Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Air gap (track)

    A gap between the maximum kinematic outline and structures, or between maximum kinematic outlines on adjacent tracks, which provides a margin for maintenance or other action to maintain clearances prior to infringement of the maximum kinematic outline.




Maintenance, английский
  1. Entretien

  2. Техническое обслуживание (и текущий ремонт)

  3. Техническое обслуживание

  4. Поддержание; обслуживание; уход за оборудованием; техническое обслуживание и ремонт

  5. Профилактическое техническое обслуживание, обслуживание связанное с испытаниями, осмо- профилактика трами, чисткой, наладкой, регу-

  6. Regular servicing of all system components by the manufacturer

  7. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабо-чем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  8. The process of taking measures to ensure that a hardware, software, or database system is functioning properly and is up to date.

  9. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабочем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  10. Appropriate ongoing adjustments to security holder records.

  11. Ведение (счета)

  12. It`s tempting to take "maintain" and just attach the suffix "ance." there`s a "ten" in there instead of a "tain." just memorize this sentence: "i have to do it ten times for proper maintenance."


Infringement, английский
  1. Нарушение (чужих патентных прав без согласия, т. е. использование запатентованного объекта без согласия владельца исключительных прав, вытекающих из патента)

  2. Use of floor space outside exclusive booth area.

  3. Violation of an exclusive intellectual property right. infringement includes making, using or selling a patented product or process without the permission of the patent holder.

  4. The act of copying, distributing or adapting a work without permission.

  5. Transgression


Interlocking, английский
  1. A general term applied to equipment that controls setting and releasing signals and points to prevent an unsafe condition of the signalling system arising during the passage of a train.

  2. Блокировка; блокирование; запирание

  3. Being joined or connected so that neither part can be operated

  4. In signalling, a system to prevent the setting up of conflicting routes. at first they were mechanical, then electro-mechanical. now they are largely computerised using a two in three voting system or similar protocol. also note the term ssi (solid state interlocking). in the us, the term interlocking refers to an area where junctions and signals are under the control of a signal cabin or "tower".

  5. Interlocking of points and signals, through the locking frame in the signal box, prevents the accidental setting up of conflicting routes.


Freight booking, английский
    A freight booking is a customer request to move a nominated quantity of a product on a service.