Глоссарий





Новости переводов

29 января, 2020

Congratulazioni sul sito HappyGreetings.ru

28 ноября, 2018

48º Conferenza Internazionale di Filologia a San Pietroburgo

22 ноября, 2018

Perché bisogna revisionare i testi di un sito dopo la traduzione

13 февраля, 2018

Una linguista scozzese ha definito la differenza tra una lingua e un dialetto

09 октября, 2017

Servizi di interpretazione durante le mostre a Mosca

13 февраля, 2017

Agenzia di traduzioni o traduttore freelance?

14 июля, 2016

Storia delle traduzioni: scarpe di moda



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Tassa di sottoscrizione

    Vedi: underwriting commission


Underwriting fee, английский
  1. The fee charged by an underwriter. it is calculated on the basis of the amount committed.

  2. The portion of the gross underwriting spread that compensates the securities firms that underwrite a public offering for their services.

  3. Комиссия за размещение ценных бумаг




Sottoscrizione, итальянский
  1. Avviene quando un soggetto si aggiudica un titolo di nuova emissione al pagamento della somma richiesta.

  2. L`accettazione del contenuto e delle clausole presenti in un contratto. in campo assicurativo, la sottoscrizione della polizza e il conseguente pagamento di un premio da parte dell`assicurato obbliga la compagnia d`assicurazione al risarcimento del sinist


Sottoscrizione di titoli, итальянский
    Garanzia in forza della quale un pool di banche si impegna ad acquistare a un dato prezzo in tutto o in parte i titoli di un`emissione, qualora questi non trovino collocamento sul mercato.


Sottoscrizione garantita, итальянский
    Impegno ufficiale sottoscritto da una banca di investimento nei confronti di una societa emittente di nuovi titoli, ad acquistare la parte di titoli emessi durante un aumento di capitale e non collocati presso gli investitori.


Sottoscrizione negoziale, итальянский
    Sottoscrizione di titoli di nuova emissione che viene effettuata globalmente da un solo soggetto, il quale si accorda con l`emittente per le condizioni di sottoscrizione e di successiva cessione al pubblico dei titoli. in questo caso, mancando la raccolta


Tassa sul guadagno in conto capitale, итальянский
    Tassa imposta sui guadagni in conto capitale ricavati dall`investimento in titoli. non ne fanno parte, per definizione, i profitti derivanti dalla riscossione dei dividendi.


Tassazione regressiva, итальянский
    Metodologia di tassazione dove le aliquote fiscali decrescono all`aumentare della base imponibile. in questo modo l`imposizione sulle classi inferiori di reddito risulta maggiore, in proporzione, rispetto a quelle superiori.


Underwriting, английский
  1. Подписание.

  2. Acting as the underwriter in the issue of new securities for a firm.

  3. Гарантированные покупка и размещение ценных бумаг

  4. The process of verifying data and approving a loan.


Commission, английский
  1. Комиссионные - вознаграждение, которое клиент должен заплатить брокеру при открытии и закрытии позиций по различным финансовым активам (акции, фьючерсы, опционы);

  2. Комиссия смт combustion горение, сгорание; воспламенение смт command module technician техник по командному модулю [модульному отсеку экипажа] кла смт corrected mean temperature исправленная средняя температура смтм communications and telemetry связь и телеметрия смто бр chief mechanical transport officer начальник транспортной службы

  3. To formally place (a naval vessel) into active service, after which the vessel is said to be in commission. sometimes used less formally to mean placing a commercial ship into service.

  4. Комиссия

  5. The authority by which an officer officiates in his post. also, an allowance paid to agents or factors for transacting the business of others.

  6. [1] to place a warship on active service. [2] the period during which a warship is assigned to specific duties. [3] a document conferring officer rank on an individual (excluding warrant, petty, and other non-commissioned officers). [4] a percentage of the selling price paid to a salesperson as payment for making the transaction. [5] a fee charged by a broker or agent for service in facilitating a business deal. [6] an official investigative body. [7] to contract for the production of something (e.g., a work of art).

  7. Ввести в эксплуатацию (напр., очистное сооружение)

  8. The amount, usually a percentage of the sales amount, paid to the salesperson making the sale.

  9. The fee paid to a broker to execute a trade, based on number of shares, bonds, options, and/or their dollar value. in 1975, deregulation led to the establishment of discount brokers, who charge lower commissions than full service brokers. full service brokers offer advice and usually have a staff of analysts who follow specific industries. discount brokers simply execute a client`s order and usually do not offer an opinion on a stock. also known as a round-turn. commissions are known as round-turn only in futures trading, since the commission is assessed only after liquidation of the position.

  10. Патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность

  11. Комиссионные

  12. Real estate commission is generally 5-6% of the home’s sale price. that commission is usually split between the buyer’s and seller’s agents and is paid by the seller at the time of closing.

  13. The compensation paid to a licensed real estate broker or by the broker to the salesman for services rendered. usually a percentage of the selling price of the property.


Unlisted trading, английский
    Trading in unlisted securities that occurs on an organized exchange to accommodate members. this practice is not permitted at the nyse.


Underwriting fee, английский
  1. The fee charged by an underwriter. it is calculated on the basis of the amount committed.

  2. The portion of the gross underwriting spread that compensates the securities firms that underwrite a public offering for their services.

  3. Комиссия за размещение ценных бумаг