Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Conventional ships

Глоссарий сокращений морских терминов (английский)
    Ships which have limited special facilities for the fast handling of cargo or for handling specialized cargo, with standard size hatchways, served by derricks or cranes and involving manhandling of cargo to reach stowed position.




Conventional, английский
  1. Обычный (об оружии)

  2. Обычный (напр. об оружии)

  3. A конвенциональный3; узуальный metaphor, norm

  4. Обычный; общепринятый; стандартный


Conventional (part) program, английский
    Управляющая программа в форма-


Conventional / reversed / powderhorn sheer, английский
    Седловатая / с обратной седловатостью / s-образная линия борта


Conventional accounting method, английский
    Обычный метод бухучета


Conventional and non-conventional points of entry and exit, английский

Conventional arrangement -4a-, английский

Conventional band, английский
    C-диапазон; основной диапазон


Conventional break, английский

Conventional concentric conductor, английский
    Conductor constructed with a central core surrounded by one or more layers of helically laid wires. the direction of lay is reversed in successive layers and generally with an increase in length of lay for successive layers.


Conventional coring, английский
  1. Cutting and recovering core by generally accepted methods and standard diamond-drilling equipment.

  2. As used by individuals associated with petroleum-well-drilling operations, to cut and recover core using any type of annular-shape cutting head other than a diamond bit. see calyx 3 for an example.


Conventional coverage, английский
    Однократное перекрытие


Conventional degree of distortion, английский

Conventional design, английский
    Design procedures using stresses or moments which have been determined by widely accepted methods.


Conventional direction of buoyage, английский
    Обычное местонахождение, расположение


Conventional door, английский
    Any door (including a kalamein door) except one of a special type, such as a fire door, a sound-attenuating door, or the like.


Conventional energy sources, английский
  1. Традиционные["обычные"] источники энергии. источники энергии, освоение которых относительно недорого ("обычно"): ископаемые и.э., связанные с месторождениями, обеспечивающими рентабельность извлечения полезного ископаемого апробированн

  2. Традиционные (обычные) источники энергии. источники энер- гии, освоение которых относительно недорого (“обычно”): иско- паемые и.э., связанные с месторождениями, обеспечивающими рентабельность извлечения полезного ископаемого апробирован- ными методами разработки, а также энергия речного стока. гра- ница между “обычными” и “необычными” источниками энергии весьма расплывчата и зависит как от цен на данное энергетиче- ское сырье, так и от совершенствования техники и технологии


Conventional factoring, английский
    Конвенционный факторинг


Conventional factory, английский
    Неавтоматизированное предприятие, завод обычного типа


Conventional financing, английский
    Традиционное финансирование


Conventional forest products, английский
    All commercial roundwood products except fuelwood. includes boards, dimension lumber, pulp, and paper products (35).


Conventional gear, английский
    Having two main landing wheels at the front and a tailwheel or tailskid at the rear as opposed to having a tricycle gear with three main wheels. such an aircraft is popularly called a taildragger.


Facilities, английский
  1. Physical features of a hotel such as: accommodation, restaurants, bars, and meeting rooms.

  2. Производственные фонды; производственные здания, сооружения и оборудование, см. plants and equipment; средства (как правило, основные), см. capital goods; заводы; мощности, материальная база; оборудование; удобства; приспособления; устройства

  3. Помещение

  4. Something such as equipment, accommodation, treatment or help that is provided for people who need them  the provision of aftercare facilities

  5. Мощности


Unit load ships, английский
    Ships with wide or double hatchways to holds to allow vertical access to all cargo spaces and reducing man-handling to a minimum.


Combined ships, английский
    Ships which can carry both liquid and dry bulk cargoes.