Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Debtor warrant

Финансовый глоссарий (отчеты, счета, налоги)
    Обязательство должника о погашении долга (из поступлений компании




Debtor, английский
  1. Дебитор, должник

  2. A person who owes money; a borrower

  3. Должник


Debtor, английский

Debtor in possession, английский
    A firm that continues to operate under the chapter 11 bankruptcy process.


Debtor of record, английский
    Головной заемщик


Debtor-in-possession financing, английский
    New debt obtained by a firm during the chapter 11 bankruptcy process, federal bankruptcy rule 4001 (c)(1). this financing is unique because it is secured, that is, it has priority over existing debt, equity and other claims.


Warrant, английский
  1. A certificate issued by a company giving the holder the right to purchase securities at a stipulated price within specific time limits or perpetually. a warrant is sometimes offered by a company as an inducement to buy an offering of common stock or other

  2. A court order telling an officer to do something

  3. A writ of authority, inferior to a commission; in former days it was the name given to the deed conferring power on those officers appointed by the navy board, while those granted by the admiralty were styled commissions. also, a document, under proper authority, for the assembling of a court-martial, punishment, execution, &c. also, a tabulated regulation for cutting standing and running rigging, as well as for supply of general stores, as warranted by the admiralty.—brown-paper warrants. those given by a captain, and which he can cancel.

  4. Royal navy officers are classified as executive, special duties, and warrant. [2] a person certificated to control or navigate a merchantman (see mate). [3] any person exercising rank and authority without necessarily holding a certificate, warrant, or commission (see non-commissioned).

  5. [1] a writ of authority inferior to a commission, considered a patent of trust and honor but not an authority to command. [2] a document authorizing arrest, court-martial, or execution. [3] a guarantee or pledge. (the word comes from old french guarant, meaning “authorization.”)

  6. A security entitling the holder to buy a proportionate amount of stock at some specified future date at a specified price, usually one higher than current market price. warrants are traded as securities whose price reflects the value of the underlying stock. corporations often bundle warrants with another class of security to enhance the marketability of the other class. warrants are like call options, but with much longer time spans-sometimes years. and, warrants are offered by corporations, while exchange-traded call options are not issued by firms.

  7. Складская расписка


Warrant, английский

Warrant, английский

Warrant (finance), английский

Warrant clay, английский

Warrant for arrest, английский

Warrant of committal, английский

Warrant of distress, английский
    Приказ о принудительном изъятии имущества


Warrant of satisfaction (of a debt), английский

Warrant officer, английский
    A naval person ranking above petty officer but below commissioned officer in warships, or below mate in merchantmen, usually appointed because of specialized skills or knowledge.


Warrant officers in the royal navy, английский
    The warrant rank was inaugurated in 1040 when, in return for certain privileges, the “cinque ports” began providing warships to king edward the confessor. captains were then usually nobles with little or no seagoing experience, so they relied on the expertise of professionals who had nothing to do with fighting, but took care of the technical aspects of running and navigating the ship. the senior warrant was the master, and serving under him were the boatswain, carpenter and cook, also warranted. these four are the oldest purely naval titles. by the 18th century, captains and other commissioned officers were qualified seamen and the master had been renamed sailing master. other warrant ranks had been established some, like the original four, being representatives of skilled maritime trades or specialties. they reported directly to the captain, but for administration were responsible to one of the bodies which governed naval affairs such as the navy board, victualling board, and ordnance board. they were usually examined professionally by a body other than the admiralty and had frequently served an apprenticeship. others were professionally qualified landsmen such as the doctor (surgeon) and parson (chaplain). all were required to be able to “read, write, and cipher” (calculate), but had varying degrees of status and authority: • warrant officers of wardroom rank had the privilege of standing on the quarterdeck and dining with the commissioned officers. they included sailing master, surgeon, chaplain, and purser. • standing warrant officers included boatswain, carpenter, and gunner. unlike the rest of the crew who paid off or transferred to another vessel at the end of a commission, the standing officers were permanently attached to the vessel to provide maintenance and fittings even when it was “in ordinary.” standing warrant officers had their own mess. • warrant officers of inferior grade were basically senior petty officers who could be demoted at the captain’s whim and lost their jobs when their ship paid off. they included armorer, caulker, cook, master-at-arms, ropemaker, and sailmaker. in 1843 the wardroom warrant officers were given commissioned status, while in 1853 the lower-grade warrant officers were absorbed into the new rate of chief petty officer, both classes thereby ceasing to be warrant officers. by the time of the first world war warrant officers


Warrant, arrest, английский
    Commands a peace officer to arrest and bring before the court the person accused of an offense for purpose of commencing legal action


Warrant, search, английский
    A written order directing a law enforcement officer to conduct a search of a specified place and to seize any evidence directly related to the criminal offense


Warrant, the circumstances so~, английский

Warranted, английский

Обязательство, русский
  1. Письмо/документ, выданный кредитором, в котором излагаются основные условия займа. как только эти условия

  2. Обязательство , договор, обещание, обязанность

  3. 1. обязанность, вытекающая из контракта 2. в соответствии с гражданским кодексом рф, обязанность одного лица (должника) совершить в пользу другого лица (кредитора) определенное действие, как то: передать имущество, выполнить работу, уплатить деньги и т.п.

  4. Гражданское правоотношение, в силу которого одно лицо (должник) обязано совершить в пользу другого лица (кредитора) определенное действие, как-то: передать имущество. выполнить работу, уплатить деньги и т.п., либо воздержаться от определенного действия, а кредитор имеет право требовать от должника исполнения его обязанности (ст. 307 гк рф).

  5. Гражданское правоотношение, в силу которого одна сторона (должник) обязана совершить в пользу другой стороны (кредитора) определенное действие (передать имущество, выполнить работу, уплатить

  6. , в праве - гражданское правоотношение, в силу которого одна сторона (должник) обязана совершить в пользу другой стороны (кредитора) определенное действие (передать имущество, выполнить работу и т. п.) либо воздержаться от него, а кредитор имеет право требовать от должника исполнения его обязанности.

  7. Liability

  8. Соглашение выполнить отдельное задание (действие) в определенный срок в будущем при определенных условиях.

  9. Отношение между сторонами, заключающееся в том, что одна из сторон обязана совершить определенные действия в пользу другой стороны или воздержаться от нежелательных для нее действий.


Recapture clause, английский
    Обязательство досрочного погашения


Deferred liability, английский
    Обязательство будущих периодов