Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Endpoint convention

Glossary of Statistical Terms
    In plotting a histogram, one must decide whether to include a datum that lies at a class boundary with the class interval to the left or the right of the boundary. the rule for making this assignment is called an endpoint convention. the two standard endpoint conventions are (1) to include the left endpoint of all class intervals and exclude the right, except for the rightmost class interval, which includes both of its endpoints, and (2) to include the right endpoint of all class intervals and exclude the left, except for the leftmost interval, which includes both of its endpoints.




Convent, английский

Conventiculum, латинский

Conventio, латинский

Conventio [onis, f], латинский

Conventio, onis, f, латинский

Convention, английский
  1. A соглашение notation ~ соглашение относительно спосо- бов обозначения

  2. An agreement made between hostile troops, for the evacuation of a post, or the suspension of hostilities.

  3. A regularly occuring behavior of individuals in a given social system to which (a) nearly everyone conforms, (b) nearly everyone expects nearly everyone else to conform, and (c) this expectation gives nearly everyone some reason for wanting deviance, including his own deviance, discouraged (->self-reference).

  4. A rule that describes how to model a class with the entity framework.

  5. Any standard that is used more or less universally in a given situation. many conventions are applied to microcomputers. in programming, for example, a language such as c relies on formally accepted symbols and abbreviations that must be used in programs. less formally, programmers usually adopt the convention of indenting subordinate instructions in a routine so that the structure of the program is more easily visualized. national and international committees often discuss and arbitrate conventions for programming languages, data structures, communication standards, and device characteristics.


Convention application, английский
    Конвенционная заявка


Convention center, английский
    An air-conditioned multipurpose facility generally used for meetings, conventions, and the display of merchandise by a wide variety of industrial groups, professional groups, and trade organizations. the size of the facility ranges from small to very large—sometimes over more than 2 million square feet (approximately 18 hectares). the interior must be flexible so that it can be divided into varioussized spaces. regardless of size, a convention center requires meeting spaces, movable partitions to subdivide these spaces, sanitary facilities, loading docks, adequate heating, cooling, electrical and communications equipment, and trained maintenance staff.


Convention concerning international carriage by rail (cim-civ), английский
    Конвенция о международной перевозке по железной дороге (цим-цив)


Convention concerning international transport by rail, английский
    Cotif


Convention country, английский
  1. Страна-участница конвенции

  2. Страна участница конвенции


Convention date, английский
  1. Дата конвенционного приоритета; приоритетная дата (дата подачи первой заявки в стране—участнице парижской конвенции, обеспечивающая сохранение приоритета при подаче заявок в других странах—участницах конвенции в течение льготного 12-месячного периода)

  2. Дата конвенционного приоритета; приоритетная дата (дата подачи первой- заявки в стране участнице парижской конвенции, обеспечивающая сохранение приоритета при подаче заявок в других странах участницах конвенции в течение льготного 12-месячиого периода)


Convention des nations unies contre la criminalité transnationale organisée, французский

Convention for the prevention of marine pollution by bumping from ships and aircraft, английский
    (oslo) конвенция о предотвращения загрязнения моря сбросами с кораблей и самолетов


Convention for the prevention of marine pollution from land-based sources, английский
    (paris, 1974) конвенция о предотвращении загрязнения моря наземными источниками


Convention for the unification of certain rules relating to international carriage bу air (1929), английский
    Конвенция об унификации некоторых правил перевозки грузов воздушным транспортом (1929 г.)


Convention least square lattice algorithm, английский
    Обычный алгоритм наименьших квадратов, основанный на использовании решетчатых функций


Convention of the paris union, английский

Convention on combating bribery of foreign public officials in international business transactions (oecd), английский
    Конвенция оэср о борьбе с подкупом иностранных должностных лиц в международных коммерческих сделках


Convention on customs treatment of pool containers used in international transport, английский

Convention on customs treatment of pool containers used in international transport, 1994; container pool convention, английский
    Unece


Assignment, английский
  1. The receipt of an exercise notice by an options writer that requires the writer to sell (in the case of a call) or purchase (in the case of a put) the underlying security at the specified strike price.

  2. Choosing someone to do something. usually for: cases

  3. Under english law assignment is an agreement to transfer all of the rights (but not the obligations) under a contract to a new lender evidenced by an assignment agreement.

  4. Назначение; присвоение (кода, частоты)

  5. Правопередача; переуступка прав (передача правового титула изобретения, патента или заявки,эквивалентная продаже любого другого вида движимой собственности)

  6. The documentary transfer of title to cargo.

  7. Правопередача; переуступка прав (передача правового титула изобретения, патента или заявки, эквивалентная продаже любого другого вида движимой собственности)

  8. Поручение, назначение, выделение

  9. A designation that forms an association among objects.

  10. A process-related task that is delegated to a particular user.

  11. A unit of work that a student is expected to complete.

  12. This stores a value in a variable. an assignment statement has an assignment in it describing the storage of values in variables.

  13. Переуступка

  14. A transfer of ownership of a patent application or patent from one entity to another. all assignments should be recorded with the uspto assignment services division to maintain clear title to pending patent applications and patents.

  15. The transfer of property or rights from one party to another.

  16. An assignment is when the seller of a property signs over rights and obligations to that property to the buyer before the official closing.

  17. A transfer of property rights from one person to another, called the assignee. assumable mortgage

  18. Job or position

  19. Job or position a job, usually in a new location


Conventions, английский
    Соглашения


Explanatory variable, английский
  1. In regression, the explanatory or independent variable is the one that is supposed to "explain" the other. for example, in examining crop yield versus quantity of fertilizer applied, the quantity of fertilizer would be the explanatory or independent variable, and the crop yield would be the dependent variable. in experiments, the explanatory variable is the one that is manipulated; the one that is observed is the dependent variable.

  2. Объясняющая переменная


Multiplicity in hypothesis tests, английский
    In hypothesis testing, if more than one hypothesis is tested, the actual significance level of the combined tests is not equal to the nominal significance level of the individual tests. see also false discovery rate.