|
|
|
|
|
|
|
|
|
ნაშთი, ნარჩენი
Англо-грузинский словарь |
|
Remainder, английский
- An interest in property that confers a right to possession in someone other than the grantor or his heirs upon the termination of a prior interest, such as following the death of a life tenant.
- Остаток, остатки
- Нераспроданные остатки тиража книги
- Сальдо
- The future interest in an estate which takes effect after the termination of another estate, such as a life estate; what is left at the termination of a life estate.
|
|
Remark, английский
- Обозначать вновь; менять маркировку
- Примечание
- N замечание; высказывание conversational ~ реплика
- A statement in the basic programming language and the msdos and os/2 batch file languages that is used to add comments to a program or batch file. any statement beginning with the word rem is ignored by the interpreter or compiler or the command processor.
- Перемаркировка
Remainder, английский
- An interest in property that confers a right to possession in someone other than the grantor or his heirs upon the termination of a prior interest, such as following the death of a life tenant.
- Остаток, остатки
- Нераспроданные остатки тиража книги
- Сальдо
- The future interest in an estate which takes effect after the termination of another estate, such as a life estate; what is left at the termination of a life estate.
|
|
|
|
|
|
|