|
|
|
|
|
|
|
|
|
Раздирать
Русско-латинский словарь |
Раздирать , мучить, разделять
|
Trahere [o, xi, ctum] (factionibus trahi), латинский
Discindere [o, scisi, scissum], латинский
Dilacerare [1], латинский
Delecti, латинский
Мучить, русский
Мучить, гонять, грызть, душить, изнурять, истязать, маять, морить, обижать, преследовать, терзать, тиранить, томить, тяготить, удручать. замаять, замучить, измучить, загонять, истерзать, истомлять, надтомлять, вогнать (свести) в могилу (в гроб). морить го
Tear, английский
1. a drop of the salty fluid which forms in the lacrimal gland. the fluid keeps the eyeball moist and clean and is produced in large quantities when a person cries. tears ran down her face. (note: for other terms referring to tears, see words beginning with dacryo- or lacrimal.) she burst into tears she suddenly started to cry 2. /te?/ a hole or a split in a tissue often due to over-stretching an episiotomy was needed to avoid a tear in the perineal tissue. verb to make a hole or a split in a tissue by pulling or stretching it too much he tore a ligament in his ankle. they carried out an operation to repair a torn ligament. (note: tearing – tore – torn)
|
|
Trahere [o, xi, ctum] (factionibus trahi), латинский
Dividere [o, visi, visum], латинский
|
|
|
|
|
|
|