Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Stablecoin

Глоссарий экономических терминов
    A type of cryptocurrency where the cryptocurrency is either fully or partially collateralized. the collateral could be fiat currency, precious metals, stocks, bonds, or even another non-collateralized cryptocurrency. stablecoins rely on blockchain technology. the coins are only as stable as the value of the underlying collateral. an example is the us dollar based tether.




Cryptocurrency, английский
    A form of digital currency based on mathematics, where encryption techniques are used to regulate the generation of units of currency and verify the transfer of funds. furthermore, cryptocurrencies operate independently of a central bank.


Collateral, английский
  1. Document(s) intended for publication.

  2. 1. property that is pledged as security against a debt. 2. a person belonging to the same ancestry (a relation), but not in a direct line of descent

  3. The particular assets of a borrower which are pledged to secure a loan(s) provided to it.

  4. Гарантия

  5. Совместный

  6. In the context of project financing, additional security pledged to support the project financing.

  7. Обеспечение

  8. Something of value deposited with a lender as a pledge to secure repayment of a loan.


Blockchain, английский
  1. A blockchain is a type of distributed ledger, comprised of unchangable, digitally recorded data in packages called blocks (rather like collating them on to a single sheet of paper). each block is then ‘chained’ to the next block, using a cryptographic signature. this allows block chains to be used like a ledger, which can be shared and accessed by anyone with the appropriate permissions.

  2. Shared, trusted, public ledger of transactions, that everyone can inspect but which no single user controls. it is a cryptographed, secure, tamper resistant distributed database. it solves a complex mathematical problem to exist. a blockchain is a perfect place to store value, identities, agreements, property rights, credentials, etc. once you put something like a bitcoin into it, it will stay there forever. it is decentralized, disintermediated, cheap and censorship resistant. applications of blockchain: bitcoin (cryptocurrency), namecoin (wants to replace the entire dns system of the internet), or sia (a decentralized cloud storage), ethereum (turing complete virtual machine where you can run any smart contract); any centralized service like ebay, dropbox can potentially be built in a decentralized way using blockchain technology, considerably lowering transaction costs

  3. Think of blockchain as a database or a spreadsheet. but a really special spreadsheet. there`s no centralized master copy. instead, it`s shared on many computers. it`s special because you can only add to it. there`s no editing of history. the database is divided into chronological sub-sheets. these are the blocks. the last line of any block summarizes all of the data in the block, and ч and this is pretty important ч appears as the first line of the next block. if anyone tries to edit a block, the last line will change and will not match the first line of the next block. the network sees this corrupted block and immediately replaces it. this ingenious trick makes it futile to rewrite history and guarantees an unprecedented degree of security. blockchain was invented by haber and stornetta in 1991 but made famous in the satoshi nakamoto`s bitcoin paper.


Technology, английский
  1. The use of tools and knowledge to meet human needs.

  2. Техника; технология

  3. Техника (означает все знания или неотъемлемую часть знаний о: научных принципах или открытиях; промышленных процессах; материальных и энергетических ресурсах; средствах транспорта и связи, постольку, поскольку эти знания непосредственно касаются развития производства товаров или сферы услуг; документы юнеско)

  4. N технология speech recognition ~ технология распознава- ния речи3

  5. Национальный институт стандартов и технологии

  6. Технология

  7. The body of knowledge about, and the systematic study of, methods, techniques and hardware applied in the adaptation of the physical environment to man`s needs and wants. the application of scientific knowledge to build or improve the infrastructure of agriculture, industry government and daily life. (technology must not be confused with the very infrastructure it generates). technology has autocatalytic properties. it favores the use of technical devices and processes even in solving social problems, e.g., by using fertilizers to enhance agricultural production rather than a different form of work organization, by using computers for national planning rather than decentralized decision making processes.

  8. The practical application of knowledge to achieve particular tasks that employs both technical artefacts (hardware, equipment) and (social) information (‘software’, know-how for production and use of artefacts). supply push aims at developing specifi c technologies through support for research, development and demonstration. demand pull is the practice of creating market and other incentives to induce the introduction of particular sets of technologies (e.g., low-carbon technologies through carbon pricing) or single technologies (e.g., through technology-specifi c feed-in tariffs).


Underlying, английский
  1. A исходный, лежащий в основе; глубинный form, structure, word underspecification n грамматическая неправиль- ность; несоответствие грамматическим пра- вилам (ант. licensing)

  2. What supports the security or instrument that parties agree to exchange in a derivative contract.


Complementary financing, английский
    A type of financing in which different lenders agree to fund under similar yet parallel documentation and a pro rata security package.


Possessions corporation, английский
    A type of corporation permitted under the us tax code whose branch operation in a us possession can obtain tax benefits as though it were operating as a foreign subsidiary.