Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Access charge

Глоссарий терминов коммунальных услуг
  1. A fee levied for connection to a network that permits access to a service or product; e.g., the charge for use of a utility’s transmission or distribution system.

  2. The charge paid by railway operators for access to rail facilities which are the subject of an access agreement.




Acces, английский
    S aircraft control console for experiments and simulations studies


Accesibilidad, испанский

Acceso, испанский
    Consulta, normalmente por teléfono, de una base de datos situada en un gran ordenador.


Acceso abierto, испанский
    Acceso en linea gratuito y sin restricciones para articulos de investigacion academica publicados o cualquier otro resultado de trabajo academico o de investigacion (uso y reuso), asi como para la revision en pares.


Acceso aleatorio, испанский

Acceso básico, испанский
    Término de aplicación en 'rdsi' también conocido por su denominación inglesa 'basic access'. este acceso se lleva a cabo mediante dos canales de información útil del tipo 'b' a 64 kbit/s (de utilizaci&


Acceso directo (archivos de un ordenador), испанский

Acceso igual - cargo igual, испанский
    Acceso igual es el que se presta a los operadores de características similares en las mismas condiciones de calidad y especificaciones técnicas. cargo igual es una misma remuneración por el acceso y utilización que se c


Acceso libre, испанский

Acceso primario, испанский
    Término de aplicación en 'rdsi' también conocido por su denominación inglesa 'primary rate b-channel access'. este acceso se lleva a cabo mediante treinta canales de información útil del tipo 'b' a 64


Acceso solamente para incapacitados, испанский

Accesorio, испанский
    Una persona que ayuda a alguien cometer un delito antes o d


Access, английский
  1. Means of gaining entry to timber on a tract or logging chance (6).

  2. Accessory

  3. Air

  4. Доступ; выч выборка, обращение

  5. A means of approach, e.g., a road, street, or walk.

  6. N когн. доступ1 lexical ~ псхлнгв. лексический доступ2

  7. Доступ

  8. Means of entry on board.

  9. Автоматическая электронная система сканирования с компьютерным управлением

  10. In respect to privacy, an individual’s ability to view, modify, and contest the accuracy and completeness of pii collected about him or her. access is an element of the fair information practices.

  11. The ability to view data or navigate to or within a physical or virtual computer environment.

  12. The act of reading data from or writing data to memory.

  13. To gain entry to memory in order to read or write data.

  14. A microsoft computer database system.


Access, английский

Access (1), английский

Access (2), английский

Access (3), английский

Access (database object), английский

Access -, английский
    Очистная камера (на трассе канализационного коллектора)


Access 2016, английский
    The year 2016 edition of the microsoft relational database management system.


Access a role, английский

Connection, английский
  1. Liaison

  2. Соединение; связь

  3. In steel construction, a combination of joints capable of transmitting forces between two or more members. connector 1. in an electric circuit, a device for joining two or more conductors, by a low-resistance path, without the use of a permanent splice. 2. a mechanical device for fastening together two or more pieces, members, or parts, including anchors, fasteners, or wall ties.

  4. Патрубок с фланцевым соединением

  5. A link via wire, radio, fiber-optic cable, or other medium between two or more communications devices.

  6. Someone with whom a user has established a mutual social relationship on a third-party service that refers to such a relationship as a connection.


Transmission, английский
  1. Passage of electromagnetic radiation through a medium.

  2. Transmisión

  3. The property in a merchantman, or a share therein, transmitted in

  4. Передача; привод; коробка передач; трансмиссия; прохождение; распространение ~ of loads передача нагрузок

  5. The transport of high voltage electricity. this is achieved with a transmission network (or grid). generally the network will connect large generators to lower voltage distribution networks where it will be transported to the majority of electricity consumers. alternatively, large scale electricity users may connect directly to the transmission network. management of transmission is a natural monopoly due to the economies of scale inherent to it. transmission system operator (tso) (also transmission network operator-

  6. The sending of information over a communications line or a circuit.

  7. The transportation of electric energy in bulk from a source or sources of supply to other systems or parts of a single system.

  8. Transfer of pathogens from one host to another


Distribution, английский
  1. Распределение. размещение.

  2. Распределение - рыночный процесс, при котором крупные рыночные трейдеры в основном продают бумаги мелким трейдерам;

  3. The distribution of a set of numerical data is how their values are distributed over the real numbers. it is completely characterized by the empirical distribution function. similarly, the probability distribution of a random variable is completely characterized by its probability distribution function. sometimes the word "distribution" is used as a synonym for the empirical distribution function or the probability distribution function. if two or more random variables are defined for the same experiment, they have a joint probability distribution.

  4. Refers to the spread and shape of a frequency curve of some variable. a histogram is one way to graphically display the distribution of test results by showing the frequency of observations on the y-axis versus the magnitude on the x-axis. the normal or gaussian curve is one form of a distribution.

  5. Распределение

  6. Торговля; сфера обращения; распределение

  7. A way to limit where your usenet postings go. handy for such things as for sale messages or discussions of regional politics.

  8. The movement of freshly mixed concrete toward the point of placement, either by motorized tools or by hand. distribution-bar reinforcement, distribution

  9. N дистрибуция complementary ~ дополнительная дистрибу- ция, отношение дополнительности5 contrastive ~ контрастная, контрастирущая дистрибуция non-contrastive ~ неконтрастная, неконтра- стирущая дистрибуция distribution(al)

  10. Распределение dna (deoxyribonucleic acid)

  11. Распределение. 1. распределение данных. данные могут иметь определенную форму (вид) распределения, которая зависит от их характеристик. например, рост имеет нормальное распределение (см. normal distribution), а результаты метания игральных костей следуют равномерному (случайному) распределению. 2. распределение (распространение) вещества и его метаболитов в организме после применения препарата. обычно описывается с помощью объема распределения (см. volume of distribution) и свободной фракции.

  12. Diamond pattern

  13. A payout of cash or property from a corporation to a shareholder.

  14. Распределение; размещение; распространение; разводка (труб) ~ of bending stresses over the cross

  15. Распределение. ранжирование значений переменной от наименьшего до наибольшего и результирующая совокупность характеристик или показателей, выстроенных в виде графика [20]. плотность распределения, например, показывает возможные значения параметра в зависимости от числа появлений каждого значения в выборке или совокупности. во многих случаях это характеризует разброс единич-ных значений выборки или совокупности вокруг среднего значения.

  16. The delivery of electricity to the retail customer’s home or business through low voltage distribution lines.

  17. The spatial range of a species, usually on a geographic but sometimes on a smaller scale, or the arrangement or spatial pattern of a species over its habitat. • food resources will lead to this distribution. d. over space: • altitude: species diversity less abundant in higher than lower altitudes. • latitude: ecosystems are more complex in equatorial regions than in higher latitudes (poles) • scale: the greater the sample the better interpretability. • spatial: • aggregated or clump d.: individuals form one or more clumps, attracted to areas with the greatest availability of food or shelter and avoiding less hospitable terrain. • random d.: individual spacing would be determined by chance. • regular or uniform spacing d.: individuals may also be drawn together by some social interaction, such as mating or parental care. in other cases, antagonistic interactions between individuals or scarce d. over time: • habitat: (see there). • succession (see there).

  18. The transport of low voltage electricity. this connects the transmission network with the majority of electricity consumers. the process is overseen by a distribution network operator. management of distribution is a natural monopoly due to the economies of scale inherent to it. reeep / sustainable energy regulation network – august 2004 - revised september 2010 4

  19. The set of values of a variable together with the probabilities (->probability) associated with each. a tabulation of the frequencies of tokens by types.

  20. The process of managing the flow of goods and services from the producer to the customer.

  21. Распределение. ранжирование значений переменной от наименьшего до наибольшего и результирующая совокупность характеристик или показателей, выстроенных в виде графика [20]. плотность распределения, например, показывает возможные значения параметра в зависимости от числа появлений каждого значения в выборке или совокупности. во многих случаях это характеризует разброс единичных значений выборки или совокупности вокруг среднего значения.

  22. The act or process of delivering electric energy from convenient points on the transmission system (usually a substation) to consumers.

  23. Выплата дивидендов


Facilities, английский
  1. Physical features of a hotel such as: accommodation, restaurants, bars, and meeting rooms.

  2. Производственные фонды; производственные здания, сооружения и оборудование, см. plants and equipment; средства (как правило, основные), см. capital goods; заводы; мощности, материальная база; оборудование; удобства; приспособления; устройства

  3. Помещение

  4. Something such as equipment, accommodation, treatment or help that is provided for people who need them  the provision of aftercare facilities

  5. Мощности


Transition charge, английский
    A fee that customers who purchase generation services from an alternative electric supplier pay to their local utility for distribution services. this allows the utility to recover its stranded costs and implementation costs with loss of a portion of its generation business (when services were formerly provided by a vertically integrated regulated utility). sometimes called a competitive transition charge .


Transaction-oriented tariff, английский
    A fee for transmission of electricity on the basis of entry point (source) of service and exit point under a contract; also called point-to-point tariff.