Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Накладные расходы

  1. Расходы на организацию, управление и обслуживание производства. к ним относятся: заработная плата аппарата управления и обслуживающего персонала, аренда помещений, затраты на отопление, текущий ремонт и прочие косвенные расходы. в тех хозяйствах, где вырабатывается один вид продукции, все расходы являются прямыми. носят комплексный характер, то есть включают различные экономические элементы затрат. при выпуске предприятием нескольких видов продукции н.р. распределяются между ними косвенным способом (например, пропорционально заработной плате рабочих без доплат; количеству отработанных рабочими человеко-часов и др.). учет н.р. ведется на счетах общепроизводственных (общецеховых) расходов и общехозяйственных (общезаводских) расходов. эти счета являются собирательно-распределительными и закрываются по окончании отчетного периода. по каждому виду расходов составляется смета с подразделением по статьям. в разрезе статей в соответствии с номенклатурой ведется аналитический учет н.р.

  2. Дополнительные к основным затратам расходы, необходимые для обеспечения процессов производства, связанные с управлением,

  3. , дополнительные к основным затратам расходы для обеспечения процессов производства и обращения (издержки предприятий, хозяйственных организаций, строек, связанные с их управлением и обслуживанием, содержанием и эксплуатацией оборудования).


Overhead, английский
  1. Над головой

  2. The ceiling of any enclosed space below decks in a vessel, essentially the bottom of the deck above you.

  3. Верхний, подвесной, воздушный; надземный

  4. American term for an interior ceiling in a ship (cf. deckhead).

  5. Репаlty cm. overhead(s)

  6. A ceiling or roof of a vessel.

  7. Work or information that provides support - possibly critical support-for a computing process but is not an intrinsic part of the operation or data. overhead often adds to processing time but is generally necessary.

  8. The expenses of a business that are not attributable directly to the production or sale of goods.

  9. Generic term (as in "the overhead") referring to electric traction supply wires suspended over the track for current collection by trains. also known as "overhead line", "ole" (overhead line equipment), or catenary after the line suspension system. current is collected by a pantograph on the roof of the train or locomotive.

  10. Business operating expenses

  11. Business operating expenses direct costs associated with operating a business, such as rent, salaries, benefits, equipment, technology, and so on overseas premium (see “mobility premium”)


Overhead expenses, английский
  1. Накладные расходы, см. overhead costs

  2. The general expenses of a business as opposed to the direct cost of producing a good or service. "overhead costs" is a term which may, in tax matters, also be used for costs incurred by the head office of a concern for the benefit of branches or subsidiaries.


Ilave masraflar, турецкий



Накладная, русский
  1. Документ, применяемый при железнодорожных и речных перевозках.

  2. Транспортный документ, применяемый при перевозках. н. следует с грузом в пункт назначения.

  3. Транспортный документ, применяемый при же-лезнодорожных и речных перевозках, а также при перевозке грузов в прямом смешанном железнодорожно-водном и прямом водном сообщениях. н. запол-няется грузоотправителем и содержит следующие сведения: наименование и

  4. 1. товарная накладная это первичный бухгалтерский документ, оформляющий операции по отпуску и приему товарно-материальных ценностей; 2. транспортная накладная (см. накладная, транспортная).

  5. Требование на отпуск (внутреннее перемещение) материалов (ф. № м-11) - применяется при внутреннем перемещении материалов со склада на склад или при сдаче цехами на склад неиспользованных сэкономленных материалов или ценных отходов производства, отходов от

  6. Документ, составляемый при автомобильной, железнодорожной, воздушной перевозках и перевозке по внутренним водам: является доказательством заключения договора перевозки грузов и основанием требования грузополучателя к перевозчику о выдаче груза после завершения перевозки. в некоторых странах железнодорожные н. наделены также функциями товарораспорядительных документов. правовое регулирование н. на иных видах транспорта построено исходя из норм о железнодорожных н.

  7. Товарная накладная - первичный бухгалтерский документ, предназначенный для оформления операций по отпуску и приему товарно-материальных

  8. , 1) накладная товарная - первичный бухгалтерский документ, оформляющий операции по отпуску и приему товарно-материальных ценностей. 2) накладная транспортная - основной документ, которым оформляется перевозка грузов по железным дорогам, внутренним водным путям, воздушным и автомобильным транспортом.

  9. Документ, применяемый при железнодорожных и речных перевозках, а также при перевозке грузов в прямом смешанном железнодорожно-водном и прямом водном сообщениях. н. заполняется грузоотправителем и содержит следующие реквизиты: наименование и адрес отправителей и получателей грузов и их банковские реквизиты; пункты отправления, назначения и перевалки; полное и точное наименование груза, количество мест, масса и объем груза, маркировка груза, а также наименование железной дороги, если конечным пунктом назначения является железнодорожная станция.


Накладная авиагрузовая, русский
    Документ, выписываемый грузоотправителем или от его имени и подтверждающий наличие договора между грузоотправителем и перевозчиком (перевозчиками) о перевозке грузов по (авиа) линиям перевозчика (перевозчиков). авианакладная заполняется грузоотправителем в трех подлинных экземплярах и вручается перевозчику вместе с товарами. первый экземпляр носит пометку «для перевозчика» и подписывается грузоотправителем; второй экземпляр носит пометку «для получателя» и подписывается грузоотправителем и перевозчиком и следует с товарами; третий экземпляр подписывается перевозчиком и возвращается грузоотправителю после того, как товар принят. в накладной указываются наименование аэропортов отправления и прибытия, прилагаемые к накладной документы, объявленная ценность, сумма платежа за перевозку, .дата составления накладной и др. авианакладная не является ни товарораспорядительным, ни передаточным документом. она выполняет лишь функцию доказательства заключения договора перевозки, принятия товаров к перевозке и условий перевозки. довольно часто авианакладная используется как таможенная декларация, в которой содержится подробное описание груза.


Накладная автодорожная, русский
    Транспортный документ, подтверждающий наличие договора между перевозчиком и отправителем об автодорожной перевозке грузов (общий термин). в ней указывается дата отгрузки, наименование груза, подлежащего перевозке, имя и адрес перевозчика, наименование получателя, срок доставки и размер штрафа за задержку в доставке, стоимость перевозки. накладная подписывается перевозчиком и грузоотправителем. кроме вышеперечисленных к транспортным документам относятся: речная или морская накладная, универсальный (многоотраслевой) транспортный документ, документ смешанной перевозки, документ комбинированной перевозки, извещение о возникновении препятствий к перевозке и др.


Накладная железнодорожная, русский
    Или накладная международного сообщения и ее копия (дубликат),—транспортный документ при международных железнодорожных грузовых перевозках. н. ж. является документальным оформлением договора перевозки между грузоотправителем и администрацией железной дороги. основные сведения, содержащиеся в н. ж.


Накладная кдпг, русский

Накладная мгк, русский

Накладная прямого железнодорожного сообщения, русский
    Договор перевозки грузов по железным дорогам нескольких стран. является товарораспорядительным документом и подтверждением железной дороги в приемке груза к перевозке. составляется грузоотправителем на станции отправления и следует за грузом до станции на


Накладная смгс, русский
  1. Перевозочный документ единого образца, применяющийся при железнодорожных перевозках между странами-членами смгс, а также в сообщении между странами-участниками смсг и другими странами. комплект перевозочных документов состоит из 5 листов. лист 1 - оригина

  2. Транспортный документ единого образца, применяющийся при железнодорожных перевозках между странами-членами соглашения о международном грузовом сообщении (смгс), а также в сообщении между странами - участниками смгс и другими странами.


Накладная товарно-транспортная, русский
    Товарно-транспортная накладная.


Накладная фрезерная (шпиндельная) головка, русский
    - приспособление, имеющее свой шпиндель, который получает вращение от шпинделя станка.


Накладная) угловая шпиндельная головка, русский

Накладная, коносамент, русский

Накладная, транспортная, русский

Накладная; наклонение, русский

Накладно, русский

Накладное крепление, русский

Накладной, русский
    Накладной , мнимый, фальшивый


Накладной вихретоковый преобразователь, русский
    Вихретоковый преобразователь, расположенный вблизи одной из поверхностей объекта контроля.


Накладной магнитный преобразователь, русский
    Магнитный преобразователь, предназначенный для контроля части сечения по периметру объекта контроля, расположенный над поверхностью объекта и не охватывающий его по всему сечению.


Накладной рант, русский
    Прикрепленная к нижней части обуви снаружи с помощью сандального или доппельного способа деталь, делающая шов крепче, облагораживающая внешний вид обуви.


Накладные затраты, русский
    Затраты на ведение хозяйственной деятельности, которые не могут быть непосредственно соотнесены с производством конкретного товара и потому определенным образом распределяются между себестоимостями всех производимых товаров.


Управление, русский
  1. Объекты, которые являются ограничителями процесса. они определяют, каким образом, когда и при каких условиях происходит преобразование входа. эти объекты не изменяются в результате выполнения процесса. в качестве управления может служить документ «о принципах формирования комплексной программы», который определяет правила создания комплексной программы в процессе, формирующем комплексную программу. на диаграммах управление показывается в виде стрелки, входящей в процесс сверху.

  2. Управление , господство

  3. 1. руководство, направление чей-либо деятельности; 2. процесс планирования, организации, мотивации и контроля, необходимый для того, чтобы сформулировать и достичь целей организации.

  4. , вид подчинительной синтаксической связи, при которой главенствующий компонент словосочетания требует постановки зависимого компонента в определенной грамматической форме, причем форма главенствующего слова не вызывает изменения формы управляемого слова (напр., глагол "желать" управляет винительным и дательным падежами: "желать счастья молодым").

  5. , элемент, функция организованных систем различной природы (биологических, социальных, технических), обеспечивающая сохранение их определенной структуры, поддержание режима деятельности, реализацию их программ.

  6. Упорядочивающее воздействие одной системы на другую, направленное на поддержание и улучшение функционирования объекта управления

  7. Деятельность по достижению поставленной цели.

  8. Поведение, правила и процессы, влияющие на подходы к реализации принятых решений, в частности открытости, участия, подотчетности, эффективности и согласованности.

  9. Сознательное целенаправленное воздействие со стороны субъектов, органов управления на объекты, осуществляемое с целью направить их действия и получить желаемые результаты.


Обслуживание, русский
  1. Элементарная операция в массового обслуживания системе. характеризуется временем обслуживания или величиной необходимой работы - в обоих случаях случайной величиной. о. может иметь самые разл. интерпретации в конкретных системах.

  2. 1. работа по удовлетворению нужд, потребностей; работа по эксплуатации технических устройств; 2. элементарная операция в системе массового обслуживания. характеризуется временем обслуживания или величиной необходимой работы - в обоих случаях случайной вел


Производства, русский

Управления, русский

Комплексный, русский
  1. Представляющий собою комплекс чего – либо; охватывающий группу объектов, явлений, процессов и пр.

  2. One stop

  3. Сложный


Пропорционально, русский
  1. Пропорционально , кстати, сообразно

  2. Пропорционально, в соответствии, в пропорции. одно из часто употребляемых в юридических и финансовых текстах латинских словосочетаний. pay pro rata - платить пропорционально. 1. выплаты держателям ценных бумагам в соответствии с долей участия. например, п


Аналитический, русский

Обеспечения, русский

Все в порядке; согласовано, русский

Предложенный, русский