es interesante, ¿habrá una tormenta? | интересно, будет гроза?; |
¿qué tal está usted? | как ваши дела?; |
как далеко от города? | ¿qué tal lejos está de la ciudad?; |
¿qué tal lejos está de la ciudad? | как далеко от города?; |
как долго? | ¿cuánto tiempo?; |
¿cuánto tiempo? | как долго?; |
как успехи? | ¿cómo le va?; |
¿cómo le va? | как успехи?; |
какая жалость | Какая жалость! , жалеть ¡qué lástima!; жалеть; |
¡qué lástima | какая жалость!; |
какая ты очаровательная девушка | ¡eres una muchacha encantadora!; |
¡eres una muchacha encantadora | какая ты очаровательная девушка!; |
какая, по-вашему, будет погода? | ¿qué tiempo según usted hará?; |
¿qué tiempo según usted hará? | какая, по-вашему, будет погода?; |
какие новости? | ¿qué noticias tiene?; |
¿qué noticias tiene? | какие новости?; |
какой ужасный день | ¡qué día tan terrible!; |
¡qué día tan terrible | какой ужасный день!; |
какой чудесный день | ¡qué día tan maravilloso!; |
¡qué día tan maravilloso | какой чудесный день!; |
кого спросить? | ¿a quién preguntar?; |
¿a quién preguntar? | кого спросить?; |
¿qué hora es? | который час?; сколько времени?; |
меня от тебя тошнит. | me das asco.; |
me das asco. | меня от тебя тошнит.; |
мне нравится ваша новая прическа. | me gusta su nuevo peinado.; |
me gusta su nuevo peinado. | мне нравится ваша новая прическа.; |
можно вас побеспокоить на секунду? | ¿puedo molestarle por un momento?; |
¿puedo molestarle por un momento? | можно вас побеспокоить на секунду?; |
¿puedo echar un vistazo? | можно взглянуть?; |
можно одолжить вашу ручку? | ¿me puede prestar su bolígrafo?; |
¿me puede prestar su bolígrafo? | можно одолжить вашу ручку?; |
можно узнать ваш адрес? | ¿me puede indicar su dirección?; |
¿me puede indicar su dirección? | можно узнать ваш адрес?; |
можно узнать, как вас зовут? | ¿puedo preguntarle cómo se llama a usted?; |
¿puedo preguntarle cómo se llama a usted? | можно узнать, как вас зовут?; |
наилучшие пожелания в новом году | ¡los mejores deseos en ańo nuevo!; |
¡los mejores deseos en a&nacuteo nuevo | наилучшие пожелания в новом году!; |
напишите это здесь, пожалуйста. | escriba esto aquí, por favor.; |
escriba esto aquí, por favor. | напишите это здесь, пожалуйста.; |
не бери в голову | ¡no se preocupe!; |
¡no se preocupe | не бери в голову!; |
не думаю. | no creo.; |
no creo. | не думаю.; |
не надо нервничать. | no se ponga nervioso (nerviosa).; |
no se ponga nervioso (nerviosa). | не надо нервничать.; |
не обращай(те) внимания на то, что он сказал. | no le haga caso a lo que ha dicho.; |
no le haga caso a lo que ha dicho. | не обращай(те) внимания на то, что он сказал.; |
не одолжите ? | ¿si me preste ...?; |
¿si me preste ...? | не одолжите …?; |
не отправите ли за меня письмо? | ¿puede expedir una carta de mi nombre?; |
¿puede expedir una carta de mi nombre? | не отправите ли за меня письмо?; |
не подбросите до центра? | ¿me puede llevar hasta el centro?; |
¿me puede llevar hasta el centro? | не подбросите до центра?; |
не понимаю | no comprendo.; не разбирам; |
не пора ли попить кофейку? | ¿no es la hora para tomar un cafecito?; |
¿no es la hora para tomar un cafecito? | не пора ли попить кофейку?; |
не пропадайте. | ¡no se pierde!; |
¡no se pierde | не пропадайте.; |
не торопитесь. | no tenga tanta prisa.; |
no tenga tanta prisa. | не торопитесь.; |
не унывайте | ¡no se ponga triste!; |
¡no se ponga triste | не унывайте!; |
не хотите чего-нибудь поесть? | ¿quiere comer algo?; |
¿quiere comer algo? | не хотите чего-нибудь поесть?; |
небо расчищается. (просветлело) | el cielo está despejando.; |
el cielo está despejando. | небо расчищается. (просветлело); |
невероятно. | es icreíble.; |
es icreíble. | невероятно.; |
нет | Нет, несть, недостает, отсутствует, не имеется, и в помине (заводе) нет; вышли, перевелись, пропали. его нет, он в отсутствии, в отлучке, блистает своим отсутствием. его и след простыл; ни слуху, ... no.; не; ага; nej; näe; non; immo; no; لا; nej; no; no; 没有; 아니오; nein; nie; hair; ei; non; ne; いいえ; نَه; гибнуть; кончаться; отсутствовать; быть в отлучке; и в заводе нет; и в помине нет; убегать; как не бывало; не иметься; не при деньгах; не состоять; терять; несть; ни слуху ни духу; перевестись; пропал да и только; хоть шаром покати; мало; блистать своим отсутствием; быть в отсутствии; и след простыл; недосчитаться; |
no. | нет; |
нет, ничего. | no es nada.; |
no es nada. | нет, ничего.; |
ничего | Ничего, ничто, нуль, шиш. ни синя пороха (ни шиша) нет. "бормотал лишь околесицу, а о деле -- ни аза". некр. "сегодня, брат, я все бумаги подписывал, отказные все -- чист теперь! ни плошки, ни лож... nada.; nil adsuetudine maius; не беспокойтесь; ничто; för all del; inte ... någonting; шиш; ни аза; ни плошки; ни синя пороха нет; ни шиша; ни ложки; |
nada. | ничего; |
ничего, пожалуйста. | no tiene importancia.; |
no tiene importancia. | ничего, пожалуйста.; |