Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Animi

Русско-латинский словарь


    Недуг, русский
      Недуг , болезнь


    Болезнь, русский
    1. Болезнь, боль, страдание, немочь, недуг, недомогание, нездоровье, немощь, расстройство, слабосилие, упадок сил, хворание, хворь; мор, моровая язва, поветрие, эпидемия, эпизоотия. легкое недомогание. телесные немощи. мор ходит. средство от зубов, против же

    2. Согласно з. фрейду – чисто практическое суммарное понятие, означающее порог суммации предрасположения и переживания, вследствие чего многие люди переходят из разряда здоровых в разряд нервнобольных, или наоборот.

    3. Га (гр. nosos) — нарушение нормальной деятельности организма, вызванное чрезвычайным раздражителем (-ями), проявляю38

    4. , нарушение нормальной жизнедеятельности организма, обусловленное функциональными или (и) морфологическими изменениями. возникновение болезни связано с воздействием на организм вредных факторов внешней среды (физических, химических, биологических, социальных), с его генетическими дефектами и т. д. у человека и животных болезнь выделяют в определенную нозологическую форму, если известны ее причины, патогенез, характерные изменения в органах (см. также синдром). болезни животных наносят ущерб животноводству; возбудители некоторых из них опасны и для человека, вызывая, напр., бруцеллез, трихофитию и другие заболевания. у растений, как и у животных, наряду с инфекционными (вирусными, бактериальными, грибными и др.) болезнями наблюдаются патологические процессы, обусловленные неблагоприятными абиотическими факторами среды; болезни растений наносят ущерб сельскому и лесному хозяйству.

    5. Состояние нездоровья. буквально dis-ease, противоположность ease (не-легко, англ.), состояние, когда каким-либо образом нарушены телесные функции. к сожалению, (в английском) слова disease, illness и sickness часто используют взаимозаменяемо, но их лучше не считать синонимами. m. susser1 предлагает использовать их так: биометрия 29 disease — болезнь, физиологическая или психологическая дисфункция; illness — нездоровье, страдание — субъективное ощущение пациента, что он нездоров; sickness — слабость, болезнь как социальная роль, которую принимает на себя больной человек (вид социальной дисфункции). cм. также расстройство, синдром. 1 susser m.w. causal thinking in health sciences. new york: oxford university press, 1973. прим. ред. в русском языке эти три значения не разделяются. как синоним «болезни » используется термин «заболевание», у которого есть более узкое значение, в котором он преимущественно используется в данном словаре: процесс или случай развития болезни.

    6. 1) существуют различные определения понятия «болезнь»; одно из возможных может быть


    Умственный, русский
      Умственный , духовный, отвлеченный


    Переживание, русский
    1. 1. любое испытываемое субъектом эмоционально окрашенное состояние и явление действительности, непосредственно представленное в его сознании и выступающее для него как событие его жизни.

    2. – имеющий большое значение опыт, который воспринимается как обогащение собственной личности. в психологии под переживанием понимается процесс присвоения, совершающийся при встрече с миром; в широком смысле переживание равнозначно содержанию сознания. благодаря этому получает выражение тот факт, что человек весь, целиком участвует в психическом как телесно-душевно-духовная целостность. см. также действия осознанность, реальность.


    Чувство, русский
    1. Чувство, чувствование, ощущение, впечатление, вкус, смак. пять чувств: вкус, зрение, обоняние, осязание, слух. , излить чувства, потерять чувство меры, потерять чувство стыда, присесть без чувств на месте

    2. Одна из основных форм переживания своего отношения к предметам и явлениям действительности, – эмоциональные переживания, в коих отражается устойчивое отношение индивида к определенным предметам или процессам внешнего мира. в отличие от ситуативных эмоций

    3. Одна из основных форм переживания своего отношения к предметам и явлениям действительности, – эмоциональные переживания, в коих отражается устойчивое отношение индивида к определенным предметам или процессам внешнего мира. в отличие от ситуативных эмоций и аффектов, отражающих субъективное значение предметов в конкретных сложившихся условиях, чувства выделяют явления, имеющие стабильную мотивационную значимость. открывая личности предметы, отвечающие ее потребностям, и побуждая к деятельности по их удовлетворению; они представляют собой конкретно-субъективную форму существования потребностей. формирование чувств – необходимое условие развития человека как личности. само по себе знание мотивов, идеалов, норм поведения недостаточно для того, чтобы ими руководиться; только став предметом устойчивых чувств, эти знания становятся реальными побуждениями к деятельности. чувства общественно обусловлены и историчны, как и сама личность. в онтогенезе чувства появляются позже, чем эмоции ситуативные; они формируются по мере развития индивидуального сознания под влиянием воспитательных воздействий семьи, школы, искусства и других общественных институтов. предметами чувств становятся прежде всего явления и условия, от коих зависит развитие событий, значимых для личности и потому воспринимаемых эмоционально. возникая как результат обобщения опыта эмоционального, сформированные чувства становятся ведущими образованиями сферы эмоциональной и начинают сами определять динамику и содержание эмоций ситуативных: так, из чувства любви к близкому человеку в зависимости от обстоятельств могут развиться тревога за него; горе при разлуке, радость при встрече; гнев, если любимый человек не оправдал надежд, и пр. такие эмоции ситуативные уточняют содержание чувств в сложившихся условиях и, побуждая к определенным действиям, способствуют развитию вызываемой чувствами деятельности. иногда чувства и сопряженные с ними эмоции могут вызывать противоречивые отношения к их объекту (-> чувство: амбивалентность). в процессе формирования личности чувства организуются в иерархическую систему, где одни чувства занимают ведущее положение, другие – остаются потенциальными, нереализуемыми тенденциями. содержание доминирующих чувства определяет одну из важнейших характеристик направленности личности. самая распространенная классификация чувств выделяет отдельные их подвиды по сферам деятельности, где они проявляются:

    4. – в психологии непосредственное переживание сущности сменяющихся состояний я (радость, печаль, взволнованность, отвращение) в нас самих и в других. чувства являются особым видом гешталъткачеств и относятся к группе свойств сущности (сущностных свойств). гештальткачества сознания в целом, т.е. всего непосредственно переживаемого в данный момент, включая и внешний мир (названные феликсом крюгером «комплексными качествами» («качествами комплекса»), т.е. свойствами нерасчлененного целого), обозначаются настроением. чувства и чувственные явления могут быть подчинены различным сферам сознания: сознанию в целом, сфере я или частичным сферам созерцаемого мира. последняя из этих трех сфер (изолируемых друг от друга только в целях исследования, методически) важна с эволюционно-исторической точки зрения, ибо для первобытного мышления вещи также были живыми (см. анимизм; см. также одухотворение), потому что они сами «чувствовали», потому что, следовательно, было возможно вчувствование в вещи, сущность которых нужно было открыть (отсюда также воздействие на вещи посредством заклинания и т. п.; см. магия, первобытные формы религии). поэтому для первобытного мышления и для детей чувство является преобладающим элементом душевной жизни и естественным способом познания (см. также любовь). сильные и быстро протекающие чувства называются аффектами (см. аффект). слово «чувство» или «чувствование» только с 18 в. стало специально философским термином; до этого проблема чувства разрабатывалась в философии и психологии в разделе о «страстях души» (лат. passiones animal). см. также философия чувства.


    Волнение, русский
      Волнение , бунт, горячность, мятеж, тревога




    Animatus [a, um], латинский

    Animi corporisque vires), латинский