Глоссарий





Новости переводов

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов

17 апреля, 2024

Отличия транскреации от традиционного перевода



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Иск

  1. Юридическое средство защиты нарушенного или оспариваемого права либо охраняемого законом интереса. различают понятия и. в материальном и в процессуальном смысле. и. может быть направлен на присуждение ответчика к совершению определенных действий (напр., уплата неустойки), на установление наличия или отсутствия правоотношений между сторонами (напр., признание договора поставки недействительным). и. может быть предъявлен в установленном порядке любым заинтересованным лицом. и. регрессный - требование кредитора о возврате ден. суммы, которую он уплатил третьему лицу по вине должника. напр., поставщик, уплатив штраф своему заказчику за отгрузку в его адрес продукции, оказавшейся недоброкачественной, вправе предъявить регрессный и. пр-тию, поставившему использованное для изготовления этой продукции недоброкачественное сырье.

  2. Иск , требование , вчинять иск

  3. Требование, предъявляемое к должнику в судеб­ном или арбитражном порядке, вытекающее из принадле­жащего истцу права в силу /договора с ним или иных пре­дусмотренных законом оснований.

  4. Требование, предъявляемое к должнику в судеб-ном или арбитражном порядке, вытекающее из принадлежащего истцу права в силу договора с ним или иных предусмотренных законом оснований.

  5. Предъявляемое в судебном или в арбитражном порядке требование, вытекающее из принадлежащего истцу права в силу договора или других предусмотренных в законе оснований.

  6. Юридическое средство защиты нарушенного или оспариваемого субъективного право. в гражданском процессе иск может быть предъявлен любым

  7. , исковое заявление в судебный арбитраж или третейский суд, обращение за защитой своего нарушенного, оспариваемого права или охраняемого законом интереса.

  8. Юридический способ защиты нарушенного или оспариваемого субъективного права. в гражданском или арбитражном процессе и. может быть предъявлен любым заинтересованным лицом в установленном законом порядке.


Suit, case, action, английский

Actio, onis, f, латинский

Postulatio, onis, f, латинский

Postulatum, i, n, латинский

Poëma, латинский

Lis, латинский

Petitio, латинский

Causa, латинский
    (лат.) — первопричина, основание. causa efficiens — действующая причина; causa finalis — конечная причина, определяющая цель (см. целесообразность); causa formalis — формальная причина; causa sui — причина самого себя; этими понятиями схоласты выражают безусловность и независимость существования бога; causa vera — истинная причина; causae occasionalis — случайные причины. см. окказионализм.


Suit, action, claim, английский

Claim, английский
  1. The statement of a right to money or property

  2. Претензия. иск. требование.

  3. Требование; претензия

  4. Притязание (на изобретение); формула изобретения (часть описания изобретения, в которой точно определены существо изобретения и объем притязаний); пункт формулы изобретения (однозвенная формула изобретения или пункт многозвенной формулы, способный обеспечить самостоятельную охрану)

  5. Притязание (на изобретение); формула изобретения (часть описания изобретения, в которой точно определены существо изобретения и объем притязаний); пункт фор. мулы изобретения (однозвенная формула изобретения или пункт многозвенной формулы, способный обеспечить самостоятельную охрану)

  6. Требование; претензия; рекламация

  7. Иск, дело

  8. Something that is claimed, esp. a piece of public land for which formal request is made for mining or other purposes.

  9. Иск

  10. Defines the invention for which patent protection is sought. the specification must conclude with a claim particularly pointing out and distinctly claiming the subject matter which the applicant regards as his invention or discovery. the claim or claims must conform to the invention as set forth in the remainder of the specification and the terms and phrases used in the claims must find clear support or antecedent basis in the description so that the meaning of the terms in the claims may be clearly understood by reference to the description. (see 37 cfr 1.75).

  11. Part of a patent application or specification. defines the matter for which protection is sought in terms of technical features.

  12. Жалоба, претензия

  13. ‘bringing a claim’ means going to court to try to put right a breach of your legal rights, for example your human rights. you can also bring a claim in other areas of law.


Suit (legal), английский
    Иск (юридический)


Требование, русский
  1. Требование, иск, спрос, домогательство, притязание, претензия, призыв, приглашение, вызов, зов, клич. ультиматум. школа, соответствующая запросам крестьянского хозяйства. , воля , возвышать свои требования

  2. 1. просьба в категорической форме, документе такой просьбой; 2. категорическое распоряжение; 3. документ, служащий основанием для отпуска материалов в производство. служит также основанием и для списания материалов на складе. применяется на предприятиях п

  3. Requirement

  4. Своеобразная информация о том, каким свойствам и признакам одежды отдается предпочтение в данный момент.

  5. Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.

  6. Это установленный количественный уровень значения характеристики или показателя оцениваемого объекта, либо вербальная форма, устанавливающая его качественное соответствие поставленным целям




Юридическое, русский

Установление, русский
    , в российской империи:..1) постановление, закон;..2) учреждение или заведение (напр., кредитные установления).


Предъявить, русский

Claim, английский

Supplier; vendor, английский