Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Фрахтователь

  1. Сторона в договоре фрахтования судна. при рейсовом фрахтовании (см. фрахтование судов) в обязанности ф. входит предоставление предусмотренного договором груза и уплата обусловленного вознаграждения. при фрахтовании на время (см. димайз-чартер, тайм-чартер) в обязанности ф. входит эксплуатация судна в соответствии с условиями договора и уплата установленной арендной платы.

  2. Сторона в договоре фрахтования. при рейсо-вом фрахтовании (см. фрахтование судов) в обязанности ф. входит предостав-ление предусмотренного договором груза и уплата обусловленного вознаграж-дения. при фрахтовании на время (см. тайм-чартер и димайз-чартер)

  3. Сторона в договоре фрахтования, предъявляющая груз к


Charterer, английский
  1. The person to whom is given the use of the whole of the carrying capacity of a ship for the transportation of cargo or passengers to a stated port for a specified time.

  2. The person hiring or chartering a ship, or the government or a company by their agents.


Chtrs, английский
    Charterers




Фрахтование, русский
  1. Заключение договора (чартера) о найме судна для перевозки груза.

  2. Уторговывание и заключение договора на морскую перевозку грузов.

  3. Деятельность по заключению договора найма или по сдаче

  4. , заключение договоров на международные перевозки грузов или пассажиров.

  5. Соглашение судоходной компании о предоставлении импортеру/экспортеру места для размещения груза на борту судна в определенное время и за оговоренную цену, которую импортер/экспортер обязан будет выплатить даже если позже он не сможет произвести перевозку


Обязанности, русский
  1. Responsibilities

  2. Обязательства, вытекающие из законодательных актов, нормативных документов, юридических норм и правил, заключенных контрактов, положения о компании, должностных инструкций, распоряжений и у

  3. Обязательства, вытекающие из законодательных актов, нормативных документов, юридических норм и правил, заключенных контрактов, положении о компании, должностных инструкций, распоряжений и установок руководителей по работе.


Предоставление, русский

Эксплуатация, русский
  1. (от франц . exploitation - использование, извлечение выгоды),..1) присвоение результатов чужого труда...2) разработка, использование природных богатств...3) использование средств труда и транспорта.

  2. Часть жизненного цикла системы, на протяжении которого она используется непосредственно по назначению.


Charterer, английский
  1. The person to whom is given the use of the whole of the carrying capacity of a ship for the transportation of cargo or passengers to a stated port for a specified time.

  2. The person hiring or chartering a ship, or the government or a company by their agents.


Price, английский
  1. Цена

  2. Цена о ~s for measured work единичные расценки на (строительные) работы