Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Blue shirt

Морской словарь
    [1] personnel working on a usn aircraft carrier flight deck wear colored shirts for easy identification; blue shirts chock and chain aircraft on the flight deck. [2] usn slang for any enlisted person below chief petty officer (e.7) at which grade and above khaki shirts are worn.




Blue, английский
  1. The pure color of a clear sky; the primary color between green and violet in the visible spectrum, an effect of light with a wavelength between 450 and 500 nm

  2. P. голубой нил (судан и эфиопия)

  3. Till all`s blue: carried to the utmost—a phrase borrowed from the idea of a vessel making out of port, and getting into blue water.—to look blue, to be surprised, disappointed, or taken aback, with a countenance expressive of displeasure.

  4. Синий


Blue, английский

Blue 1 oy, английский

Blue annealing, английский

Blue asbestos, английский

Blue baby, английский
  1. A baby who has congenital cyanosis, born either with a congenital heart condition or with a collapsed lung, which prevents an adequate supply of oxygen reaching the tissues, giving the baby’s skin a slight blue colour (informal )

  2. Ребёнок с врождённым пороком сердца


Blue backing, английский

Blue band, английский

Blue blockers, английский
    An orange colored tint formulated to block out ultraviolet radiation and reduce blue light which may be harmful to the eye.


Blue blur, английский
    The condition of unclear vision due to the scattered blue light in the visible spectrum.


Blue book, английский
  1. [1] generically, any report published by the u s government. [2] specifically, regulations for the united states navy, listing the lineal precedence and seniority of its officers. cf. black book of admiralty.

  2. Сборник официальных документов, парламентские стенограммы список лиц, занимающих государственные должности путеводитель для автомобилистов

  3. A version of the red book – phased out in 2004


Blue brittle region, английский
    Интервал (температур) синеломкости (для обычной углеродистой стали этот интервал температур составляет 232 - 371ч?)


Blue brittleness, английский

Blue cap, английский

Blue chalcedony, английский

Blue chalcocite, английский

Blue chip, английский
  1. Considered to be a large, safe, prestigious company. such companies are usually well-known, have a large market capitalisation and a good track record of dividend payments. not all stocks in the ftse 100 are blue chips and not all blue chips are in the ftse. some blue chips also implode, as in the case of marconi, the telecommunications firm. the term comes from poker where blue chips were the highest-valued chips in the game.

  2. Акции компании, выплачивающей высокие дивиденды надежная акция какой-л. компании


Blue chip rate, английский
    Первоклассная ставка - процентная ставка по кредиту первоклассному заемщик, базовая ставка банка плюс примерно процент;


Blue chip stocks, английский
    Common stock of well-known companies with a history of growth and dividend payments.


Blue chips, английский
  1. Наиболее ликвидные акции. обычно акции ведущих компаний;

  2. Наиболее ликвидные акции. обычно акции ведущих ком¬паний.

  3. Very specific set of stocks of large, well-established and financially sound companies that have operated for many years, typically with a market capitalization in the billions and considered to be very sound investments.


Blue chips, итальянский
    Titoli azionari di societa che posseggono una lunga tradizione di gestione corretta e redditizia, una dimensione e una struttura importante, e un volume di contrattazione particolarmente alto.


Identification, английский
  1. Identification is the association of a particular record within a set of data with a particular population unit.

  2. Опознавание

  3. Идентификация; отбор необходимой информации для обработки; выбор массивов (документы оон)

  4. The act of discovering or stating who someone is or what something is  identification with someone the act of associating with and unconsciously taking on the viewpoints and behaviours of one or more other people

  5. Идентификация определение, установление возбудителя.

  6. The correspondence between a largely behavioral model and the portion of reality it claims to represent. one can think of such models as having equations whose parameters must be chosen in order for the model to be specified. a parameter can either be assumed to have a certain value and is then hypothesized or it can be estimated (->estimation) from given data and is then said to be identified. a model may be under-identified when not all of its parameters are identified or it may be over-identified when there are two or more inconsistent estimates of a parameter.

  7. A unique identifier of an object or person.

  8. Proof or evidence that supports an identity claim.

  9. The process of mapping an object onto the supported identification schemas or getting the unique user identifier (uid). the operating system, iis, or commerce server usually provides this identification.

  10. Установление личности клиента


Blue tile country, английский
    An area on the main starboard passageway of an aircraft carrier where the strike group flag officer and his staff live and work. in many ships the deck is indeed painted blue here.


Blue riband, английский
    The concept of honoring the fastest average speed achieved during an atlantic crossing arose on 18th april 1838 when sirius averaged 8.03 knots, only to be beaten next day by great western at 8.66 knots (gw had set sail four days after sirius, but arrived only four hours later). the media interest in this quasi-race led a group of shipping magnates to decide that it would be excellent public relations to give the passenger liner making the fastest crossing the unique distinction of flying a large blue ribbon as a pendant on her mainmast. crossing times rapidly diminished, as can be seen in the following table showing the dates and vessels first exceeding selected speeds: during the late 19th and early 20th century winning this privilege became a matter of intense national pride and rivalry, but it lost its significance with the arrival of mass air transport and has not been officially awarded since 1952. (see also hales trophy.)