Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Contracting out

Глоссарий терминов коммунальных услуг
    Outsourcing particular activities, so as to lower the costs of delivering the final service. for example, a regulatory commission might hire external consultants to address highly technical issues when such specialized services are only required on a periodic basic.




Contract, английский
  1. Контракт - предмет торгов при заключении сделок по фьючерсам и опционам на товары или финансовые активы;

  2. Контракт, договор

  3. A legally enforceable promise or agreement between two or among several persons. also

  4. A formal or legally binding agreement

  5. An account which contains, and is controlled by, evm code. contracts cannot be controlled by private keys directly; unless built into the evm code, a contract has no owner once released.

  6. V стягивать

  7. Договор, контракт. нс: датированное или подписанное соглашение между двумя или более сторонами, которое устанавливает договоренности, касающиеся распределения объема работ и обязанностей при проведении клинического исследования, а также, если уместно, финансовых вопросов. основой договора может служить протокол исследования.

  8. Договор, контракт

  9. Штраф за невыполнение условий подрядного договора

  10. A customer service issue or problem reported by a customer and the activities that customer service representatives use to resolve it.

  11. A formal or legally binding agreement between two or more parties.

  12. A legally binding agreement between two or more parties.

  13. A service broker object that defines the message types that can be exchanged within a given conversation.

  14. An agreement to provide customer service support during specified coverage dates or for a specified number of cases or length of time. when customers contact customer service, the level of support they receive is determined by their contract.

  15. The behavior and state that a class provides, which is matched with what a client of that class can expect to hold. a contract is expressed partly by the signatures for all public fields, methods, properties, and events of that class. this is augmented by a description (usually in simple descriptive text) of what each field or property represents, together with what each method does. in the .net framework add-in programming model, a non-versioning interface that defines the methods and specifies the data types for transferring data over the communication pipeline between the host and the add-in. the contract is in the middle of the communication pipeline between the add-in and the host. the contract assembly is loaded into the application domains of both the add-in and the host.

  16. A term of reference describing a unit of trading for a financial or commodity future. also, the actual bilateral agreement between the buyer and seller of a transaction as defined by an exchange.

  17. A binding agreement between two or more persons or parties that is usually legally enforceable; e.g., for delivery of goods or services at an agreed price.

  18. Договор

  19. A legally enforceable agreement to do, or not to do, a particular thing for a consideration.


Contract, английский

Contract, испанский
    (1) an agreement between two or more people to do or not to do a particular thing; (2) an agreement between two or more people that makes, changes, or ends a legal relationship


Contract (oil) market, английский
    Рынок долгосрочных сделок (по купле-продаже нефти). сектор международной торговли нефтью, реализуемой в рамках долгосрочных соглашений и контрактов (в отличие от нефтяного "спотового" рынка и биржевой торговли жидким топливом)


Contract (ual) change notice, английский
    [notification] уведомление об изменении условий контракта


Contract address, английский
    The postal location that correspondence should be mailed to about a contract.


Contract administration, английский
  1. The duties and responsibilities of the architect during the construction phase.

  2. Ведение дел по контрактам


Contract administration group, английский
    Группа контроля за исполнением контрактов


Contract administration office, английский
    Управление по контрактам


Contract agreement, английский
    Договор – соглашение, форма договора (контракта) (основная часть договора/контракта, которая подписывается его сторонами)


Contract and purchase department, английский
    Управление заказов и закупок


Contract approval group, английский
    A committee, chaired by the head of procurement, that reviews and approves proposed contract strategies, and contract awards over £5m


Contract area, английский
    A geographic region within a network rail territory, which contains a group of assets (although for engineering reasons some assets may be located outside of the area). a sub division of a territory previously allocated to an imc for maintenance.


Contract arrangements, английский
    Договорные условия


Contract authorization request, английский
    Заявка на получение разрешения осуществить контракт


Contract award, английский
  1. The notification by an owner to a bidder that his offer, or a negotiated proposal, has been accepted. this award establishes a legal obligation between the parties. tions of the contract (general, supplementary, and other conditions), plans and/or drawings, specifications, all addenda, modifications, and changes thereto, together with any other items stipulated as being specifically included.

  2. Присуждение договора (контракта), присуждение права на заключение договора (контракта)

  3. Присуждение контракта


Contract award date, английский
    Дата выдачи контракта


Contract bond, английский
    The guarantee of a bonding company that a contractor will perform and deliver the work contracted for free of all encumbrances and liens.


Contract bulk inclusive tour (fare), английский
    Стоимость авиабилета вместе с туристской путевкой


Contract buyer, английский
    Покупатель договора


Contract cargo, английский

Outsourcing, английский
  1. Аутсорсинг

  2. Аутсорсинг; заключение субдоговора на выполнение работ внешними фирмами; использование заказчиком внешних ресурсов для решения собственных задач; передача части заказов сторонним организациям

  3. The assignment of tasks to independent contractors, such as individual consultants or service bureaus. tasks such as data entry and programming are often performed via outsourcing. ovc (n)

  4. Purchasing a significant percentage of intermediate components from outside suppliers.

  5. Закупки из внешних источников

  6. Contracting or subcontracting non-core business activities

  7. Contracting or subcontracting non-core business activities transferring certain business functions outside of the organization so that the organization can focus on core activities (examples of outsourced functions include data processing, telemarketing, and manufacturing)

  8. Outsourcing is the business practice of hiring a party outside a company to perform services and create goods

  9. Contracting out non-core functions, such as payroll, benefits administration or manufacturing, to save money and focus on what the company does best.


Particular, английский
    A частный; конкретный grammar partitioned a разделённый на части sequence 1 одна из базовых операций компьютерной обработки текстов; в каче- стве данных берутся текст либо сегмент текста, грамматика и цель разбора, а на выходе получается удовлетворяющее цели множество значений категориальной отнесённости сегментов в виде, например, дерева разбора. 2 применяется запоминание также и гипотез, выдвигаемых при разбо- ре, и результатов их проверки – м. кэй. 3 используется, в частности, для разбора арифметических выражений. partitioning n членение sentence ~ членение предложений (напр., при переводе )


Activities, английский
    Виды деятельности (в снс; отрасли производства товаров, реализуемых на рынке, и услуг, оказываемых в товарной форме; государственные учреждения — производители услуг; частные некоммерческие организации — производители услуг; услуги, оказываемые одними домашними хозяйствами другим, например, наем прислуги); сферы деятельности (в см.п)


Delivering, английский
    Предоставление; доставка


Commission, английский
  1. Комиссионные - вознаграждение, которое клиент должен заплатить брокеру при открытии и закрытии позиций по различным финансовым активам (акции, фьючерсы, опционы);

  2. Комиссия смт combustion горение, сгорание; воспламенение смт command module technician техник по командному модулю [модульному отсеку экипажа] кла смт corrected mean temperature исправленная средняя температура смтм communications and telemetry связь и телеметрия смто бр chief mechanical transport officer начальник транспортной службы

  3. To formally place (a naval vessel) into active service, after which the vessel is said to be in commission. sometimes used less formally to mean placing a commercial ship into service.

  4. Комиссия

  5. The authority by which an officer officiates in his post. also, an allowance paid to agents or factors for transacting the business of others.

  6. [1] to place a warship on active service. [2] the period during which a warship is assigned to specific duties. [3] a document conferring officer rank on an individual (excluding warrant, petty, and other non-commissioned officers). [4] a percentage of the selling price paid to a salesperson as payment for making the transaction. [5] a fee charged by a broker or agent for service in facilitating a business deal. [6] an official investigative body. [7] to contract for the production of something (e.g., a work of art).

  7. Ввести в эксплуатацию (напр., очистное сооружение)

  8. The amount, usually a percentage of the sales amount, paid to the salesperson making the sale.

  9. The fee paid to a broker to execute a trade, based on number of shares, bonds, options, and/or their dollar value. in 1975, deregulation led to the establishment of discount brokers, who charge lower commissions than full service brokers. full service brokers offer advice and usually have a staff of analysts who follow specific industries. discount brokers simply execute a client`s order and usually do not offer an opinion on a stock. also known as a round-turn. commissions are known as round-turn only in futures trading, since the commission is assessed only after liquidation of the position.

  10. Патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность

  11. Комиссионные

  12. Real estate commission is generally 5-6% of the home’s sale price. that commission is usually split between the buyer’s and seller’s agents and is paid by the seller at the time of closing.

  13. The compensation paid to a licensed real estate broker or by the broker to the salesman for services rendered. usually a percentage of the selling price of the property.


Consultants, английский
    An outside individual who supplies professional advice or services to companies for a fee. large hr consulting firms include aon, mercer, hewitt and watson wyatt. large hr consulting firms typically work with companies who have more than 1,500 employees.


Consultant, английский
  1. An individual or organization engaged by the owner or the architect to render professional consulting services complementing or supplementing the architect’s services. cont on drawings, abbr. for “continue.”

  2. A doctor who is a senior specialist in a particular branch of medicine and who is consulted by gps  she was referred to a consultant at the orthopaedic hospital.

  3. Консультант

  4. A consultant is a specialist in their field, providing expert advice to those who seek it.


Transmission reliability margin, английский
    Part of total transportation capacity that is reserved to cover uncertainties. these contingencies may be due to failures in transmission links or unique weather situations.


Intermediate outputs, английский
    Output of product or service components that are used in another stage of the production process.