Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Задувание ветра в парус, обстенивание паруса

Словарь яхтенных терминов


    Aback, английский
    1. A sail sheeted so that the wind fills the "back" of the sail.

    2. Задувание ветра в парус, обстенивание паруса

    3. The situation of a ship`s sails when the wind bears against their front surfaces. they are laid aback, when this is purposely effected to deaden her way by rounding in the weather-braces; and taken aback, when brought to by an unexpected change of wind, or by inattention in the helmsman.—all aback forward, the notice given from the forecastle, when the head-sails are pressed aback by a sudden change in the wind. (see work aback.)—taken aback, a colloquialism for being suddenly surprised or found out.

    4. [1] when, instead of a following wind blowing into square sails, a headwind presses them against the mast they are said to be aback. [2] when a ship suddenly stops due to the foregoing, it is said to be taken aback. [3] the triangular marconi (bermudian) rig doesn’t press on the mast, but can still be taken aback when tacking.




    Задувать, заполаскивать, русский

    Задувание (паруса), русский