which may be other lists. in lisp, a list constructed as a cons cell, where an the left cell is an element and the right cell is pointer to other lists or to a nil value. in propage 167 log, a list is a bracketed collection of objects, e.g. [a, dog, cow] see also: generalized list.


    List, польский

    List, английский

    List, английский

    List, шведский

    List (to), английский
      Составить список, перечислить


    List abstract-operation, английский

    List and receipt, английский
      The official document sent with officers or men of any description, discharged from one ship to another; it merely states the names and qualities, with the date of discharge.


    List box, английский
      A control in windows that enables the user to choose one option from a list of possibilities.


    List builder, английский
      An online service for your marketing campaign that allows you to acquire and manage e-mail lists, and to track the results.


    List builder subscriber, английский
      An individual who has indicated his or her desire to be on a mailing list.


    List control, английский
      A control on a form, that repeats as needed, into which users can enter text. the control can be formatted as a bulleted, numbered, or plain list.


    List editor, английский

    List element, английский

    List filtering, английский
      Фильтрация списка list-form1. в форме списка; 2. в табличной форме


    List form, английский
      Формуляр для описаний list-form of macroinstruction описательная форма макрокоманды


    List frame, английский
      A border that outlines the list that is maintained by the list manager.


    List function, английский
      Функция формирования списков


    List generator, английский
      Генератор списков


    List grammar, английский
      Списочная грамматика; списковая грамматика


    List head, английский
      Головной элемент списка; заголовок списка


    Сроки доставки, русский
      Период времени, в течение которого груз должен быть перемещен из места отправления в место назначения. с.д. на разл. видах транспорта общего пользования регулируются уставами, кодексами и др. нормативными актами. в междунар. морских перевозках с.д., как правило, не устанавливаются, однако в чартерах может быть оговорена обязанность перевозчика следовать в порт назначения со всей возможной скоростью. нарушение этого условия влечет ответственность перевозчика так же, как и при девиации. в с.д. включается также время, необходимое для выполнения погрузочно-разгрузочных работ, вспомогательных операций и т.д. груз считается доставленным морским транспортом в место назначения с момента извещения грузополучателя о готовности груза к выдаче. на железных дорогах с.д. устанавливаются с учетом времени на операции по отправлению и прибытию грузов, расстояния между станциями отправления и назначения; скорости продвижения грузов (см. категория скорости), зависящей от категории отправки (повагонная, маршрутная, мелкая отправка); времени на доп. операции (переадресовка, перевалка) и т.д. в случае задержки груза для выполнения таможенных формальностей, ветеринарного досмотра и т.п. с.д. удлиняются на все время задержки. с.д. грузов негабаритных определяются исходя из условий перевозки, на железных дорогах при перевозках в местном сообщении определяются начальником дороги. при смешанных перевозках с.д. определяются по совокупности сроков доставки, предусмотренных нормативными актами для соответствующих видов транспорта. груз, не выданный грузополучателю по истечении определенного срока с даты его приема к перевозке или с окончания срока доставки, считается утраченным (см. также претензионно-исковая работа). за нарушение сроков доставки, происшедшее по вине перевозчика, последний уплачивает грузовладельцу штраф, исчисляемый, как правило, в процентах от провозной платы.


    Упаковочный лист, русский
    1. Перечень предметов, входящих в одно грузовое место (ящик, кипу и т.п.). у.л. подписывается упаковщиком и обязательно вкладывается в каждое грузовое место при отправке товаров смешанного ассортимента, а также приборов, оборудования и др.

    2. Перечень предметов, входящих в одно грузовое место (ящик, кипу и т. п.). у. л. подписывается упаковщиком и обяза-тельно вкладывается в каждое грузовое место при отправке товаров смешанно-го ассортимента, а также приборов, инструментов и оборудования.

    3. Товарный документ, в котором перечисляются все виды, сорта, ассортимент товаров, упакованных в одно товарное место (ящик, кипу, рулон и т. д.). используется как дополнение к счету-фактуре.