Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Динамика

  1. , в музыке - различной степени силы звучания, громкости и их изменения. обозначаются итальянскими терминами: пиано (piano, сокр. p) - тихо; форте (forte, сокр. f) - громко; крещендо (crescendo) - постепенно усиливая; диминуэндо (diminuendo) - постепенно затихая и др.

  2. (от греч . dynamis - сила), раздел механики, в котором изучается движение тел под действием приложенных к ним сил. основа динамики - ньютона законы механики.

  3. (от греч. dynamis – сила) – учение о силах и о производимых ими движениях: у аристотеля dynamis.называется потенция (возможность) действия, заключенная в силе (следовательно, латентная сила), в отличие от энергии или .энтелехии – активно, фактически действующей силы.


Dynamik, немецкий

Dynamics, английский
  1. Динамика

  2. That part of the science of mechanics which treats the motion of bodies and the action of forces in producing or changing their motion.

  3. Динамика flow [fluid] ~ гидродинамика; динамика жидкостей и газов


Dynamica, ae, f, латинский



Постепенно, русский
    Постепенно, мало-помалу, помаленьку, исподволь, незаметно, прогрессивно, систематически, ступень за ступенью. "он день ото дня более привязывался к государю". пушкин. прот. вдруг. ср. последовательно.


Возможность, русский
  1. Возможность , мочь , давать возможность, лишен возможности, иметь возможность, отчаяться в возможностях

  2. – направление развития, которое присутствует в каждом жизненном явлении. эта тенденции может быть объяснена только как возможность. следовательно, возможность, с одной стороны, выступает в качестве предстоящего (экзистенциал), раскрывающего содержание, с другой – как объясняющее, т.е. как категория. как таковая возможность постижима лишь в понятиях, которые уже содержат понятия возможности. мысль о категориальном характере понятия возможности впервые высказал г.ихгейзер (1933). позднее а. гелен уже вполне определенно назвал понятие возможности категорией. после него категориальный характер этого понятия признал в. камлах. философские основы такого толкования были заложены в. дильтеем. в обычном толковании анализ понятия возможности как чего-то экзистенциального предполагает и понимание его как категории. для объяснения осознания реальности м. шелер употребляет введенное дильтеем понятие противоречия. противоречие понимается как свойство одновременно объекта и (субъективного) переживания. отсюда ясно отношение к понятию возможности. возможность означает ссылку на противоречия. такая ссылка не вполне объяснима рациональным путем. она относится к противоречивости формы (работа, исполнение) и внутреннего противоречия. в каждой возможности присутствует вероятная невозможность. в обычной возможности чувственно ощущается вероятная невозможность («возможность невозможности»). возможность не связана ни с познанием того, что может быть, ни с познанием себя самой. ведь удары ритма также возможны без знания отражения тонов. возможность и бытие возможности существуют в разных формах. познание вероятностей, возможностей не всегда оказывает влияние на нашу возможность. познание без ссылки на возможность голо. изучение бытия основывается преимущественно на изучении возможностей.

  3. Условие или обстоятельство, позволяющее сделать, осуществить что-либо. воспроизводимость измерений (reproducibility of

  4. Количественный или качественный показатель потенциальной способности системы выполнять поставленную задачу, рассчитанный для типовых условий функционирования.


Следовательно, русский
    Следовательно, следственно, значит, знать, видно, итак, поэтому, посему, стало быть, стало, ясно; из этого видно, вытекает, выходит, следует, усматривается, явствует, можно вывести (заключить, усмотреть). стало, ты не понял меня. хорошо же ты написал ему,


Фактически, русский
  1. ~-used key фактически используемый ключ

  2. Фактически , действительно


Dynamik, немецкий

Среднее (число), русский