Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Public debt

Глоссарий экономических терминов
  1. Public debt can refer to either 1) treasury securities held by institutions outside of the issuing country`s government, or 2) total of govenment debt including intra-government obligations. debt by governments are issued to compensate for a lack of tax revenues.

  2. Государственный долг (включая региональную и муниципальную задолженность)




Debt, английский
  1. Долг, заемный капитал

  2. Money borrowed.

  3. Долг


Debt, английский

Debt acceleration, английский
    Предъявление кредита к досрочному взысканию


Debt administration, английский
    Работа с задолженностью


Debt arrangement costs, английский
    Debt arrangement costs paid to a lender, broker, or other third party, in connection with obtaining debt financing for asset purchase or financing at the vehicle or other special purpose entity level of the holding structure. 


Debt arrangement fee, английский
    Also known as financing fee, this represents a fee charged by the investment manager for services rendered in arranging debt financing for asset purchases or financing at the vehicle or other special purpose entity level of the holding structure. this fee is separate from any arrangement costs paid to the debt provider or external party such as a broker.


Debt bondage, английский

Debt burden, английский
    Бремя задолженности


Debt buyback, английский
    Выкуп векселей


Debt cancellation, английский
    Аннулирование долга


Debt capacity, английский
  1. Ability to borrow. the amount a firm can borrow up to the point where the firm value no longer increases.

  2. Кредитоемкость


Debt capacity equivalent: borrowing capacity., английский
    Долговой потенциал, платежеспособность


Debt capital, английский
    Заемный капитал


Debt capitalisation scheme, английский
    Замена долговых обязательств акционерным капиталом


Debt ceiling, английский
    Лимит задолженности


Debt collection, английский
    Взыскание долгов


Debt collection agency, английский
    Агентство по взысканию долгов


Debt consolidation, английский
    Консолидация задолженности


Debt coverage ratio, английский

Debt derivatives market, английский
    Рынок вторичных (по отношению к долговым обязательствам) ценных бумаг


Debt directing equivalent: targeted lending., английский
    Целевой кредит


Securities, английский
  1. Ценные бумаги (редко — облигации с пере ленным размером процента; облигации, ставка процентов по которым увязана с каким-либо индексом; облигации, которые можно обменять на акции)

  2. Shares and debt obligations of every kind,including options, warrants, and rights to acquire shares and debtobligations.

  3. Documents providing evidence of a share in the capital of a company (e.g. share certificate), or the indebtedness of some person to the holder (e.g. government or corporate bonds) or similar legal rights.

  4. Paper certificates (definitive securities) or electronic records (book-entry securities) evidencing ownership of equity (stocks) or debt obligations (bonds).

  5. Ценные бумаги


Institutions, английский
    Insurance companies, pension funds, trusts, foundations, mutual funds, funds managers, bank investment departments.


Government, английский
  1. N управление ~ and binding (theory) управление и связыва- ние (концепция )

  2. Generally means the constitution of our country as exercised under the legislature of king or queen, lords, and commons.

  3. The acts, rules, procedures, instruments of power and institutions by which the citizens of a country (or more generally the parts of a system) communicate with (->communication) and exert control upon each other so that the country as a whole maintains its unity and is directed toward ends chosen from within that country (->self-organization, ->autonomy). its opposite is laissez faire. in the reality of politics, government is rarely uniformly distributed and constituted (->constitution) instead in a ruling elite, exercising institutional control over those governed. this unequal distribution of government is particularly prevalent in technical realisations. e.g., the governor of a steam engine, computer control of a production process. in biology, such control hierachies (->hierarchy) rarely exist which suggest that they may be an outgrowth of rational constuctions not a fact of nature. qeafh

  4. An app category that facilitates engagement with government or politics.


Obligations, английский
    Обязанности. при проведении клинических исследований исследователь, монитор и спонсор имеют определенные обязанности. обязанности исследователя. исследователь обязан проводить клиническое исследование в соответствии с протоколом и стандартами надлежащей клинической практики (gcp), получить информированное согласие всех субъектов исследования и согласие комитета по этике на проведение исследования. исследователь должен представлять монитору доступ ко всем данным для регулярной проверки и содействовать проведению внутреннего и внешнего аудита. обязанности монитора. монитор осуществляет связь спонсора с исследователем, обеспечивает проведение исследования в соответствии со стандартами надлежащей клинической практики (gcp). монитор должен регулярно посещать исследовательский центр и проверять точность и полноту внесения данных в индивидуальную регистрационную карту исследователем и получение информированного согласия от всех субъектов исследования. монитор обязан следить за соблюдением правил отчетности о нежелательных явлениях. после каждого визита монитор должен составлять письменный отчет, в котором перечисляются выполненные действия, сделанные наблюдения, замечания и требующиеся мероприятия. обязанности спонсора. спонсор должен разработать подробные стандартные процедуры с целью соблюдения правил надлежащей клинической практики (gcp), подобрать соответствующих исследователей, предоставить исследователю все данные о препарате, обеспечить поставку медицинского продукта, изготовленного в соответствии с требованиями надлежащей производственной практики (gmp), а также предоставить официальным инстанциям документы для получения разрешения на проведение исследования. спонсор отвечает за проведение внутреннего аудита исследования.


Governments, английский
    U.s. government-issued securities, such as treasury bills, bonds, and notes, and savings bonds. governments are considered among the safest investments available as they are backed by the u.s. government. also used to refer to debt issues of federal agencies, which are not directly backed by the u.s. government.


Compensate, английский
  1. Компенсировать

  2. Компенсировать; корректировать; выравнивать; уравнивать


Государственный, русский
  1. Государственный, правительственный, казенный.

  2. , -ая, -ое каналан


Задолженность, русский
  1. Просроченный платеж. (в данном тексте относится к mortgage.)

  2. Подлежащие уплате, но еще не уплаченные денежные суммы.


Secondary distribution/offering, английский
    Public sale of previously issued securities held by large investors, usually corporations or institutions, as distinguished from a primary distribution, where the seller is the issuing corporation. the sale is handled off the nyse, by a securities firm or a group of firms, and the shares are usually offered at a fixed price related to the current market price of the stock.


Restrictive covenants, английский
  1. Provisions that place constraints on the operations of borrowers, such as restrictions on working capital, fixed assets, future borrowing, and payment of dividends.

  2. Restrictive covenants are agreements which inhibit the employee’s ability to compete with the employer, and to lure away their clients or employees. these are usually called non-competes and non-solicits. they can exist both during and after employment. restrictive covenants protect the employer’s interest by restraining the employee from using knowledge gained during the course of employment about the employer’s business to compete with the employer.  

  3. A clause in an employment contract that sets limits on what the employee can do. usually these will prohibit an employee from competing with their former employer for a set period of time after leaving the business.