Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Traders

    Individuals who take positions in securities and their derivatives with the objective of making profits. traders can make markets by trading the flow. when they do this, their objective is to earn the bid/ask spread. traders can also take proprietary positions in which they seek to profit from the directional movement of prices or spread positions.


Торговцы, русский

Dealers, английский

Intermédiaires, французский

Négociants autorisés, французский



Securities, английский
  1. Ценные бумаги (редко — облигации с пере ленным размером процента; облигации, ставка процентов по которым увязана с каким-либо индексом; облигации, которые можно обменять на акции)

  2. Shares and debt obligations of every kind,including options, warrants, and rights to acquire shares and debtobligations.

  3. Documents providing evidence of a share in the capital of a company (e.g. share certificate), or the indebtedness of some person to the holder (e.g. government or corporate bonds) or similar legal rights.

  4. Paper certificates (definitive securities) or electronic records (book-entry securities) evidencing ownership of equity (stocks) or debt obligations (bonds).

  5. Ценные бумаги


Derivatives, английский
  1. Производные финансовые инструменты, которые представляют ценность не сами по себе, а благодаря тем составляющим, из которых они “произведены” (например, фьючерс, опцион, опцион на фьючерс, etc.). испоьзуются для спекулятивных сделок, а также в целях хеджи

  2. Производные финансовые инструменты, которые пред¬ставляют ценность не сами по себе, а благодаря тем составляющим, из которых они «произведены» (например, фьючерс, опцион, опцион на фьючерс, etc.). используются для спекулятивных сделок, а также в це¬лях хеджирования.

  3. In the energy sector this generic term refers to specialized securities including options, futures, and forwards.

  4. Производные ценные бумаги


Proprietary, английский
  1. A colony with a single owner.

  2. A device or program designed and owned by a particular manufacturer or vendor, as opposed to a standard. cd-rom drives are manufactured to read discs that comply with the yellow book standard, but their controller cards may be either supplied by the manufacturer (proprietary) or based on the small computer systems interface (standard). ptt - post, telephone & telegraph administration refers to operating agencies directly or indirectly controlled by government in charge of telecommunications services in most countries of the world.

  3. Refers to a technological design or architecture whose configuration is unavailable to the public and may not be duplicated without permission from the designer or architect. apple’s macintosh? platform is the quintessential example of proprietary architecture.

  4. Owned by an individual or company and whose use generally requires payment.

  5. Термин, обратный понятию "стандартный", т.е. предназначенный для конкретной системы и только для нее.

  6. Relating to an owner or ownership

  7. Relating to an owner or ownership rights of property ownership relating to key information, materials or methods developed by an organization


Directional, английский
  1. Has no meaning but looks good when used by posers example this report is realistic, timely and directional in its approach.

  2. Направленный; курсовой; путевой


Individual, английский
    Физическое лицо


Dealers, английский

Торговцы, русский