Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

User provisioning

Глоссарий ИТ-терминов
    The assignment of access privileges and system resources to users, frequently automated to reduce ongoing support costs and force compliance with security policies.




Provision, английский
  1. 1. the act of providing something  the provision of aftercare facilities for patients recently discharged from hospital 2. something provided

  2. To provide supplies of foodstuffs. also victual.

  3. To configure a user account and enable the account with access to some form of service.


Provision, шведский

Provision (income statement), английский

Provision for depreciation, английский
    Резерв на амортизацию


Provision for income taxes, английский
    An amount on the p & i statement that estimates a company`s total income tax liability for the year.


Provision for outstanding claims, английский
    Резерв по неоплаченным убыткам (страх.)


Provision for reserves, английский
    Отчисления в резервы


Provision for taxation, английский
    Отчисления на уплату налогов (в последующие периоды)


Provision for taxes payable, английский
    Начисленные налоги к уплате


Provision of financial services equivalent: delivery of financial services., английский
    Предоставление финансовых услуг


Provision of law, английский
    Положение закона


Provision personal data, английский

Provision shop, английский

Provision write-off, английский
    Списание резерва


Provisionadores de buques, испанский

Provisional, английский

Provisional assessment, английский
    Assessment of tax made before it is possible to make a final assessment which is often based on, for example, estimated figure or the previous year`s figures.


Provisional call feature, английский
    A stipulation in a convertible issue that allows the issuer to call the issue during the noncall period if the price of the stock reaches a certain level. in the case of convertible securities, right of an issuer to accelerate the first redemption date if the underlying common should trade at or above a certain level for a sustained period. most typical terms are 150% of conversion price for 20 consecutive days. note that under these circumstances the security has appreciated, at a minimum, 50% since being issued.


Provisional code, английский
    A code in a report definition that determines whether posted, unposted, or both posted and unposted financial data transactions are included in the report.


Provisional diagnosis, английский
    Предположительный диагноз


Provisional employee, английский

Assignment, английский
  1. The receipt of an exercise notice by an options writer that requires the writer to sell (in the case of a call) or purchase (in the case of a put) the underlying security at the specified strike price.

  2. Choosing someone to do something. usually for: cases

  3. Under english law assignment is an agreement to transfer all of the rights (but not the obligations) under a contract to a new lender evidenced by an assignment agreement.

  4. Назначение; присвоение (кода, частоты)

  5. Правопередача; переуступка прав (передача правового титула изобретения, патента или заявки,эквивалентная продаже любого другого вида движимой собственности)

  6. The documentary transfer of title to cargo.

  7. Правопередача; переуступка прав (передача правового титула изобретения, патента или заявки, эквивалентная продаже любого другого вида движимой собственности)

  8. Поручение, назначение, выделение

  9. A designation that forms an association among objects.

  10. A process-related task that is delegated to a particular user.

  11. A unit of work that a student is expected to complete.

  12. This stores a value in a variable. an assignment statement has an assignment in it describing the storage of values in variables.

  13. Переуступка

  14. A transfer of ownership of a patent application or patent from one entity to another. all assignments should be recorded with the uspto assignment services division to maintain clear title to pending patent applications and patents.

  15. The transfer of property or rights from one party to another.

  16. An assignment is when the seller of a property signs over rights and obligations to that property to the buyer before the official closing.

  17. A transfer of property rights from one person to another, called the assignee. assumable mortgage

  18. Job or position

  19. Job or position a job, usually in a new location


Privileges, английский
    Привилегии; права; полномочия


Frequently, английский
    Frecuentemente


Compliance, английский
  1. A demonstration that a characteristic or property of a system, product or other change satisfies the stated requirements.

  2. Согласие. соответствие.

  3. Соответствие (требованиям)

  4. The agreement of a patient to co-operate with a treatment

  5. Согласованность; степень соответствия; согласие

  6. Соблюдение требований. наглядное подтверждение внедрения в лабо-ратории документированных процедур для выполнения всех требований признан-ного стандарта (например, исо/мэк 17025). в случае проверки таких процедур внешним учреждением, которое может удостоверить, что соответствующие проце-дуры действуют, применяются и эффективно работают, лаборатория имеет право на аккредитацию.

  7. Adherence to rules, regulations or other requirements. (ieee) (see note under "conformance.")

  8. Meeting an organization’s various obligations, which may arise from laws, regulations, rules, and many other legal instruments, such as court judgments, litigation, and even contracts. specific and important examples of these obligations include the sarbanes-oxley act (sox) and the california law on notice of security breach, formerly known as sb-1386. these regulatory obligations may be created by many sources, such as national and local governments and from industry-specific oversight groups, such as the payment card industry data security standards.

  9. The adherence to stated standards.

  10. The ability of a fiber to yield under stress; the ratio of the change in strain to the change in stress that produces it; the reciprocal of the textile modulus.

  11. Соблюдение требований. наглядное подтверждение внедрения в лаборатории документированных процедур для выполнения всех требований признанного стандарта (например, исо/мэк 17025). в случае проверки таких процедур внешним учреждением, которое может удостоверить, что соответствующие процедуры действуют, применяются и эффективно работают, лаборатория имеет право на аккредитацию.

  12. Compliance is whether and to what extent countries adhere to the provisions of an accord or individuals or fi rms adhere to regulations. compliance depends on implementing policies ordered, and on whether measures follow up the policies.

  13. Complying with laws, institutional policies and ethical guidelines related to education, research and scholarship.

  14. Obedience, conforming

  15. Obedience, conforming following established laws, guidelines, or rules


Process scheduling, английский
    The assignment of business intelligence tasks for users, roles, and performancepoint planning server.


Role assignment, английский
    The assignment of a specific role that determines whether a user or group can access a specific item and perform an operation on it.