|
|
|
|
|
|
|
|
|
Detachment
Англо-грузинский словарь |
- A stylistic device based on singling out a secondary member of the sentence with the help of punctuation (intonation) (v.a.k.) i have to beg you nearly killed, ingloriously, in a jeep accident. (i.shaw) i have to beg you for money. daily.
- Отряд; отдельное подразделение
- A force detached from the main body for employment on any particular service.
- A group or unit separated from a larger force for a specific assignment or operation.
- Разъединение; разделение; отсоединение; отрыв; отделение
|
რაზმი, грузинский
Det, английский
- Detach
- Detached
- Detachment
- Detail
- Detector
- Detent
- Detonator
- Detention (see damfordet)
- Таблица элементов каталога; таблица записей каталога
Отседание (отрыв, русский
Откалывание склона), русский
Отделение, русский
- Отделение , деление, помещение, часть
- 1. организационное обособление звена (подсистемы) или процесса в системе управления; 2. наименование структурного подразделения в некоторых организациях.
- Отделение фирмы, не имеющее прав юридического лица (не путать с филиалом, который имеет право юридического лица).
- , в военном деле - воинское подразделение численностью 6-12 чел. входит в состав взвода. в танковых войсках и авиации отделению соответствует экипаж танка, самолета, в артиллерии - расчет орудия.
|
Punctuation, английский
- Пунктуация points of exclamation, points of interrogation, dots, dashes; commas, semicolons and full stops serve as an additional source of information and help to specify the meaning of the written sentence which in oral speech would be
- N пунктуация mark
- The particular characterization of a process as a succession of states (->behavior). as is true for all descriptions, punctuations are observer dependent. so the sequence ••• abababa •.• 62 can be variously described as a repetition of nab" or as a repetition of "ba." such a difference becomes significant in relations between individuals or between nations where it matters a great deal whether an event is taken to be an action or a response, e.g., whether a husband withdraws because the wife nags or the wife nags because a husband withdraws. differences in punctuation underly many communication pathologies (->pathology), and many international conflicts.
Intonation, немецкий
Подразделение, русский
- Определенная часть, сектор или отделение организации, фирмы, возглавляемое управляющим с целью осуществления руководства различными видами деятельности. к подразделениям относят отделения, цеха, лаборатории, секторы, службы, отделы.
- , 1) часть, раздел чего-нибудь, входящий в состав более крупной части. 2) воинское формирование, имеющее постоянную организацию и входящее в более крупное подразделение или воинскую часть. подразделениями являются: расчет, экипаж, отделение, взвод, рота (батарея, звено), батальон (дивизион, эскадрилья), кроме отдельного.
Employment, английский
- Занятость; должность; служба (относится только к служащим; при разработке данных о занятиях выделяют: «занятые преимущественно физическим трудом» и «занятые преимущественно умственным трудом»)
- Трудовая занятость населения
Particular, английский
A частный; конкретный grammar partitioned a разделённый на части sequence 1 одна из базовых операций компьютерной обработки текстов; в каче- стве данных берутся текст либо сегмент текста, грамматика и цель разбора, а на выходе получается удовлетворяющее цели множество значений категориальной отнесённости сегментов в виде, например, дерева разбора. 2 применяется запоминание также и гипотез, выдвигаемых при разбо- ре, и результатов их проверки – м. кэй. 3 используется, в частности, для разбора арифметических выражений. partitioning n членение sentence ~ членение предложений (напр., при переводе )
Assignment, английский
- The receipt of an exercise notice by an options writer that requires the writer to sell (in the case of a call) or purchase (in the case of a put) the underlying security at the specified strike price.
- Choosing someone to do something. usually for: cases
- Under english law assignment is an agreement to transfer all of the rights (but not the obligations) under a contract to a new lender evidenced by an assignment agreement.
- Назначение; присвоение (кода, частоты)
- Правопередача; переуступка прав (передача правового титула изобретения, патента или заявки,эквивалентная продаже любого другого вида движимой собственности)
- The documentary transfer of title to cargo.
- Правопередача; переуступка прав (передача правового титула изобретения, патента или заявки, эквивалентная продаже любого другого вида движимой собственности)
- Поручение, назначение, выделение
- A designation that forms an association among objects.
- A process-related task that is delegated to a particular user.
- A unit of work that a student is expected to complete.
- This stores a value in a variable. an assignment statement has an assignment in it describing the storage of values in variables.
- Переуступка
- A transfer of ownership of a patent application or patent from one entity to another. all assignments should be recorded with the uspto assignment services division to maintain clear title to pending patent applications and patents.
- The transfer of property or rights from one party to another.
- An assignment is when the seller of a property signs over rights and obligations to that property to the buyer before the official closing.
- A transfer of property rights from one person to another, called the assignee. assumable mortgage
- Job or position
- Job or position a job, usually in a new location
Разъединение, русский
- Разъединение , деление, разделение
- Завершение услуг телефонной связи; а также любое прерывание вызова.
Разделение, русский
- Разделение, деление, дробление, раздвоение, разграничение, разложение, разобщение, разъединение; расщепление, расчленение, расторжение, разбор, сортировка, рассортировка, дифференциация, классификация, периодизация, специализация. прот. соединение. , деле
- Процесс регулирования для определения совокупной выручки, необходимой инфраструктурному предприятию чтобы покрыть затраты. разрешенная выручка отличается от выручки фактических продаж. такой подход поддерживают сторонники ресурсоэффективности, так как он ограничивает стимулы к увеличению продаж с целью получения большей прибыли. см.предельная выручка.
- (1) в производстве драгоценных металлов разделение серебра и золота. (2) зона разделения между верхней и нижней частями опоки при отливке в песчаные формы. (3) операция, используемая в песчаных литейных формах для облегчения демонтажа модели. (4) разрезание одновременно вдоль двух параллельных линий или вдоль двух линий, которые уравновешивают друг друга в упоре. (5) операция сдвига, используемая, чтобы произвести две или более части в штамповке.
Отсоединение, русский
|
რაზმი, грузинский
გამოყოფა, მოცილება, грузинский
|
|
|
|
|
|
|