Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Mag

Словарь терминов и сокращений в авиации
  1. Magazine

  2. Magnet

  3. Magnetic

  4. Magnetic (track)

  5. Magneto

  6. Magnetron

  7. Maintenance advisory group

  8. Marine aircraft group

  9. Ministerio de agricultura y ganaderia (costa rica, ecuador)

  10. Региональный шлюз mag. 1. журнал; 2. магнитный

  11. Dec magnetic declination (airbus)

  12. Magnetic (icao)

  13. Magnetized material magnetized materials (labelled), loading position n/a on lds gm *. contrary to iata ahm510 mag not applicable on lds, it is advisable to check airlines ahm / gom for each a/c type. packages bearing the magnetized material - mag label must be loaded only in compartments released for the accommodation of such consignments, ref. a/c manufactures wbm. gm* swr ahm - mag packages may be loaded in compartments 2 and 4 only. -a321, a330, a340, md11 - mag packages may be loaded in all lower compartments. -145 - magnetized material is not accepted - mag packages may be loaded in compartment 4. gm* iata ahm 30th edition not to be used on loadsheet and loadmessage a d v i s o r y: yy ahm / gom to be checked.


Magazine, английский
  1. Склад [хранилище] боеприпасов или вв; магазин (автоматического оружия)

  2. A storage place for ammunition and explosives; also

  3. Магазин

  4. A place built for the safe-keeping of ammunition; afloat it is confined to a close room, in the fore or after part, or both, of a ship`s hold, as low down as possible; it

  5. [1] a compartment aboard ship, or building ashore, for the storage of ammunition and explosives. [2] a replaceable receptacle for the cartridges of an automatic firearm.

  6. Склад вв


Magnet, английский
  1. Магнит

  2. See compass.

  3. A fishing tool utilizing the property of magnetism to recover ferrous material or junk lost in a borehole.

  4. Any material that has the property of attracting and/or repelling masses of iron, or of exerting a force on a current-carrying wire.

  5. Сеть связи "мэгнет" проект сети колумбийского университета сша со статистическим уплотнением сигналов, поступающих от нескольких источников с разными скоростями

  6. Средняя школа, специализирующаяся по какой-либо дисциплине или ряде родственных дисциплин (напр. естественные науки или гуманитарные предметы) и охватывающая учеников из местностей далеко за пределами данного школьного округа

  7. Materials that show the power to attract iron and other substances to themselves, and that exhibit polarity, are called magnets.


Magnetic, английский
  1. Магнитный

  2. Of, or pertaining to, a mineral, object, area, or locale possessing the properties of a magnet.


Magnetic (track), английский
    Магнитный путевой угол


Magneto, английский
  1. An accessory that produces and distributes a high-voltage electric current for ignition of a fuel charge in an internal combustion engine.

  2. Магнето


Magnetron, английский
    Магнетрон


Maintenance advisory group, английский
    Консультативная группа по техническому обслуживанию


Marine aircraft group, английский
    Авиационная группа морской пехоты


Ministerio de agricultura y ganaderia (costa rica, ecuador), английский

Metropolitan area gateway, английский
    Региональный шлюз


Магнитный, русский



Maintenance, английский
  1. Entretien

  2. Техническое обслуживание (и текущий ремонт)

  3. Техническое обслуживание

  4. Поддержание; обслуживание; уход за оборудованием; техническое обслуживание и ремонт

  5. Профилактическое техническое обслуживание, обслуживание связанное с испытаниями, осмо- профилактика трами, чисткой, наладкой, регу-

  6. Regular servicing of all system components by the manufacturer

  7. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабо-чем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  8. The process of taking measures to ensure that a hardware, software, or database system is functioning properly and is up to date.

  9. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабочем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  10. Appropriate ongoing adjustments to security holder records.

  11. Ведение (счета)

  12. It`s tempting to take "maintain" and just attach the suffix "ance." there`s a "ten" in there instead of a "tain." just memorize this sentence: "i have to do it ten times for proper maintenance."


Региональный, русский
  1. , -ая, -ое дiнмуса

  2. (от лат . regionalis - местный, областной), относящийся к какой-либо определенной территории - району (региону), области, стране, группе стран; построенный по территориальным признакам.


Declination, английский
  1. N грм. склонение (тж. declension)

  2. Of a celestial object, is the arc between its centre and the equinoctial: with the sun, it is its angular distance from the equator, either north or south, and is named accordingly.

  3. In navigation, the angular distance of a heavenly body north or south of the celestial equator.

  4. The angular change in the course of a borehole induced by deflection techniques, usually expressed in degrees.

  5. The angular difference between true north and the direction in which a magnetic needle points on a compass.

  6. Sometimes a synonym for inclination. see

  7. Склонение; магнитное склонение ~ of needle склонение магнитной стрелки


Magnetized, английский
    A body is said to be magnetized when it possesses or can be made to possess that peculiar property whereby under certain circumstances it will naturally attract or repel a similar body in accordance with magnetic laws, example: drill rods become magnetized in use and will strongly attract other iron or steel articles.


Applicable, английский
  1. Применимый

  2. Astm test, in which a selected species of untreated lumber has a designated value of 100, and noncombustible cementasbestos board has a value of 0. flame-spread rating a measurement of flame spread on the surface of a material (or an assemblage of materials) as determined by procedures described in the applicable code.

  3. Применимый; пригодный; приложимый


Compartments, английский
    Rooms divided by bulkheads. counter - the overhang at the stern of a boat.


Accommodation, английский
  1. The eye’s focusing power enabling the eye to see clearly at different distances. this process is achieved by the lens of the eye changing its shape. without the ability to accommodate, the image of an object would blur.

  2. N аккомодация4

  3. Адаптация; приспособление

  4. A form of loan in which the borrower is not obligated to compensate the lender. these loans are often accompanied by accommodation bills, which guarantee that a third party compensates the lender, should the borrower be unable. troubled financial institutions frequently use accommodation loans.

  5. Of the eye, adjustment of the lens’ focusing power by changing the thickness and curvature of the lens by the action of tiny muscles attached to the lens. accommodation facilitates the viewing of objects near and far.

  6. Что касается глаза, регулировка силы фокусировки хрусталика путем изменения толщины и кривизны хрусталика под действием крошечных мышц, прикрепленных к хрусталику. аккомодация облегчает просмотр объектов вблизи и вдали.

  7. Of the eye, adjustment of the lens’ focusing power by changing the thickness and curvature of the lens through its movement by tiny muscles. acgih: american conference of governmental industrial hygienists.

  8. Of the eye, adjustment of the lens’ focusing power by changing the thickness and curvature of the lens through its movement by tiny muscles.

  9. Of the eye, adjustment of the lens’ focusing power by changing the thickness and curvature of the lens through the movement of tiny muscles.3 acgih: american conference of governmental industrial hygienists.


Manufactures, английский
    Промышленные товары


Magnetic, английский
  1. Магнитный

  2. Of, or pertaining to, a mineral, object, area, or locale possessing the properties of a magnet.


Mobilization air force speciality, английский
    Мобилизационная военно- учетная специальность ввс