Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Sealing surface

    The lip portion of the finish which makes contact with the sealing gasket or liner and forms a seal.




Seal, английский
  1. A device designed to prevent the movement of fluid from one area to another, or to exclude contaminants.

  2. Уплотнение, герметизация; уплотнитель; изолирующий слой

  3. Уплотняющая прокладка; уплотнитель seasonal occurrence, syn. seasonal patterns, seasonality

  4. Уплотняющая прокладка; уплотнитель

  5. A piece of metal or other material used to join together two ends of a fastening in a secure manner. more sophisticated seals, including electronic ones, are being developed

  6. Герметик

  7. [1] a fish-eating amphibious sea mammal with webbed feet and flippers. [2] to hunt such a creature. [3] a member of a seal team.

  8. To secure a borehole or excavation against cave-ins and flowing or escaping gas or liquids by the use of cement or other sealants.

  9. To secure a mine opening against flowing or escaping gas, air, or liquids by injecting grout by coating rock surfaces with gunite, or by erecting rock, concrete, wood, or cloth barriers.


Seal, английский

Seal (to), английский

Seal a container, английский

Seal a patent, английский
    (брит.) регистрировать патент (скреплять патент печатью патентного ведомства с одновременным внесением в патентный реестр)


Seal area, английский
    Шов склейки


Seal assembly, английский
    A group of parts, or a unitized assembly, that includes sealing surfaces, provisions for initial loading, and a secondary sealing mechanism that accommodates the radial and axial movement necessary for installation and operation.


Seal assembly retrieving tool, английский
    Инструмент для извлечения уплотнительного устройства (в случае неисправности уплотнения)


Seal assembly running tool, английский
    Инструмент для спуска уплотнительного узла (для уплотнения подвесной головки обсадной колонны)


Seal bake, английский
    Склеивание


Seal brown, английский
    Густой коричневый цвет


Seal chamber, английский
    The area between the seal chamber bore and a shaft in which a mechanical seal is installed.


Seal face, английский
    It is either of the two lapped surfaces in a mechanical seal assembly forming the primary seal.


Seal face width, английский
    The radial distance from the inside edge to the outside edge of the sealing face.


Seal leakage, английский

Seal of the gift of the holy spirit, английский

Seal off, английский
  1. The use of a cement or other sealant in a borehole. seal off is not synonymous with blank off and case off, where securing the walls of a borehole is accomplished by setting pipe or casing. compare seal 1.

  2. Отделять, герметизировать


Seal paste, английский
  1. Герметик

  2. Используется для герметизации жидкокристаллических индикато- ров)


Seal pot, английский

Seal pots & small fabrications, английский

Seal setting tool, английский
    Инструмент для установки уплотнения (в подвесной головке обсадной колонны)


“t” dimension, английский
    The major diameter of the thread on a continuous thread. closure. see the cap and neck finishes page for more information.


Land, английский
  1. The lip of the container to which the closure liner or land seal linerless feature compresses or conforms to tolerance.

  2. Landing

  3. Земля, суша; производить посадку, садиться (о лл); сажать (да)

  4. Приземлять(ся), садиться, совершать посадку; сажать

  5. Landmark feature identification number

  6. Земля (в снс; в национальном счетоводстве включает: землю и деятельность — и соответственно затраты — по ее улучшению; месторождения полезных ископаемых; леса, дороги для вывоза древесины; внутренние воды и места рыбного промысла, в принципе имеющие денежную оценку) .17. large-sales-volume items — товары массового сбыта j8. laspeirs formula — формула ласпейреса у_ ъргчо spo-

  7. Земельное угодье

  8. In a general sense denotes terra firma, as distinguished from sea; but, also, land-laid, or to lay the land, is just to lose sight of it.—land-locked is when land lies all round the ship.—land is shut in, signifies that another point of land hides that from which the ship came.—the ship lies land to, implies so far from shore that it can only just be discerned.—to set the land, is to see by compass how it bears.—to make the land. to sight it after an absence.—to land on deck. a nautical anomaly, meaning to lower casks or weighty goods on deck from the tackles.

  9. [1] any part of the earth’s surface not covered by water. [2] of a vessel, to come to rest alongside a pier or wharf. [3] of passengers, to leave the ship for the shore. [4] of an aircraft, to alight on the ground or on a flight deck. land ho!: the hail traditionally given by the first person on board to sight land after an ocean voyage.

  10. Каталог локальной сети

  11. Контактный участок; контактная площадка

  12. To set or allow the bottom end of a drivepipe or casing to rest at a preselected horizon in a bore¬hole.