Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Условное депонирование

    Денежной суммы у третьего лица на чье-либо имя, эскроу применительно к финансовым операциям это сумма денег, депонируемая третьим лицом часто банком) на отдельный счет и выплачиваемая для использования в заранее оговоренных целях только в том случае, если удовлетворены определенные условия. если условия не соблюдены, деньги возвращаются стороне, предоставившей их. например: покупатель недвижимости кладет деньги в банк на отдельный счет, чтобы тем самым подтвердить свое намерение приобрести данную недвижимость. если сделка состоялась, деньги со счета выплачиваются продавцу как часть стоимости собственности; если же сделка не состоялась, деньги возвращаются покупателю. 2) в контексте залогового кредита это часть каждого погашения обычно месячного), которую ссудодатель держит на отдельном счете и выплачивает через более длительные промежутки времени раз в полугодие или год) другим лицам или компаниям. чаще всего это выплата налога на недвижимость и взносы страховой компании, страхующей недвижимость.


Escrow, английский
  1. The handling of funds or documents by a third party on behalf of the buyer and/or seller.

  2. (plica)

  3. A legal device used in a construction contract whereby something of value is placed with a third party, acting as a trustee, to guarantee that conditions of the contract will be met. escutcheon 1. a protective plate surrounding the keyhole of a door, a light switch, etc.; also called a scutcheon. 2. a flange on a pipe, used to cover a hole in a floor through which the pipe passes. 3. a protective or ornamental cover at the termination of a post, picket, or rail against a tread, floor, or wall.

  4. Property or money held by a third party until the agreed upon obligations of a contract are met.

  5. Договор под отлагательным условием

  6. Escrow is part of the homebuying process. it happens when a third party holds something of value during the transaction. most often, the “value” the third party holds onto is the buyer’s earnest money check. when the transaction is complete (usually at closing), the third party will release those funds to the seller.

  7. A trust arrangement by which none or more parties deposit things of value with an authorized escrow agent in accordance with the terms of a real estate agreement.




Депонирование, русский
  1. Сдача на хранение в кредитные учреждения денежных сумм, ценных бумаг и других ценностей.

  2. 1) сейфо-вое хранение ценностей (драгоценностей, ценных бумаг и т.п.) в хранилищах (сейфах) банков и других специализированных организациях в целях обеспечения их сохранности;2)предусматриваемая положениями международных договоров процедура передачи на хр

  3. (от лат. deponere

  4. Deposition

  5. Размещение результатов исследовательской деятельности на просторах сети, интернет. также депонированием считается передача данных для хранения в специальные хранилища.

  6. Передача рукописи на хранение в специальное хранилище. обычно депонируют научные разработки


Депонирование глобальное, русский
    Сдача банком на хранение в другой специализированный банк пакета ценных бумаг в строго классифицированном порядке,


Депонирование закрытое, русский
    Хранение банком ценностей клиента. эти ценности при этом не рассматриваются в качестве капиталовложений.


Депонирование ключей, русский

Депонирование нумерованное, русский
    Ценности, сданные на хранение клиентом,


Депонирование совместное, русский
    Ценности (ценные бумаги), принимаемые банком на хранение от двух и более клиентов, каждый из которых имеет право


Условна команда, болгарский
    Условная команда (команда, которая выполняется лишь тогда, когда состояние вм соответствует условию, от которого зависит реализация команды)


Условная арендная плата, русский

Условная единица, русский

Условная единица длительности нот: одна четверть равна edu, русский

Условная единица измерения: дюйм равен evpu, русский

Условная единица продукции, русский
    Расчетное число изделий, завершенных в части затраченных материалов, труда и накладных расходов, в отличие от тех изделий, которые физически завершены производством. используются при попроцессной калькуляции себестоимости для измерения условного объема производства.


Условная зависимость;, русский

Условная задолженность, русский
    Потенциальные обязательства, которые могут превратиться в реальные при определенных условиях; возникает в результате прошлых операций и зависит от будущих событий: примеры включают судебные издержки, спорные суммы налога на прибыль, потенциальные издержки в случае изменения государственных предписаний; необходимо иметь в виду, что условная задолженность не отражается в качестве обязательств в балансе, а чаще всего поясняется в примечаниях к финансовым отчетам.


Условная закладная, русский
    Закладная, при которой передающий право собственности на имущество сохраняет за собой право его возвращения. обычно в такой закладной должны указываться условия ее отзыва, ставка процента, дата оплаты и любые другие условия.


Условная или свободная о., русский
    Не связывает сторону, ее по-давшую, изложенными в ней условиями. такая о. подается обычно нескольким фрахтователям (или судовладельцам) с целью выявления возможностей рынка и выбора наиболее приемлемого варианта сделки.


Условная команда;, русский

Условная мутация, русский

Условная основная сумма, русский
    Сумма, которая используется при расчете процентных платежей по обязательствам.


Условная ответственность, русский

Условная плоскость, русский

Применительно, русский
    Применительно , сообразно


Покупатель, русский
  1. Покупатель , клиент

  2. Лицо, изъявившее готовность приобрести права на объект недвижимого имущества (покупатель, арендатор, наниматель), и для этой цели вступивший в договорные отношения с риэлтером.


Подтвердить, русский

Приобрести, русский

Недвижимость, русский
  1. Земельные и другие естественные угодья, находящиеся в собственности физических и юридических лиц, а также имущество, прикрепленное к земле и связанное с ней. к недвижимости относятся также вещные права на землю.

  2. Недвижимые вещи, имущество, объекты торгового оборота, к которым относятся земельные участки,участки недр, обособленные водные объекты и все, что прочно связано с землей, в том числе леса, многолетние насаждения, здания, сооружения (ст. 130гкрф). перемещение их без несоразмерного ущерба для их назначения невозможно. деление вещей на движимые и недвижимые обусловлено не столько физическими их свойствами, сколько необходимостью установления различий в их правовом режиме, специальной регламентации их участия в имущественном гражданском обороте. безусловно. движимыми являются названные в перечне н. (ст. 130гкрф) воздушные и морские суда, суда внутреннего плавания,космические объекты,однако они отнесены названной статьей к н., подлежащей государственной регистрации в силу ее общественной и экономической значимости.

  3. Земельные и другие естественные угодья, находящиеся в

  4. , в гражданском праве - земельные и другие естественные угодья, находящиеся в собственности физических и юридических лиц, иные вещные права на землю, а также всякое иное имущество, прикрепленное к земле и прочно связанное с ней (здания, сооружения, заводы и т. д.). противопоставляется движимости.

  5. К недвижимым вещам относятся земельные участки, участки недр, обособленные водные объекты и все, что прочно связано с землей, т.е. объекты, перемещение которых без несоразмерного ущерба их назначению невозможно, в том числе леса, многолетние насаждения, здания, сооружения. к недвижимости относятся также подлежащие государственной регистрации воздушные и морские суда, космические объекты (ст.130 гражданского кодекса рф).


Ссудодатель, русский

Усреднение, русский
  1. Покупка ценных бумаг на одну и ту же сумму через равные интервалы времени независимо от колебаний цен. в результате со временем цена, по которой продаются акции, начинает превышать их усредненную стоимость.

  2. Операция подготовки руд к обогащению и плавке, за-ключается в особом способе складирования для повышения однородности больших масс руды по химическому составу.


Урегулирование, русский
    Заключение сделки по приобретению или продаже ценных бумаг, по которой клиент оплачивает и/или доставляет для покупки-продажи ценные бумаги.