Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Act

  1. Activated clotting time

  2. Action

  3. Activated

  4. Activation

  5. Active

  6. Active control technology

  7. Actual

  8. Actuate

  9. Actuating

  10. Actuator

  11. Advanced computer technology

  12. Air control team

  13. Area communication terminal

  14. Area correlation tracker

  15. Automatic code translation

  16. Aviation classification test

  17. Automatic custody transfer

  18. Administration du cadastre et de la topographie (luxembourg); australian capital territory

  19. Акт, закон

  20. N акт, действие illocutionary ~ тра иллокутивный акт locutionary ~ тра локутивный акт perlocutionary ~ тра перлокутивный акт11 speech ~ тра речевой акт indirect ~ ~ тра косвенный речевой акт s~ a~ theory теория речевых актов actant n актант

  21. Действовать; влиять

  22. Active (icao)

  23. Additional center tank (airbus acronyms)

  24. Thermal certified containers with an active temperature controlled system, i.e.act/22l (iata ahm510).

  25. Advanced corporation tax


Act, английский

Играть на сцене, русский

Act, английский

Automatic color tracking, английский

Автоматическое слежение за цветом, русский

Act, английский
    Activated clotting time


Act, английский

Activated clotting time, английский

Act, английский

Заявка, русский
  1. Очередное действие игрока в покере. возможные заявки: чек (check) - ставка равная нулю, но не пас. пас (pass, drop, fold) - сбросить карты; колл (call) - уравнять ставку предыдущего игрока; бет (bet) - открывающая ставка; рэйз (raise) - поднять ставку; рерэйз (re-raise) - переувеличить подъем ставки другим игроком. см. также торговля.

  2. Изъявление намерения получить определенный товар, услугу. оформляется обычно письменно и направляется заинтересованной стороной тому, кто обеспечивает выполнение данной 3.

  3. Совокупность документов, подаваемых заявителем или доверенным лицом от имени заявителя и содержащих просьбу о выдаче охранного документа.

  4. Заполняемый бланк для заявления о предоставлении регистрации знака или патента. требуемое содержание на таком бланке будет отличаться в зависимости от цели и источника бланка.


Заявка, русский

Statement of material required; order; purchasing order, английский

Заявка, русский
    1) документ, на основе которого устанавливается потребность в ппт11 па плановый период. в командной экономике выделялись фонды, устанавливались хоз. связи. унифицированные формы заявок заполнялись потребителями на всех уровнях: от пр-тий и орг-ций до министерств и ведомств для обоснования кол-ва требуемых фондов. при этом учитывались имеющиеся в наличии ресурсы, потребности в них для выполнения плана основного произ-ва, ремонтно-эксплуатационных и др. нужд, а также нормы расхода материальных ресурсов и др. факторы; 2) запрос на обслуживание в массового обслуживания системе.


Act, английский

Умышленное сообщение с целью выдать неправильную информацию о руке., русский

Action, английский
  1. Term used to refer to money games (i.e., competitive wagering); also, term used to describe the quality of a hit (e.g., the cue has good “action”) or the motion of the cue ball (e.g., the english created good “action” off the rail)

  2. Действие; работа: срабатывание; воздействие

  3. Действие; работа астоа airline charter tour operators association ассоциация чартерных туристских авиатранспортных компаний

  4. Решение (патентного ведомства по заявке на изобретение или по ответу заявителя)

  5. Synonymous with battle. also a term in mechanics for the effort which one body exerts against another, or the effects resulting therefrom.—action and reaction, the mutual, successive, contrary impulses of two bodies.

  6. Действие, воздействие; деятельность о ~ at a distance дистанционное действие

  7. The way a horse moves

  8. A data service operation that is bound to a uri that, when called, has a sideeffect on data exposed by the data service.

  9. A function that corresponds to the then’ part of a rule (if-then) and is used to specify what is to be done when a condition evaluates as true.’

  10. A named entity made up of an xml document and an operation on that document. web services can be generated from actions.

  11. A unit of work that is represented to users in the form of buttons, links, and menu items.

  12. A way to categorize events based on entry points, such as page calls, button clicks, web service calls, or some other atomic action representing a particular business process. this grouping is valuable for determining under what circumstances a failure occurs.

  13. A workflow that is used to process any further activities after the original request has been completed successfully.

  14. An act that has an effect in a system.

  15. An end-user-initiated operation on a selected cube or portion of a cube.

  16. An entity in a graph edge that is the operation the actor performs on the object.

  17. An object that does something when it is invoked by a trigger.

  18. An option presented to the user through a right-click menu that simplifies common office tasks and provides more control over automatic features.

  19. Operations that are performed on a ticket by a customer or customer service representative (csr) to provide information, change ticket status, and notify csrs or customers of changes to the ticket. action + adventure (pn)

  20. The basic building block of a macro; a self-contained instruction that can be combined with other actions to automate tasks. this is sometimes called a command in other macro languages.

  21. A measure of fishing rod strength and performance. the elapsed time from when the rod is flexed to when it returns to straight.

  22. Действие

  23. What is done for a specific invoice rule(see separate definition for invoice rule below) with all conditions (see separate definition for condition below) are true.


Activated, английский
    Приводимый в действие


Activation, английский
  1. Приведение в ^ действие; ввод (системы) в строй

  2. N когн. активация12 (тж. activization)

  3. In a sequence diagram, the time period during which an object or actor is performing an action. activation is represented by a thin rectangle.

  4. The act when, an assigned user successfully receives the access rights of a privileged role.

  5. The chain of events that results in the creation of a com object and returning a valid pointer to an interface on that object.

  6. The process of assigning an identity on microsoft online services to a user account that has been migrated from a local active directory.

  7. The process of starting a service program in response to a service broker message.

  8. The process of validating software with the manufacturer. activation confirms the genuine status of a product and that the product key has not been compromised. it establishes a relationship between the software’s product key and a particular installation of that software on a device.

  9. The process by which neutrons bombard stable atoms to make them radioactive.

  10. Process by which neutrons bombard stable atoms and make them radioactive.

  11. Процесс, при котором нейтроны бомбардируют стабильные атомы и делают их радиоактивными.

  12. In radiographic testing, process by which neutrons bombard stable atoms and make them radioactive.


Active, английский
  1. A market in which there is frequent trading.

  2. Активный

  3. Активный; действующий

  4. Activo

  5. A 1 активный (ант. passive 1); 2 действительный (ант. passive 2) verb, vocabulary, voice


Active control technology, английский
    Техника активного управления (аэродинамическими силами)


Actual, английский
  1. Фактический, реальный

  2. Фактический


Actuate, английский
  1. Приводить в действие; возбуждать

  2. Приводить в действие [движение]; побуждать; срабатывать (о механизме)


Actuating, английский
  1. Приведение в действие; возбуждение

  2. Приведение в действие; включение; срабатывание; возбуждение


Actuator, английский
  1. Силовой привод

  2. Силовой привод; исполнительный механизм

  3. A device used to convert fluid energy into mechanical motion.

  4. Привод исполнительного органа, исполнительный механизм; серводвигатель adapter, adaptor переходный элемент, переходник; соединительный элемент; соединительная деталь add о ~ to set наклон острия зуба пилы (выполняемый при разводке зубьев)

  5. A mechanical device, like a cylinder or hydraulic motor, used to convert hydraulic energy into mechanical energy.


Advanced computer technology, английский
    Усовершенствованная вычислительная техника


Air control team, английский
    (передовая) группа наведения тактической авиации (для непосредственной поддержки войск)


Area communication terminal, английский
    Региональный коммутационный центр


Area correlation tracker, английский
    Обзорно-сравнительная система наведения, система наведения методом сравнения карты местности с радиолокационным изображением


Automatic code translation, английский
  1. Автоматическое преобразование кода [кодированной информации]

  2. Автоматическое преобразование кода


Aviation classification test, английский
    Классификационные испытания личного состава ввс асте actuate приводить в действие асте automatic checkout test equipment автоматическая контрольно- испытательная аппаратура


Автоматическая закрытая система откачки нефти, русский

Automatic custody transfer, английский
    Автоматическая закрытая система откачки нефти


Administration du cadastre et de la topographie (luxembourg), английский

Australian capital territory, английский

Акт, закон, русский
    Act


Акт, русский
  1. Акт , действие, документ, свидетельство

  2. (от лат. actus - действие) - 1) официальный документ, имеющий юридическую силу. в зависимости от того, кем и на каком уровне управления выпускается (принимается) акт, и от его содержания принято различать государственные, ведомственные, нормативные, регио

  3. 1. официальный документ, имеющий юридическую силу. в зависимости от того, кем и на каком уровне управления выпускается (принимается) акт, и от его содержания принято различать государственные, ведомственные, нормативные, региональные и другие акты; 2. про

  4. Требование на замену (дополнительный отпуск) материалов (ф. № м-10) - документ, который применяется для учета отпуска материалов на хозяйственные и прочие нужды сверх установленного лимита или при замене материала и является основанием для списания матери

  5. (от лат . actus - действие, actum - документ), 1) поступок, действие. 2) официальный документ. юридический акт, издается государственным органом, должностным лицом в пределах их компетенции в установленной законом форме (закон, указ, постановление и т. д.). 3) законченная часть драматического произведения или театрального представления. то же, что действие.

  6. (нем . akt), в изобразительном искусстве изображение обнаженной человеческой фигуры; то же, что ню.

  7. (от лат. actus – действие) – в философии и психологии ограниченный временем, имеющий качественную определенность и направляемый чувством отдельный процесс в потоке переживания (см. также реальность). качественно однородные акты образуют один общий класс, напр. акты мышления, волевые акты, акты воспоминания. (о значении акта в этике см. целесообразность; о характере акта в феноменологии см. интенция.) потенция и акт соотносятся как возможность и действительность (см. также неотомизм).


Терминал для речевой конференции;, русский

Автоматическое преобразование кода;, русский

Оконечная аппаратура для речевой конференц-связи; оконечная аппаратура для речевой конференции;, русский

Ассоциация по цветной термопечати, русский

Audio conference terminal;, русский

Association of color, английский

Действовать, русский
    Действовать , биться, влиять, делать




Technology, английский
  1. The use of tools and knowledge to meet human needs.

  2. Техника; технология

  3. Техника (означает все знания или неотъемлемую часть знаний о: научных принципах или открытиях; промышленных процессах; материальных и энергетических ресурсах; средствах транспорта и связи, постольку, поскольку эти знания непосредственно касаются развития производства товаров или сферы услуг; документы юнеско)

  4. N технология speech recognition ~ технология распознава- ния речи3

  5. Национальный институт стандартов и технологии

  6. Технология

  7. The body of knowledge about, and the systematic study of, methods, techniques and hardware applied in the adaptation of the physical environment to man`s needs and wants. the application of scientific knowledge to build or improve the infrastructure of agriculture, industry government and daily life. (technology must not be confused with the very infrastructure it generates). technology has autocatalytic properties. it favores the use of technical devices and processes even in solving social problems, e.g., by using fertilizers to enhance agricultural production rather than a different form of work organization, by using computers for national planning rather than decentralized decision making processes.

  8. The practical application of knowledge to achieve particular tasks that employs both technical artefacts (hardware, equipment) and (social) information (‘software’, know-how for production and use of artefacts). supply push aims at developing specifi c technologies through support for research, development and demonstration. demand pull is the practice of creating market and other incentives to induce the introduction of particular sets of technologies (e.g., low-carbon technologies through carbon pricing) or single technologies (e.g., through technology-specifi c feed-in tariffs).


Communication, английский
  1. Связь; связной

  2. (кан.) решение экспертизы

  3. N коммуни- кация; процесс передачи информации; mis~ недопонимание, непонимание | attr. комму- никативный disorder, impairment, strategy cross-cultural (intercultural) ~ межкультурная коммуникация non-verbal ~ невербальная, неречевая комму- никация verbal ~ вербальная, речевая коммуникация

  4. Передача (распространение) информации процесс информирования населения.

  5. Corresponding by letter, hail, or signal. (see line of communication and boyaux.)

  6. Loosely, the transmission of structure across systems differentiated in time and in space, the process by which one mind affects another, interaction mediated by signals, symbols or messages. more formally and in cybernetics, communication is that construct an observer requires when he cannot take a dynamic system apart without loss (->ana~ysis), yet wants to distinguish, understand and say something about that system`s parts, variables or members, or alternatively, when he wants to explain the behavior of anyone of its parts yet cannot accomplish this adequately without reference to other parts of the system. communication ~s what integrates and distinguishes the participation of individuals in such wholes as groups, communities, societies. a more detailed analysis of communication processes reveals that they involve patterns that convey information, are subjected to numerous constraints and are describable in terms of transformations, including encoding, decoding, (->coding), transmission, and distortions due to the characteristics of a channel. historically, communication. was thought of as a binary relation between a sender and a receiver. modern conceptions of communication include complex networks possibly with feedback loops having the effect of memory, coordination, and coorientation and exhibiting dynamic properties not manifest in, and explainable by, reference to the properties of the.communicators involved (->constructivism). communications (plural


Correlation, английский
  1. A measure of linear association between two (ordered) lists. two variables can be strongly correlated without having any causal relationship, and two variables can have a causal relationship and yet be uncorrelated.

  2. Соотношение; корреляция

  3. N корреляция, соответ- ствие regular ~s закономерные соответствия

  4. Корреляция

  5. Correlation is a statistical measure of the association between two attributes or types of events. it typically ranges from -1 to 1, with a -1 indicating a complete negative association (e.g., if one type of event occurs the other cannot), and a +1 indicating a complete posipage 66 tive association. for continuous attributes, the pearson correlation coefficient is computed as the ratio of the covariance between two attributes to the product of the attributes` standard errors. see also: covariance.

  6. To correlate, in a stratigraphic sense, is to show correspondence in character and in stratigraphic position between geographically separated stratigraphic sections or rock bodies. there are different kinds of correlation depending on the feature or property to be emphasized (see section 3.a.9 and lithocorrelation, biocorrelation, and chronocorrelation). coset. a sedimentary unit made up o f two or more sets, either o f strata or o f cross-strata, separated from other strata or cross-strata by original flat surfaces o f erosion, nondeposition, or abrupt change in character (mckee and weir, 1953, p. 384).

  7. Creating relationships between an email activity and other records by using the information from email headers.

  8. Statistical measure of the degree to which the movements of two variables (stock/option/convertible prices or returns) are related. see: correlation coefficient.

  9. The extent to which a relationship exists between two or more elements. often used in seo research to infer relationships of variables on search rankings due to the black box nature of algorithms. always remember, however, that correlation ≠ causation.

  10. A standardised measure, bounded between −1 and +1, of the strength of association between two variables.


Translation, английский
  1. Standard service offered by wordbank as part of our four-stage localization process.

  2. Метод передачи информации через разнородные сети, согласно которому формат пакета, проходящего через транзитную сеть, преобразуется в формат, определяемый протоколом этой сети

  3. Перемещение; поступательное движение

  4. 1. the act of putting something written or spoken in one language into words of a different language 2. the process by which information in messenger rna controls the sequence of amino acids assembled by a ribosome during protein synthesis

  5. A linear displacement; in kinematics, a motion of a body such that a set of rectangular axes, fixed in the body, remains parallel to a set of axes fixed in space.

  6. N 1 письменный пере- вод (ср. interpretingi); 2 псхл. перевод6; 3 слог model adapted ~ адаптированный перевод adequate ~ адекватный перевод antonymic ~ антонимический перевод artistic ~ художественный перевод (син. literary ~) closed ~ закрытый слог communicative ~ коммуникативный перевод computer-aided ~ компьютерный перевод (см. тж. machine ~) descriptive ~ описательный перевод 6 процесс перефразирования высказываний, изменяющий предикаты одной системы представления знаний на предикаты другой. translative 92 uncial direct ~ прямой перевод (на родной язык ) equivalent ~ эквивалентный перевод explicatory ~ объяснительный перевод free ~ вольный перевод full ~ полный перевод (ант. partial ~) human ~ перевод, сделанный человеком machine-aided ~ ~ перевод, сделанный че- ловеком при помощи компьютера (ант. human-aided machine translation) informative ~ информационный перевод, пе- ревод информационных материалов interlanguage ~ межъязыковой перевод interlinear ~ подстрочный перевод intersemiotic ~ межсемиотический перевод intralinguistic ~ внутриязыковой перевод inverse ~ перевод с родного языка на ино- странный literal ~ буквальный перевод literary ~ литературный, художественный пе- ревод (син. artistic ~) loan ~ калька; калькирование machine ~ машинный перевод (ант. human ~; см. тж. computer-aided ~) human-aided ~ ~ перевод, сделанный ком- пьютером при участии редактора (ант. machine-aided human translation) metonymical ~ метонимический перевод one-way ~ односторонний перевод (ант. twoway ~) partial ~ частичный перевод (ант. full ~) semantic ~ семантический перевод sense-for-sense ~ перевод по смыслу sight ~ перевод с листа two-way ~ двусторонний перевод (ант. oneway ~) unit of ~ единица перевода word-for-word ~ дословный перевод translative n транслатив (тж. ~ case)

  7. Трансляция (перемещение, параллельное кристаллографической оси)

  8. A code whose domain and range consists of expressions of different langauges (rather than of the unordered characters of an alphabet) and whose aim is to bring information equivalent expressions into correspondence. translation usually focuses only on some, but not all, variables of information, e.g., poetic equivalences, semantic equivalences, pragmatic equivalences. irllih

  9. The process of moving an object in the 2d x-y coordinate system.

  10. The transfer of concepts from a source language text into a target language.

  11. Пересчет из одних мер или единиц в другие

  12. Перевод (валюты)

  13. Process of formation (decoding) proteins from rna

  14. Interpreting text from one language to another

  15. Interpreting text from one language to another changing a message from one language to another while keeping the meaning transnational corporation (tnc)


Classification, английский
  1. Assigning data (i e , cases or observations) cases to one of a fixed number of possible classes (represented by a nominal output variable)

  2. Классификация; систематизация; засекречивание

  3. Классификация (упорядоченная группировка явлений и объектов; может утверждаться в качестве стандарта, в том числе национального или международного), см. nomenclature

  4. The work of putting references or components into order so as to be able to refer to them again and identify them easily  the abo classification of blood

  5. Классификация

  6. N классификация language typological ~ типологическая классификация classificatory a классификационный matrix classifying a классифицирующий article

  7. The placement of an item under the correct number in the customs tariff for duty purposes. at times this procedure becomes highly complicated; it is not uncommon for importers to resort to litigation over the correct duty to be assessed by the customs on a given item

  8. Классификация; категоризация; сортировка

  9. The process of assigning a set of records from a database (observations in a dataset) into (usually) one of ``small" number of pre-specified disjoint categories. related techniques include regression, which predicts a range of values and clustering, which (typically) allows the categories to form themselves. the classification can be "fuzzy" in several senses of the word. in usual sense, the classification technique can allow a single record to belong to multiple (disjoint) categories with a probability (estimated) of being in each class. the categories can also overlap when they are developed either through a hierarchical model or through an agglomerative technique. finally, the classification can be fuzzy in the sense of using "fuzzy logic" techniques. see also: clustering, fuzzy logic, regression. classification and regression trees (cart) classification and regression trees (cart) is a particular form of decision tree used in data mining and statistics.

  10. Классификация. для порошков (пыли)—разделение образца на фракции по размеру, форме и плотности частиц с помощью жидкости; основано, например, на различной скорости оседания фракций в жидкости или на разном поведении частиц в потоке жидкости.

  11. A systematic organization of classes.

  12. The placement of an incident into a hierarchy of descriptors that indicate what the incident is generally about. for example, an incident could be classified as being related to software, and then to microsoft, and then to word 2003.

  13. The type of updates that sce downloads from microsoft update during synchronization.

  14. An offender is classified for a particular security level and housed in an appropriate facility based on assessment of their crime, security risk and prison behavior.

  15. A code which provides a method for categorizing the invention.

  16. The code for a specific type of complementary work or variation.

  17. Классификация, номенклатура


Administration, английский
  1. Администрация, руководство

  2. 1) назначение (лекарственного средства); 2) прием, введение (лекарственного средства). 1) в русском языке в зависимости от контекста термин может означать, что препарат: назначен врачом, но неизвестно, принял ли его пациент (например, при клинических исследованиях в амбулаторной практике); 2) попал внутрь организма пациента (например, принят внутрь, введен внутримышечно или внутривенно). комментарий. в случае (2) лучше переводить по смыслу: «введение» - для инъекционных или ректальных лекарственных форм, «прием» - для пероральных форм или, например, «закапан в глаз», «приклеен накожный пластырь» и т.д.

  3. The management of logistics, repairs, maintenance, training, and other naval activities not directly concerned with strategy or tactics.

  4. Управление по технике безопасности и гигиене труда

  5. A feature of microsoft office live web sites and shared sites that allows users to restore their web site or shared sites from backups maintained on microsoft servers. this feature also allows users to switch to microsoft frontpage for creating their web pages and to select a time zone for their shared sites.


Luxembourg, английский
  1. Luxembourgish (national language), german (administrative language), french (administrative language)

  2. Гос-во люксембург,


Australian, английский

Acth, английский
    Adrenocorticotropic hormone


Acl, английский
  1. Anticardiolipin (antibody)

  2. Access control list

  3. Aeronautical computer laboratory

  4. Allowable cabin load

  5. Automatic carrier landing

  6. Aviation circular letter

  7. Aircraft configuration list (airbus)

  8. Altimeter check location (icao)

  9. Automatic chassis lubrication