Глоссарий





Новости переводов

14 мая, 2024

Популярные языки в переводах за апрель 2024 года

14 мая, 2024

Услуги переводчика для импортно-экспортных операций

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Кража-

Юридический глоссарий
    Преступление, которое заключается в тайном хищении чужого имущества (ст. 158ук): от других форм хищения отличается тайным способом изъятия имущества. тайное изъятие предполагает не только отсутствие согласия собственника или лица, в ведении которого находится имущество, но и то, что такая операция осуществляется без ведома потерпевшего и при наличии у преступника уверенности, что он действует незаметно для посторонних. к. является совершение хищения в присутствии собственника или владельца имущества, если потерпевший не замечает действий преступника, что заведомо известно преступнику и он рассчитывает на это (к. у спящего, пьяного, находящегося в обморочном состоянии, карманная к.), либо если посторонние ошибочно считают изъятие правомерным. при ошибочном представлении преступника о тайности совершаемого им хищения, когда потерпевший или другие лица осознавали фактический характер его действий, хищение по направленности умысла также является к.




Преступление, русский
  1. Преступление, проступок, беззаконие, злодеяние, вина, провинность, грех, злоупотребление, правонарушение. тяжкое преступление. грех смертный. за ним водится тот грех, что... "знаю, что за тобою, как за всяким, водятся грешки". гог. злоупотреблен

  2. Виновно совершенное общественно опасное деяние, запрещенное ук под угрозой наказания (ст. 14 ук). под п. понимается только деяние, т.е. поведение человека, объективированное в определенной форме. ни мысли, ни намерения или желания, которые не нашли своего внешнего выражения. не воплотились в общественно опасном поступке, - не могут признаваться п. деяние как акт человеческого поведения может выражаться в двух формах: действии (активное поведение субъекта) или бездействии (пассивное поведение, состоящее в несовершении лицом того действия, которое оно обязано было и могло совершить).

  3. Предусмотренное уголовным законом общественно опасное

  4. , совершенное виновно (с умыслом или по неосторожности) общественно опасное деяние (действие или бездействие), запрещенное уголовным законом под страхом наказания. предусмотренный законом комплекс основных признаков конкретных преступлений образует состав преступления. преступления квалифицируются с учетом тяжести, мотивов, способа совершения, последствий, личности преступника (напр., более строгое наказание рецидивистов) и др.

  5. Crime


Отсутствие, русский
    Отсутствие, неимение, недостаток, лишение, отлучка; абсентеизм. в отсутствие, за глаза, за глазами, заочно. за глаза говорит одно, а в глаза другое. в глазах льстит, а за глазами поносит. заседание за неприбытием законного числа членов отменяется. за неим


Присутствии, киргизский
    Сделав так


Потерпевший, русский
  1. Лицо, которому преступлением причинен моральный, физический или имущественный вред.

  2. — лицо, которому преступлением причинен моральный, физический или имущественный вред.


Фактический, русский
    ~ key фактический ключ


Направленности, русский

Крайняя необходимость, русский
  1. В уголовном праве является одним из обстоятельств. исключающих преступность деяния. согласно ч. 1 ст. 39 ук не является преступлением причинение вреда охраняемым уголовным законом интересам в состоянии к.н.. т.е. для устранения опасности, непосредственно угрожающей личности и правам данного лица или иных лиц. охраняемых законом интересам общества и государства, если эта опасность не могла быть устранена иными средствами и при этом не было допущено превышения пределов крайней необходимости. характерной особенностью состояния к.н. является столкновение двух правоохраняемых интересов, при котором сохранить одно из них можно лишь путем причинения вреда другому: например, кассир, спасая свою жизнь, отдает вооруженным преступникам выручку; при пожаре разрушают забор, чтобы огонь не перекинулся на соседнее строение: при аварии капитан приказывает сбросить часть груза в воду, чтобы спасти судно.

  2. В уголовном праве рф состояние, при котором

  3. , в праве - состояние, при котором лицо устраняет опасность, угрожающую личности и правам граждан, интересам государства, путем совершения действий, содержащих признаки преступного деяния (напр., уничтожение части государственного груза на судне для предотвращения кораблекрушения). исключает уголовную ответственность при наличии условий, предусмотренных законом.


Краевой, русский
    (областной) суд - суды городов федерального значения, суд автономной области, суды автономных округов. к.с. являются федеральными судами общей юрисдикции, занимают положение судов среднего звена, являясь вышестоящими судебными инстанциями для районных судов, располо-женных на территории соответствующего субъекта рф. и нижестоящими - по отношению к вс.