Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Адекватный перевод

  1. Воссоздание единства содержания и формы подлинника средствами другого языка. адекватный перевод является целью художественного перевода. вместо термина «адекватный перевод» иногда употребляют термин «полноценный перевод».

  2. Перевод, обеспечивающий прагматические задачи переводческого акта на максимально возможном для достижения этой цели уровне эквивалентности, не допуская нарушения норм и узуса пя, соблюдая жанрово-стилистические требования к текстам данного типа и соответс




Адекватная выборка, русский
    Отбор для проведения рекламного исследования такого количества предметов или лиц, увеличение которого привело бы лишь к подтверждению данных, полученных в результате исследований самой выборки.


Адекватная экологически безвредная технология, русский

Адекватное, русский
    (от лат . adaequatus - приравненный, равный), соответствующее, верное, точное; в теории познания - верное воспроизведение в мышлении связей и отношений объективного мира.


Адекватность, русский
    Совпадение основных свойств объекта и соответствующих свойств его прототипа.


Адекватность информации, русский
    Уровень соответствия, создаваемого с помощью полученной информации образа, реальному объекту, процессу, явлению и т.п.


Адекватность модели, русский
    Совпадение свойств модели относительно цели моделирования и соответствующих исследуемых свойств моделируемого объекта.


Адекватность научного результата, русский
    Соответствие сформулированных научных результатов с данными практического опыта, выполненными экспериментами,


Адекватность; соответствие;, русский

Адекватный, русский
    (от лат. adaequatus – приравненный) – соответствующий, согласующийся, соразмерный. представление является адекватным, если оно соответствует вещи, к которой относится, если оно «правильно». в этом смысле надо понимать слова фомы аквинского о том, что истина есть соответствие (лат. adaequatio) предмета и представления. противоположность – неадекватный, инадекватный.


Адекватный контроль, русский

Перевод, русский
  1. Вид речевой деятельности, удваивающий компоненты коммуникации, целью которого является передача сообщения в тех случаях, когда коды, которыми пользуются источник и получатель, не совпадают.

  2. Условие сделки, согласно которому все имеющиеся денежные средства или их определенная часть направляется на обслуживание долга, в том числе на досрочное погашение основного долга. например, немедленный перевод денежных средств со счета оригинатора на счёт

  3. Вид языкового посредничества, при котором содержание иноязычного текста оригинала передается на другой язык путем создания на этом языке коммуникативно равноценного текста.

  4. 1. способ перечисления денег предприятиями, организациями и учреждениями, а также между ними и отдельными гражданами через кредитные учреждения и предприятия министерства связи. п. применяется при оплате товарных поставок и услуг, перечислении платежей в

  5. Процесс воссоздания на одном языке текста произведения, написанного на другом языке. перевод бывает: авторизованный (одобренный автором, но выполненный другим лицом), авторский (выполненный самим автором), сокращенный (содержащий какие-либо сокращения), подстрочный (выполненный дословно, буквально), машинный (осуществляемый на электронно-вычислительной машине).

  6. Произведение, созданное на языке, отличном от языка оригинала произведения. переводчик произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения прав автора произведения, подвергнувшегося переводу. авторское право переводчика не препятствует другим лицам осуществлять свои переводы того же произведения.


Перевод (имущества), русский

Перевод в следующий класс, русский

Перевод в среду с наименьшими, русский

Перевод в холодный резерв, русский

Перевод вызова, русский

Перевод денег по аттестату, русский

Перевод денежный, русский
    Одна из форм безналичных расчетов, широко применяемая в отношениях организаций между собой и с гражданами, а также между


Перевод добра, русский

Перевод долга, русский
  1. Замена должника в обязательстве, осуществляется по соглашению между первоначальным должником и третьим лицом, заменяющим первоначального должника. кредитору не безразлична личность должника, его платежеспособность и добросовестность, поэтому закон требует

  2. (делегация) - соглашение, в силу которого одна сторона (первоначальный должник, делегант) возлагает на другую сторону

  3. Замена должника в обязательстве. по гражданскому праву


Воссоздание, русский
    Воссоздание , воспроизведение, повторение


Полноценный, русский

Максимально, русский

Эквивалентности, русский

Требования, русский
    Нормативы в отношении используемых ресурсов или целевые показатели эффективности, предусмотренные законодательством или органами государственной власти. такие требования почти всегда или всегда являются обязательными и должны соблюдаться фирмой. исполнение требований подразумевает расходы, которые фирма обычно перекладывает на потребителя в виде повышения цен (если только у фирмы уже не накоплены достаточные внутренние резервы). несоблюдение требований может повлечь за собой наложение штрафов.


Адресат, русский
  1. Лицо, которому предназначено сообщение, или коммуникант, получающий информацию. вместо термина «адресат» употребляются также термины «получатель» и «реципиент».

  2. (нем. adressat) - получатель отправленного груза, товара, письма.

  3. (нем . adressat), получатель (лицо, учреждение), которому адресовано почтовое отправление.

  4. См. получатель


Авторизованный перевод, русский
  1. Перевод, получивший одобрение автора оригинального текста.

  2. Апробированный автором перевод оригинального текста.

  3. , перевод, одобренный автором оригинала.

  4. Перевод произведения, одобренный или просмотренный автором оригинала.